OBJ_BUCH-281-006.book Page 147 Friday, September 2, 2016 2:45 PM
Предотвращайте сужения подводящих линий, например,
в результате пережатия, перегибов или растягивания!
При возникновении сомнений следует измерить давление
манометром на входе включенного пневмоинструмента.
Присоединение питания сжатым воздухом к пневмо-
инструменту
Указание: Всегда закрепляйте шланг подачи воздуха сна-
чала на пневмоинструменте и затем на блоке воздухопод-
готовки.
0 607 450 593 (см. рис. В)
– Снимите колпачок 10 с присоединительной резьбы на
входе для воздуха 7.
– Закрутите шланговый ниппель 15 в присоединитель-
ную резьбу на входе воздуха 7.
Во избежание повреждения внутренних частей клапа-
на пневматического инструмента Вы должны придер-
живать при закручивании и выкручивании ниппеля для
шланга 15 выступающую часть присоединительной
резьбы на входе для воздуха 7 вилочным ключом (раз-
мер зева 26 мм).
– Ослабить хомутики 16 шланга подачи воздуха 17 и за-
крепить шланг на ниппеле 15, затянув для этого хому-
тик.
0 607 450 622/... 626/... 627/... 628 (см. рис. С)
– Снимите колпачок 10 с присоединительной резьбы на
входе для воздуха 7.
– Закрутите патрубок для присоединения шланга 18 в
присоединительную резьбу на входе воздуха 7.
Во избежание повреждения внутренних частей клапа-
на пневматического инструмента при закручивании и
выкручивании патрубка для присоединения шланга 18
выступающую присоединительную резьбу на входе
воздуха 7 следует придерживать вилочным гаечным
ключом (размер зева 22 мм).
– Наденье шланг для подачи воздуха 17 с подходящей
муфтой 19 на патрубок для присоединения шланга 18.
Замена рабочего инструмента
Отключайте подачу сжатого воздуха до начала на-
стройки инструмента, смены оснастки или прежде
чем выпустить пневмоинструмент из рук. Эта мера
предосторожности предотвращает непреднамеренный
пуск пневмоинструмента.
При установке рабочего инструмента следите за
тем, чтобы хвостовик инструмента был надежно
вставлен в патрон. Если рабочий инструмент не имеет
прочной связи с патроном, то он может разболтаться и
выйти из-под контроля.
Установка рабочего инструмента
– Насадите рабочий инструмент 1 на посадочный четы-
рехгранник 3. Следите за тем, чтобы пружинное сто-
порное кольцо 2 вошло в паз рабочего инструмента.
Применяйте только рабочий инструмент с подходящим
концом (см. «Технические данные»).
Не применяйте переходники.
Bosch Power Tools
Изъятие инструмента из патрона
– Снимите рабочий инструмент 1 с посадочного четырех-
гранника 3. Крепко сидящий рабочий инструмент мож-
но ослабить легкими ударами резинового молотка.
Работа с инструментом
Включение
Пневматический инструмент работает оптимально при ра-
бочем давлении 6,3 бар (91 psi), измеренном на входе
воздуха при включенном пневматическом инструменте.
Проверьте установленное направление вращения
перед включением пневмоинструмента. Если Вы,
например, хотите вывернуть винт/шуруп, а направле-
ние вращения установлено на заворачивание, то может
возникнуть резкое неконтролируемое движение пнев-
моинструмента.
Установка направления вращения и крутящего
момента
Переключатель 5 служит как для установка направления
вращения, так и крутящего момента.
Переключатель направления вращения разрешает-
ся приводить только в состоянии покоя пневмоин-
струмента.
0 607 450 593
– Правое вращение: Для закручивания винтов и гаек по-
верните переключатель направления вращения 5 по
часовой стрелке на 1 (самый низкий крутящий мо-
мент), 2, 3 или «R» (максимальный крутящий момент).
– Левое направление вращения: Для отпуска или вы-
винчивания винтов и отвинчивания гаек установите ре-
версор направления вращения 5 на „L".
0 607 450 622
F
«Forward» означает правое вращение.
R
«Reverse» означает левое вращение.
– Правое вращение: Для закручивания винтов и гаек по-
верните переключатель направления вращения 5 по
часовой стрелке на 1 (самый низкий крутящий мо-
мент), 2 или до упора на 3 (максимальный крутящий
момент).
– Левое вращения: Для выворачивания шурупов и от-
винчивания гаек поверните переключатель 5 против
часовой стрелки.
0 607 450 626/... 627/... 628
R
«Reverse» означает левое вращение.
F
«Forward» означает правое вращение.
– Правое вращение: Для завинчивания шурупов и гаек
поверните переключатель 5 по часовой стрелке на 1
(низкий крутящий момент), 2 или до упора (максималь-
ный крутящий момент).
1 609 92A 39P | (2.9.16)
Русский | 147