Télécharger Imprimer la page

Assurez-Vous Que; L'interrupteur Soit Sur 0; Prise De Courant - OMAS TS 12E Manuel D'usage

Publicité

Teil 6
5 Den Schalter auf 0 drehen.
6 Stecker aus der Steckdose
ausziehen
WICHTIG
Vorreinigung:Nach der
Drehsinnkontrolle, das
Maschinenschutzöl beseitigen
und alle Teile wieder
zusammen, nach den
Anweisungen laut
Teil 9/3, montieren.
-Im Motor befindet sich eine
thermische Sicherheitsvorrich-
tung, die gegen die
Übertemperaturen schützt.
-In dem unteren Teil der
Maschi-nen mit
Lichtstrommotor ist ein
Motorschalter eingebaut (Teil
8), der den Motor im Falle einer
mechanischen Anstrengung
infolge einer anhaltenden
Blockierung der
Arbeitsschnecke schützt.
Partie 6

5 Assurez-Vous que

l'interrupteur soit sur 0.

6 Débranchez la fiche de la

prise de courant

IMPORTANT
Nettoyage préliminaire: Après
le contrôle du sens de rotation,
enlever l'huile de protection de la
machine et remonter les com-
posants selon les instructions de
la Partie 9/3.
-Le moteur est doué d'un
dispositif thermique de sécurité
contre la surtémperature.
- Les machines avec moteur
monophasé sont douées, dans
la partie inférieure, d'un dispositif
protége-moteur (Partie 8) qui a
la fonction de protéger le moteur
dans le cas d'un effort méca-
nique causé par l'arrêt prolongé
de l'hélice de travail.
6/3
Parte 6
5 Asegurarse que el inter-
ruptor sea en posición 0.
6 Quitar el enchufe de la toma
de corriente
IMPORTANTE
Limpieza preliminar : Después
la verificación del sentido de ro-
tación, limpiar la máquina de su
aceite de protección, armar de
nuevo los componentes sigun
las instrucciónes de la Parte 9/3.
-En el interior del motor esté
inserto un dispositivo de
seguridad térmica de protección
contra las sobretemperaturas.
- Las máquinas a motor mono-
fase, llevan instalado, en la
parte inferior, un salvamotor
(Parte 8) cuya función es de
proteger el motor en caso de un
esfuerzo mecánico debido al
bloqueo pro-lungado de la hélice
de trabajo.

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tl 22e