Page 1
Assembly Instructions Instrucciones De Armado Instructions Pour L’assemblage #56559 56559 US 02/28/11 LP/NG ENGLiSh...
Page 2
Unpack main grilling unit near the area where Summit Grill Center will reside. Déballez l’appareil principal pour la grillade à proximité de la zone où le Weber recommends installing on a level, solid surface such as concrete, Grill Center Summit va se trouver. Weber recommande l’installation sur une surface plane et solide, telle que du béton, de la brique ou du bois.
Page 3
24" (610 mm) par rapport à l’arrière et aux côtés du grill. REMARQUE : Si vous avez des questions sur les matériaux qui sont considérés comme non inflammables, veuillez contacter le fournisseur de matériaux de construction le plus proche ou les pompiers. www.wEBER.Com ®...
Page 4
DE lA QUINCAIllERIE m if any parts or hardware are damaged or missing, Contact the Customer Service representative in your area using the contact information on our website. Log onto www.weber.com ® m Si cualquier herraje o pieza estuviese dañado o faltante, póngase en contacto con el representante de atención al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
Page 5
mAIN gRIllINg UNIT PARTS lIST lISTA DE PIEZAS DE lA UNIDAD PRINCIPAl DE ASADo lISTE DES PIECES DE l’UNITE PRINCIPAlE PoUR lA gRIllADE rotisserie Spit - 1 Catch Pan holder - 1 Espetón del asador rotativo - 1 Soporte del plato recolector - 1 Broche de la rôtissoire - 1 Support pour égouttoir - 1 Catch Pan - 1...
Page 6
lEFT CABINET PARTS lIST lISTA DE PIEZAS DEl gABINETE IZQUIERDo lISTE DES PIECES DU mEUBlE DE gAUCHE Left Cabinet Paper towel holder - 1 Side table - 1 Portatoallas de papel - 1 Mesa lateral del Support pour serviettes gabinete izquierdo - 1 en papier - 1 Meuble de gauche Tablette latérale - 1...
Page 7
SIDE BURNER CABINET PARTS lIST lISTA DE PIEZAS DEl gABINETE DEl QUEmADoR lATERAl lISTE DES PIECES DU mEUBlE DU BRUlEUR lATERAl Side Burner Cabinet Side Burner Lid - 1 Back Panel - 1 Tapa del quemador lateral - 1 Panel posterior del gabinete del Couvercle du brûleur latéral - 1 quemador lateral - 1 Meuble du brûleur latéral...
Page 8
m remove protective film from all stainless steel surfaces before using grill. m retire la película protectora de todas las superficies de acero inoxidable antes de utilizar la barbacoa. m retirez la pellicule de protection de toutes les surfaces en acier inoxydable avant d’utiliser le grill.
Page 10
c d 3 adjust legs on the main Grilling Unit Your patio may not be a level surface, which is why your Grill Center is equipped with height-adjustable legs. The legs on the main grilling unit are pre-set to their minimum height of 3/4". You will need to slightly extend these legs, which shall allow levelling adjustments to be made as assembly progresses.
Page 11
(normales, alcalinas o recargables). Nécessite 3 piles alcalines “D” (fournies). Utilisez des piles alcalines uniquement. Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves ou différents types de piles (standards, alcalines, or rechargeables). www.wEBER.Com ®...
Page 12
lEFT CABINET ASSEmBlY ENSAmBlAJE DEl gABINETE IZQUIERDo • ASSEmBlAgE DU mEUBlE DE gAUCHE...
Page 16
Bottom edge of stainless steel tab must align with frame tab. adjust the Left Cabinet legs to achieve proper tab alignment (if necessary). El borde inferior de la pestaña de acero inoxidable debe quedar alineada con la pestaña del bastidor. ajuste las patas izquierdas del gabinete para lograr alinear correctamente la pestaña (si fuese necesario).
Page 17
REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE FRONT VIEW • viSta froNtaL • VUE DE L’AVANT www.wEBER.Com ®...
Page 18
Level the Left Cabinet front to back and side to side. Nivele el Gabinete izquierdo de adelante hacia atrás y de lado a lado. mettez à niveau le meuble de gauche d’avant en arrière ainsi que latéralement. REAR VIEW • viSta PoStErior •...
Page 19
SIDEBURNER CABINET ASSEmBlY ENSAmBlAJE DEl gABINETE DEl QUEmADoR lATERAl ASSEmBlAgE DU mEUBlE DU BRUlEUR lATERAl www.wEBER.Com ®...
Page 23
(si fuese necesario). L’extrémité inférieure de la languette en acier inoxydable doit s’aligner avec la languette du cadre. ajustez les pieds du meuble du brûleur latéral afin de réaliser un alignement correct de la languette (si nécessaire). www.wEBER.Com ®...
Page 24
rEar viEW viSta PoStErior vUE DE L’arriErE...
Page 25
FRONT VIEW • viSta froNtaL • VUE DE L’AVANT www.wEBER.Com ®...
Page 26
adjust legs, if necessary. Si fuese necesario, ajuste las patas. ajustez les pieds, si nécessaire. REAR VIEW • viSta PoStErior • VUE DE L’ARRIERE...
Page 27
See owner’s Guide for proper installation of Side Burner components. Para la instalación correcta de los componentes del Quemador Lateral, consulte la Guía del Propietario. voir le mode d’emploi pour l’installation correcte des composants du Brûleur latéral. www.wEBER.Com ®...
Page 28
See owner's Guide for detailed rotisserie operating and storage instructions. Consulte la Guía del Propietario para las instrucciones detalladas sobre la operación y almacenaje del asador rotativo. voir le mode d’emploi pour des instructions détaillées concernant l’utilisation et le rangement de la rôtissoire.
Page 33
Si fuese necesario, alinee las puertas. alignez les portes si nécessaire. www.wEBER.Com ®...
Page 34
The power button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a). requires 3 "aaa" alkaline batteries (not included). La Lámpara de Asa Weber Grill Out cuenta con un "Sensor de Inclinación”: Tapa ™...
Page 36
No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.