Télécharger Imprimer la page
Ariston FB 86 P Instructions Pour L'installation Et L'emploi
Ariston FB 86 P Instructions Pour L'installation Et L'emploi

Ariston FB 86 P Instructions Pour L'installation Et L'emploi

Four multifonction à nettoyage par fast clean

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ARISTON
FB 86 P
FO 97 P
FC 97 P
FD 96 P
FD 97 P
Four multifonction à nettoyage par fast clean
Instruction pour l'installation et l'emploi
Forno multifunzione a pulizia con fast clean
Istruzioni per l'installazione e per l'uso
Multifunction oven with self-cleaning by fast clean
Instruction for installation and use
Multifunktions-Backofen mit Fastcleanreinignung
Installations- und Bedienungshinweise
3
14
26
38

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ariston FB 86 P

  • Page 1 ARISTON FB 86 P FO 97 P FC 97 P FD 96 P FD 97 P Four multifonction à nettoyage par fast clean Instruction pour l'installation et l'emploi Forno multifunzione a pulizia con fast clean Istruzioni per l'installazione e per l'uso...
  • Page 3 La sécurité, une bonne habitude Avant d’utiliser l’appareil lisez attentivement le • n’utilisez jamais l’appareil pieds nus, évitez d’utiliser présent livret car il contient des instructions très des rallonges ou, le cas échéant, prenez le maximum importantes concernant la sécurité d’installation, de précautions.
  • Page 4 Vue de façade A. Le sélecteur de fonctions B. Le sélecteur de températures C. Le programmateur ˚C M I N 23.58 5 s.
  • Page 5 Les différentes fonctions de votre four Les fours ARISTON sont dotés de commandes et de : «Pizza» voyants nécessaires à leur fonctionnement, réunis sur Les éléments chauffants (sole et circulaire) sont sollicités le bandeau. afin de faire chauffer le four rapidement.
  • Page 6 • Temporisation du tournebroche l'épaisseur de l'aliment) pour les grillades, le plateau Les fours ARISTON sont dotés d’un dispositif de émaillé se trouvant au gradin 1 pour la récupération des temporisation du tournebroche. En fin de cuisson, le moteur graisses et des jus.
  • Page 7 Le nettoyage fast clean Sécurités Comment enclencher le nettoyage ? En fonction fast clean la température intérieure de l’enceinte – Sortez tous les accessoires du four. Enlevez les salissures en excès et surtout les débordements atteint 500° nécessaires à la destruction des salissures, voir importants afin d’éviter le risque d’inflammation ou une ci-dessus.
  • Page 8 Le programmateur Cadran d'affichage pour toutes Témoin de fonctionnement d'une les fonctions : heure, minuterie, opération programmée : durée et heure de fin de cuisson - allumé : opération en cours ou de fast clean - éteint : opération terminée - clignotant : opération programmée Témoin d'utilisation de la terminée...
  • Page 9 Cuissons programmées Cuisson programmée en départ différé Cuisson programmée en départ immédiat La cuisson démarre immédiatement et s'arrête Le programmateur détermine automatiquement l'heure de automatiquement à la fin du temps programmé. début de cuisson en fonction des paramètres que vous avez déterminé...
  • Page 10 QUELQUES EXEMPLES DE CUISSONS SUR UN SEUL NIVEAU Recettes Mode de cuisson Température Temps Gradin Remarques Préchauffage Pain (miche-1kg) Multicuisson 210°C 30-35' Sur plateau émaillé 20-25' Feuilletés individuels Multicuisson 200°C Sur plateau émaillé suivant épaisseur Pizza (pâte à pain) Pizza 240°C 10-15' Sur plateau émaillé...
  • Page 11 Nettoyez les parties extérieures émaillées ou inox avec une éponge imbibée d'eau savonneuse en ayant soin de les Démontage porte FC 97 P - FB 86 P rincer et les essuyer parfaitement, sans utiliser de produits abrasifs ou corrosifs qui pourraient les endommager.
  • Page 12 Cette opération doit être réalisée par un professionnel et en tout cas répondre aux normes de sécurité en vigueur Encastrement FO 97 P - FD 96 P - FD 97 P - FB 86 P faute de quoi la garantie couvrant l’appareil ne pourrait Positionnez les 4 taquets situés sur les côtés du four en face...
  • Page 13 Important: Après raccordement de l’appareil au câble afin qu’elles soient compatibles avec les besoins de souple, resserrer toutes les vis du bornier de raccordement. l’appareil Ariston à brancher. Les fours Ariston peuvent s’adapter aux installations électriques suivantes: Tension Fusible Branchements électriques Fréquence...
  • Page 15 La sicurezza, una buona abitudine Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente umidi; le avvertenze contenute nel presente libretto, in • non usare l'apparecchio a piedi nudi; non usare, se non quanto contengono importanti indicazioni riguardanti con particolare cautela, prolunghe; la sicurezza di installazione, l'uso e la manutenzione. •...
  • Page 16 Vista frontale A. Manopola di selezione funzioni di cottura B. Manopola di selezione temperatura di cottura C. Programmatore ˚C 23.58 5 s.
  • Page 17 Le diverse funzioni del forno La selezione delle varie funzioni dei forni ARISTON notevoli vantaggi, in quanto il maggiore apporto di calore avviene tramite gli organi di comando e le spie proveniente dal basso garantisce la corretta cottura a luminose presenti sul cruscotto.
  • Page 18 Timer del girarrosto spessore dell'alimento) per le carni ai ferri, con la I forni ARISTON sono provvisti di un dispositivo di leccarda inserita sul 1° ripiano per il recupero di grassi e temporizzazione del girarrosto. Al termine della cottura, il sughi di cottura.
  • Page 19 La pulizia automatica mediante fast clean Dispositivi di sicurezza Come attivare la pulizia automatica? – Estrarre tutti gli accessori dal forno. Eliminare lo Attivando la funzione fast clean, la temperatura interna del sporco accumulato in eccesso e soprattutto gli vano forno raggiunge i 500 °C necessari per la scolamenti più...
  • Page 20 Il programmatore Quadrante de visualizzazione per Spia di funzionamento di tutte le funzioni : ora, temporizza- un'operazione programmata zione e ora di fine cottura o fast - accesa: operazione in corso clean - spento : operazione terminata - lampeggiante : operazione Spia d'uso del programmata terminata temporizzatore acustico...
  • Page 21 Programmazione delle cotture Programmazione cottura con inizio immediato Programmazione cottura con inizio ritardato La cottura viene avviata immediatamente e si interrompe automaticamente allo scadere del tempo programmato. Il programmatore stabilisce automaticamente l'ora di inizio cottura in funzione dei parametri impostati dall'utente: Procedere nel modo seguente: durata di cottura e fine cottura.
  • Page 22 SEMPI DI COTTURE SU UN SOLO LIVELLO Preriscalda- Ricette Modo di cottura Temperatura Tempo Guida Osservazioni mento Pane (pagnotta-1kg) Multicottura 210°C 30-35' Su piastra smaltata Sì Sfoglie porzioni 20-25' Multicottura 200°C Su piastra smaltata Sì singole secondo lo spessore Pizza (pasta di pane) Pizza 240°C 10-15'...
  • Page 23 Esterno del forno Pulire le superfici esterne smaltate o inox usando una spugna Smontaggio porta FC 97 P - FB 86 P con acqua e detersivo, risciacquando abbondantemente e asciugando con cura, evitando prodotti abrasivi o corrosivi che potrebbero rovinarle.
  • Page 24 In caso contrario, la garanzia a Incasso FO 97 P - FD 97 P - FD 96 P - FB 86 P coper tura dell'apparecchio non potrebbe essere Posizionare i 4 tacchetti ai lati del forno in corrispondenza considerata valida qualora dovesse verificarsi un incidente dei 4 fori presenti sulla cornice perimetrale.
  • Page 25 Importante: Una volta effettuato il collegamento potenza necessaria) corrispondano a quelli dell'apparec- dell'apparecchio al cavo flessibile, stringere tutte le viti della chio Ariston da collegare. morsettiera. I forni Ariston sono compatibili con i seguenti tipi di im- pianto elettrico: Tensione Fusibile Raccordi elettrici...
  • Page 27 Safety is a good habit to get into Before using your appliance, read the instructions in • never use the appliance barefoot, do not use this owner's manual carefully since it contains all the extensions, but if these are necessary caution must instructions you require to ensure safe installation, be exercised.
  • Page 28 Front view A. The mode selector B. The temperature selector C. The programmer ˚C 23.58 5 s.
  • Page 29 The different cooking modes available ARISTON ovens are equipped with controls and : "Pizza" indicator lights to ease operation, all situated on the The heating elements (bottom and circular) are turned on control panel. to heat the oven up quickly.
  • Page 30 Rotisserie timer bottom, it acts as a meat support, with the dripping pan ARISTON ovens are fitted with a rotisserie timing device. placed on the 1st rack from the bottom to catch any When cooking is done, the rotisserie motor continues to turn dripping fat or juices.
  • Page 31 Fast clean Safety devices How to set the cleaning process in motion In fast clean mode, the temperature inside the oven reaches – Take all the accessories out of the oven. Remove the 500°, which is necessary for the destruction of food and fat toughest grease and food spots and especially all residue, as illustrated below.
  • Page 32 The programmer Display for all functions : clock, timer, Indicator light for a programmed cooking duration and operation: end-of-cooking/fast-cleaning time - lit : operation underway - off: operation finished - flashing: programmed operation Timer indicator light has finished Letter A: Button to start cooking - off: manual mode - lit: an operation has been programmed...
  • Page 33 Programmed cooking Programmed cooking with delayed start Programmed cooking with immediate start Cooking starts immediately and comes to an automatic The programmer automatically selects the cooking start stop when the end cooking time is reached. time according to the parameters you have set: cooking time and end cooking time.
  • Page 34 A FEW EXAMPLES OF COOKING ON ONE LEVEL Dish Cooking mode Temperature Time Shelf level Remarks Preheat Bread (1 kg loaf) Multicooking 210°C 30-35' On enamelled tray 20-25' Savoury pasties Multicooking 200°C On enamelled tray Depending on thickness Pizza (bread dough) Pizza 240°C 10-15'...
  • Page 35 Oven exterior Clean the enamelled or stainless steel exterior surfaces of Disassembling oven door FC 97 P - FB 86 P your oven using a sponge soaked in soapy water, making sure you rinse and dry these thoroughly, without using abrasive or corrosive products which could damage them.
  • Page 36 Installation The panels of the adjacent cabinets must be made of heat- Built-in installation resistant material. In particular, cabinets with a veneer exte- This oven can be built into all standard furniture cabinet rior must be assembled with glues which can withstand units featuring dimensions conforming to European temperatures of up to 100°C.
  • Page 37 Important: After connecting the appliance to the flexible Ariston appliance to be connected. cable, tighten all the screws on the terminal board. Ariston ovens can adapt to the following electrical systems: Voltage Fuse Electrical connections...
  • Page 39 Sicherheit - Eine gute Gewohnheit Lesen Sie bitte vor Gebrauch des Gerätes die in • Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuch diesem Handbuch aufgeführten Hinweise ten Händen oder Füßen; aufmerksam durch. Sie enthalten wichtige Angaben • benutzen Sie das Gerät nicht barfuß; verwenden Sie hinsichtlich der Sicherheit bei der Installation, dem keine Verlängerungen, es sei denn mit besonderer Gebrauch und der Wartung.
  • Page 40 Ansicht von vorn A. Drehschalter Garfunktionen B. Drehschalter Gartemperaturen C. Programmierer ˚C M I N 23.58 5 s.
  • Page 41 Die einzelnen Backofenfunktionen Die Wahl der einzelnen Backofenfunktionen erfolgt bei den Schieben Sie das Gargut in den heißen Backofen. ARISTON Öfen über die auf der Schalterblende : "Pizza" angeordneten Drehschalter und Betriebsleuchten. Die Heizelemente (unteres und rundes Heizelement) sorgen DER FUNKTIONSWÄHLSCHALTER schnell für Heißluft im Ofen.
  • Page 42 • Zeitschalter für den Drehspieß dient er als Ablage für das zu grillende Fleisch (Fleisch vom Der Drehspieß der ARISTON Backöfen kann über einen Rost); das Backblech wird auf die erste Führung gegeben Zeitschalter zeitlich vorprogrammiert werden. Nach Ablauf der und dient dem Auffangen von abtropfendem Fett oder Garzeit sorgt der Motor dafür, dass sich der Spieß...
  • Page 43 Fast clean Sicherheitsvorrichtungen Wie wird die Selbstreinigung in Gang gesetzt? Bei Aktivierung der Fast-cleanfunktion erreicht die – Entfernen Sie zunächst sämtliches Zubehör. Temperatur im Backofenraum 500º. Bei derartigen Entfernen Sie grobe Speisereste und Spritzer; so Temperaturen verkohlen die im Ofen zurückgebliebenen vermeiden Sie eventuelle Flammen- und Rauchbildung.
  • Page 44 Der Garzeitprogrammierer Anzeigefeld für alle Funktionen : Kontrolllampe eines programmierten Uhrzeit, Zeitprogrammierung, Vorgangs: Dauer und Ende der Garzeit bzw. - ein: Vorgang noch im Gange des Fastclean-Vorgangs - aus: Vorgang beendet · blinkt: programmierter Vorgang Leuchtanzeige der Zeitprogram- beendet mierung mit Tonsignal Kontrolllampe der Programmierung A: Taste zum Starten des ·...
  • Page 45 Vorwahl des Garprogramms Vorwahl der Garzeit mit sofortigem Start beeinflussen) und die Garzeit. Außerdem ist es möglich, ein Garprogramm gänzlich zu Der Garvorgang startet sofort, nach Ablauf der eingestellten unterbrechen bzw. abzubrechen und den Backofen Zeit schaltet sich der Backofen aus. auszuschalten.
  • Page 46 EINIGE BEISPIELE ZUM GAREN AUF EINER EBENE Rezepte Backofenfunktion Temperatur Garzeit Höhenstufe Hinweise Vorheizen Brot (1 kg) Multicooking 210°C 30-35' Auf Emailleblech 20-25' Blätterteiggebäck Multicooking 200°C Auf Emailleblech je nach Dicke Pizza (Brotteig) Pizza 240°C 10-15' Auf Emailleblech Quiche lorraine Pizza 220°C Backform auf Emailleblech...
  • Page 47 Reinigen Sie die äußeren Oberflächen aus Email oder Edelstahl mit einem Schwamm und einer milden Demontage der Backofentür FC 97 P -FB 86 P Spülmittellauge, und spülen Sie diese dann mit klarem Wasser gründlich nach. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder scharfe Reinigungsmittel, diese würden die Oberflächen...
  • Page 48 Hilfe nehmen zu müssen, nicht möglich ist. erfordert. Die Installation muss durch Fachpersonal und gemäß Einbau FO 97 P - FD 96/97 P - FB 86 P den geltenden Sicherheitsvorschriften durchgeführt wer- Bringen Sie die 4 Klampen an den Backofenseiten an, und den.
  • Page 49 Der Anschluss des Gerätes an eine nichtgeerdete Anlage Netzversorgung (Phasenanzahl, Spannung, erforderliche ist gefährlich. Höchstleistung) den auf dem zu installierenden Ariston- Gerät angegebenen Werten entsprechen. Wichtig: Nach Anschluss des Gerätes an das Kabel sind sämtliche Schrauben der Klemmenleiste neu anzuziehen.
  • Page 50 Merloni Electroménager S.A. BP 80048 - 57101 Thionville Cedex tél 03.82.55.75.00 - fax 03.82.55.77.80 http://www.merloni.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Fo 97 pFc 97 pFd 96 pFd 97 p