Page 1
Range Hood Hotte de la cuisine Campana de cocina Installation Instructions Guide Guide d’instructions d’installation Guía de Instrucciones para Instalación NK30M9600WS / NK36M9600WS / NK30M9600WM / NK36M9600WM LIB0138199...
Table of Contents Important Safety Instructions Installation Requirements Electrical Requirements Venting Requirements Venting Methods Tools and Parts Dimensions and Clearances Installation Prepare Location Vent Cover Bracket Installation Installing the Range Hood Connect Vent System Electrical Connection Install Duct Covers Complete Installation Range Hood Use Range Hood Description Range Hood Controls...
Important Safety Instructions APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTALLATION GUIDE BEFORE PROCEEDING. INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES. IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspector’s use. INSTALLER: Please leave these Instructions with this unit for the owner.
Page 4
Important Safety Instructions WARNING ■ Always turn the hood ON when cooking at high heat or when flambeing TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING PRECAUTIONS: ■...
Installation Requirements Electrical Requirements For the most efficient and quiet operation: • Use no more than three 90° elbows. IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances. • Make sure there is a minimum of 24” (61 cm) of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used.
• Duct covers • Hardware bag with: Part Part 5.4x75 mm screws 5x45 mm (for 10x60 mm wall anchors) Torx 10 adapter NK30M9600WS NK36M9600WS 8x40 mm NK30M9600WM NK36M9600WM Duct cover bracket 30” 36” 3.5x9.5 mm (76 cm) (91.2 cm) ⁄...
Installation Installation Instructions Vent cover bracket installation 1. Attach the vent cover bracket to the wall flush to the ceiling using We recommend that a qualified technician install the range hood. It is the installer’s responsibility to ensure the range hood complies with the 2 - 5 x 45 mm screws.
Installation Connecting the Vent System This hood is compatible with vented installations only. 1. Install the transition on the top of the hood (if removed for shipping) using 2 - 3.5 x 9.5 mm sheet metal screws. A. Terminal box B.
D. Bracket NK-AR050FNB/AA. Charcoal filters are not included with the hood. They must be ordered from your supplier or Samsung service center. Order the needed kit specifying your hood model and width size. Range Hood Description The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors, and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
• Press the Timer button for 3 seconds and the Timer function elements. You will also be able to control the hood with the Samsung will turn off. Smart Home app as described above.
NOTE Charcoal filters are not included with the hood. They must be ordered from your supplier or Samsung service center. Order the needed kit specifying your hood model and width size. A. Spring release handle...
SAMSUNG’s authorized service center. REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned...
WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned...
Page 14
Sommaire Importantes Consignes de Sécurité Exigences d’Installation Spécifications Électriques Exigences Concernant l’évacuation Méthodes d’évacuation Outils et Pièces Dimensions et Espaces Installation de la Hotte Préparation de l’emplacement Installation de la bride de cache-conduit Installation de la Hotte Raccordement du circuit d’évacuation Connexion Électrique Installation des Cache-conduits Achever l’installation...
Importantes Consignes de Sécurité APPROUVÉ POUR LES APPAREILS DE TYPE RÉSIDENTIEL POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER. L’INSTALLATION DE L’APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR. IMPORTANT: Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à...
Page 16
Importantes Consignes de Sécurité POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUI- AVERTISSEMENT SINIÈRE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE ■ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS chauffage maximale sans surveillance.
Exigences d’Installation Spécifications Électriques Pour un fonctionnement efficace et silencieux: • Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°. IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. • Veiller à ce qu’il y ait une section droite de conduit de 24” (61 cm) ou plus entre les coudes, si on doit utiliser plus d’un raccord coudé.
Conduits de cheminée • Kit quincaillerie comprenant: Pièce Quantité Pièce Quantité Vis 5.4x75 mm 5x45 mm (10x60 mm chevilles) Torx 10 adaptateur 8x40 mm NK30M9600WS NK36M9600WS NK30M9600WM NK36M9600WM Bride de support du 3.5x9.5 mm cache-conduit 30” 36” (76 cm) (91.2 cm) ⁄...
Installation de la Hotte Instructions d’installation 1⁄4” (6.4 mm) Préparation de l’emplacement • Il est recommandé d’installer le circuit d’évacuation avant de procéder à l’installation de la hotte. Installation de la bride de cache-conduit • Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un 1.
Installation de la Hotte 2. Mark avec un crayon les emplacements des trous inférieurs. 1. Déconnecter la source de courant électrique. 3. Désinstaller l’ensemble de la hotte et percer des trous pilotes de 2. Retirer le couvercle du boîtier de connexion. ⁄...
D. Support ment le filtre à charbon NK-AR050FNB/AA. Ils doivent être commandés auprès de votre fournisseur ou du Centre de Service Samsung. Commandez le kit nécessaire spécifiant votre modèle et la largeur de votre hotte. Utilisation de la Hotte Description de la Hotte La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de...
Appuyez sur le bouton POWER et la hotte sera activé en cas de Cet appareil dispose d’une fonction qui vous permet de connecter (jumel- er) les plaques de cuisson Samsung avec votre hotte via Bluetooth. défaut vitesse (vitesse par défaut : LOW).
Les filtres à charbon ne sont pas inclus dans le hotte. Ils doivent être commandés auprès de votre fournisseur ou du Centre de Service Samsung. Commandez le kit nécessaire spécifiant votre modèle et la largeur de votre hotte. A. Poignée à ressort...
OU DE PROFITS DEFAUT DE REALISER DES ECONOMIES OU Garantie limitée à l’acheteur d’origine AUTRES AVANTAGES OU TOUT AUTRE DOMMAGES SPE- Ce produit de la marque SAMSUNG, qui est fourni et distribué CIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS CAUSES PAR L’UTILISATION, par la société Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) MAUVAISE UTILISATION OU L’INCAPACITE D’UTILISER CE...
PERSONNE ENTREPRISE OU SOCIETE EN MATIERE DE CE Garantie limitée à l’acheteur d’origine PRODUIT EST OBLIGATOIRE SUR SAMSUNG. SAMSUNG NE Ce produit de la marque SAMSUNG, qui est fourni et distribué SERA PAS RESPONSABLE POUR LA PERTE DE REVENUS par la société Samsung Electronics Canada, Inc. (SAMSUNG) OU DE PROFITS DEFAUT DE REALISER DES ECONOMIES OU et livré...
Page 26
Índice Instrucciones Importantes de Seguridad Requisitos de Instalación Requisitos Eléctricos Requisitos de Ventilación Métodos de Ventilación Herramientas y Piezas Dimensiones y Espacios Libres Instalación de la Campana Preparación de la Ubicación Instalación del Soporte de la Cubierta del Ducto Instalación de la Campana Conexión del Sistema de Ventilación Conexión Eléctrica Instalación de las Cubiertas del Ducto...
Instrucciones Importantes de Seguridad APROBADO PARA APARATOS DE USO DOMÉSTICO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR, LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO. LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR CON TODA LA NORMATIVA LOCAL. IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para su uso por parte del inspector de electricidad local.
Page 28
Instrucciones Importantes de Seguridad ■ Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con calor alto o ADVERTENCIA cuando flamee alimentos (por ejemplo, crepes Suzette, cerezas PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O Jubileo y flameado de carne de res con pimienta). LESIONES A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE: ■...
Requisitos de Instalación Requisitos Eléctricos Para obtener el funcionamiento más eficaz y silencioso: No use más de 3 codos de 90°. • IMPORTANTE Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Asegúrese de que haya un mínimo de 24” (61 cm) de ducto de •...
• Bolsa plástica con el siguiente contenido: Pieza Cantidad Pieza Cantidad Tornillos de 5.4x75 mm 5x45 mm (para escarpias de 10x60 mm) NK30M9600WS NK36M9600WS NK30M9600WM NK36M9600WM Adaptador Torx 10 8x40 mm 30” 36” (76 cm) (91.2 cm) Soporte de la cubierta del 3.5x9.5 mm...
Instalación de la Campana Instrucciones de Instalación 1⁄4” (6.4 mm) Preparación de la Ubicación • Se recomienda que el sistema de ventilación sea instalado antes de que se instale la campana. Instalación del soporte de la cubierta del ducto • Antes de hacer los recortes, asegúrese que haya suficiente espacio 1.
Instalación de la Campana 2. Señale con un lápiz las ubicaciones de los agujeros inferiores. 1. Desconecte el suministro de energía. 3. Desinstale el ensamblaje de la campana y taladre orificios piloto de 2. Retire la caja de terminales. ⁄ ”...
Los filtros de carbón no están incluidos en su campana. Deben ser orde- B. Cubierta del ducto inferior nados a su provedor o al Centro de Servicio Samsung. C. Tornillos de 4.2 x 8 mm Ordene el kit necesario especificando el modelo y ancho de su campana.
Además, después de que la campana y la parrilla sean sincronizadas, C. Velocidad Baja (MED) puede bajar la aplicación Samsung Smart Home a su dispositivo móvil, y • Presione el botón MED y la campana será activada en la velocidad utilizar dicha aplicación para:...
Conversión de Desempeño (CFM) NOTA • Presione y sostenga los botones HIGH y BOOST por 3 segundos Sólo las parrillas disponibles de la marca Samsung pueden utilizar esta para cambiar el desempeño del motor. función. • Modo Normal: El número aparecerá...
GARANTÍA EXPRESADA O GARANTÍA DADA POR ALGUNA izado por SAMSUNG . El recibo de compra original con fecha PERSONA, FIRMA O CORPORACIÓN CON RESPECTO A ESTE deberá ser presentado como prueba de compra a SAMSUNG o PRODUCTO SERÁ...
DE SAMSUNG. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SERA EXTEN- por SAMSUNG . El recibo de compra original con fecha deberá DIDA A NINGÚN OTRO MÁS QUE AL COMPRADOR ORIGINAL ser presentado como prueba de compra a SAMSUNG o al cen- DE ESTE PRODUCTO NO ES TRANSFERIBLE Y DECLARA SU tro de servicio autorizado SAMSUNG.