Page 1
Notice de montage et de fonctionnement ETS Plus Système électronique de stabilisation remorque Übersetzung der Originalbetriebsanleitung...
Page 2
ETS Plus: Sûr et compact. Parfaitement intégré. ETS Plus Unité centrale avec capteurs et dispositif de serrage Prise à 13 bornes (Connexion au véhicule tracteur) Dispositif d’affichage LED bicolore...
Avis particuliers pour une meilleure manipulation des opérations de Extrait des deux premières pages ABE ........44 commande, de contrôle et de réglage ainsi que des travaux d’entretien. Adresses de contact KNOTT ............46 Composant relevant de la sécurité Nous recommandons son installation par un atelier professionnel !
Comme l’effet de stabilisation obtenu sur l’attelage dépend en grande partie de l’effi- L’ETS Plus est un système de sécurité pouvant être installé ultérieurement sur des cacité des freins de roue sur la remorque, nous recommandons d’utiliser des freins de remorques / caravanes ayant un système de freinage mécanique à...
ETS Plus. La très grande sécurité offerte par l’ETS Plus ne doit pas inciter à prendre des L’ETS Plus ne peut être utilisé qu’en liaison avec des composants KNOTT ! risques de sécurité. La vitesse de conduite doit toujours être adaptée aux condi- tions météorologiques, à...
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Montage Si vous avez un véhicule avec essieu tandem et bascules de compensation pour chaque essieu comme sur la figure « Cas III », alors il faut utiliser le KNOTT ETS02. Choix de la bonne configuration du système : Le système ETS Plus convient à...
Page 7
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Avant de commencer le montage, il faut vérifier si vous disposez du bon système ETS Plus pour la remorque / la caravane à équiper. Freins de roue Al - Ko En plus du contrôle de la configuration d’essieu existante et des bons freins de roue, il faut vérifier la plage de poids total autorisé...
Page 8
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Contenu de la livraison KNOTT ETS Plus : Avant de commencer le montage, il faut serrer le frein de parc de l’attelage et Position Quantité Dénomination il faut bloquer les roues avec des cales.
Page 9
Préinstaller les câbles de freins de roue avec la plaquette fendue (représentée en n’appuie pas sur les câbles des freins de roue !!! rouge) dans la butée de câble sur l’unité centrale ETS Plus comme indiqué sur la figure suivante. Sur une remorque / caravane avec essieu tandem, il faut fixer l’unité centrale ETS Plus sur l’essieu avant.
Page 10
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Insérer la gaine de centrage fournie (représentée en jaune) dans l’alésage central sur la butée de câble UNIQUEMENT en cas de montage sur un châssis avec essieu Al-Ko. Remplacer l’écrou à collerette à bille monté par le fabricant par l’écrou à...
Page 11
ETS Plus entièrement monté sur essieu Al-Ko (vue en partie coupée) Écrou freiné M12 Disque Gaine de centrage Figure: tringlerie de frein entièrement montée avec unité centrale ETS Plus sur essieu Knott Couple de serrage 80 +10 Nm ETS Plus entièrement monté sur essieu KNOTT (vue en partie coupée) Ensuite, il faut impérativement contrôler si le câble Bowden est propre et qu’il...
Page 12
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement 1) Poser le câble ETS Plus depuis l’unité centrale ETS Plus vers le boîtier de II) Installation électrique / Montage du faisceau de câbles distribution sur l’attelage. Pour l’installation électrique, il faut veiller à une pose correcte des câbles et à un 2) Si le boîtier de distribution se trouve sur l’attelage, il faut que le câble passe...
Page 13
6) Raccorder le câble LED avec la prise sur le câble « ETS Plus ». 7) Le brin rouge du câble « ETS Plus » doit être branché au plus permanent (broche 9). 8) Le brin noir du câble « ETS Plus » doit être branché à la masse plus permanent (broche 13).
Page 14
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement B) Variante ETS Plus pour remorque-caravane avec coupure de consommateurs de caravane 5) Brancher le câble sur le boîtier de distribution conformément aux instructions suivantes. 7) Posez le câble LED vers l’avant vers la LED préinstallée sur le timon de l’attelage confor- mément au chapitre «...
Page 15
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Les câbles doivent être proprement fixés avec des serre-câbles ou des env. 6 mm colliers tous les 30 cm sur le châssis de la remorque ou sur la structure. III) Montage du dispositif d’affichage (LED) La LED d’affichage doit être fixée bien visible à...
Page 16
à inertie et le longeron de traction. Ensuite, il faut visser le frein à inertie et le lon- du cadre vers l’unité centrale ETS Plus et fixé tous les 30 cm avec des serre- geron de traction avec le dispositif d’affichage comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Page 17
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Pour le montage du dispositif d’affichage dans le capot de protection, il faut utiliser uniquement la tôle de protection marquée du support fourni. Pour commencer le montage il faut d’abord retirer le capot de protection conformé- ment aux indications du constructeur de l’attelage.
LED d’affichage installée vue de dessous LED d’affichage installée vue de dessus En interrompant et rétablissant l’alimentation électrique dans les 15 minutes, l’ETS Plus détecte un mauvais contact et supprime pendant environ 15 minutes l’exécution de l’auto-test. IV) Contrôles finaux Au moyen de la LED d’affichage bicolore, il est possible d’observer chaque état du système conformément à...
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Fonctionnement Un enregistreur d’accélération X/Y monté dans l’unité centrale ETS Plus envoie les accélérations actuelles dans deux directions et l’ordinateur calcule l’état actuel de la stabilité de roulage de l’attelage. Enregistreur d’accélération à 2 axes Le cœur du système est l’unité...
Page 20
à inertie freins de roue Vue détaillée de l’unité centrale ETS Plus sur la butée de câble de l’essieu Du fait du léger à-coup de freinage de l’attelage en résultant et grâce à l’affichage à distance disponible en option pour l’intérieur du véhicule tracteur, le conducteur est informé...
Si, par exemple, à cause d’un mode de conduite inappropriée, l’ETS Plus doit opérer très souvent en peu de temps, il peut alors se produire un échauf- Atteler fement des freins de roue resp. de l’ETS Plus. Dans ce cas, l’ETS Plus se • Atteler la remorque au véhicule tracteur désactive temporairement jusqu’à...
Page 22
Contrôler la diode (LED) de l’ETS Plus sur le timon de l’attelage Ne pas nettoyer la prise et le système ETS Plus avec un système à haute pression ! Après l’attelage, l’ETS Plus démarre par un auto-test (vert clignotant – rapidement).
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Affichage État de l’ETS Suite Aide VERT ETS Plus tout est – (en continu) actif correct XXXXXXXXXX VERT clignotant ETS Plus Poursuite – (rapide) Freinage ou du trajet 150 ms marche auto-test possible 150 ms arrêt...
Page 24
ETS Plus – Notice de montage et de fonctionnement Affichage État Suite Aide Affichage après aide État ROUGE Erreur électrique dans l’ali- Poursuite du trajet possible Contrôle du câblage, particulière- devient verte tout est correct clignotant mentation de l’ETS Plus Mode de conduite respon- ment les connexions vers le véhicule...
Page 25
DE-24932 Flensburg Nummer der ABE: 91581*01 ALLGEMEINE BETRIEBSERLAUBNIS (ABE) Die Stabilisierungseinrichtung für Anh, Typ ETS Plus, dürfen auch zum An(Ein)bau an(in) die in den beiliegenden Prüfunterlagen aufgeführten Kraftfahrzeuge unter den angegebenen Bedingungen feilgeboten werden. nach § 22 in Verbindung mit § 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) in der Im Übrigen gelten die im beiliegenden Nachtragsgutachten der TÜV SÜD Auto Service...