Sommaire Mises en garde générales Introduction Présentation de l’Adaptateur Télévision 2 Installation Activer l’Adaptateur Télévision 2 pour la première fois Brancher l’Adaptateur Télévision 2 à une prise de courant Connecter l’Adaptateur Télévision 2 au téléviseur Appairer le SoundGate à l’Adaptateur Télévision 2 Mode d’emploi Regarder la télévision...
Page 5
Adaptateur Télévision 2 sans fil. Votre Adaptateur Télévision 2 est destiné à être utilisé avec le SoundGate et les aides auditives sans fil de Bernafon. Beaucoup de soin et d’attention ont été consacrés à la réalisation de ce produit de très haute qualité, facile à...
Mises en garde générales Veuillez prendre le temps de vous familiariser entièrement avec les mises en garde générales suivantes avant d’utiliser votre Adaptateur Télévision 2. Produits devant être raccordés à un équipement externe L’utilisation sécurisée de l’Adaptateur Télévision 2 avec le câble d’entrée auxiliaire dépend de la source de signal externe.
Page 7
L’Adaptateur Télévision 2 est conçu de manière à être conforme avec les normes internationales les plus strictes en matière de compatibilité électromagnétique. L’Adaptateur Télévision 2 peut toutefois provoquer des interférences avec d’autres appareils médicaux. Veuillez contacter le personnel compétent, pour obtenir l’autorisation d’utiliser l’Adaptateur Télévision 2 dans des hôpitaux ou des lieux similaires.
Introduction Les éléments suivants sont inclus dans le kit de votre Adaptateur Télévision 2 et présentés dans ce mode d’emploi : Guide d’installation Mode d’emploi ADAPTATEUR TÉLÉVISION 2 Adaptateur Télévision 2 Modèle : BS-F200 Guide d’installation et 168044_TVA2_IG_IFU_2016_FR.indd 1 29.01.16 10:27 mode d’emploi SN2_ILLU_SoundgateTopOfTelevisionAdapter_HI Adaptateur...
Activer l’Adaptateur Télévision 2 pour la première fois Les pages suivantes expliquent pas à pas et de manière simple comment installer et utiliser l’Adaptateur Télévision 2. Avant de pouvoir utiliser l’Adaptateur Télévision 2 avec vos aides auditives, il doit être branché à une prise de courant et au téléviseur.
Brancher l’Adaptateur Télévision 2 à une prise de courant Branchez d’abord l’Adaptateur Télévision 2 à une prise de courant. Utilisez le bloc d’alimentation inclus dans le pack de l’Adaptateur Télévision 2. 1 Insérez le câble d’alimentation dans la prise d‘alimentation sur l’Adaptateur Télévision 2. 2 Branchez le câble d’alimentation dans la prise de courant murale.
Connecter l’Adaptateur Télévision 2 au téléviseur Vous disposez de quatre possibilités de raccorde ment à l’Adaptateur Télévision 2. Connexion page TOSLINK (PCM stéréo numérique ou Dolby Digital*) ® Sortie audio RCA (gauche + droite) Sortie mini-jack (en général la sortie pour les écouteurs) Sortie audio SCART (gauche + droite) * Fabriqué...
Page 15
TOSLINK, p. 16 RCA, p. 18 Mini jack, p. 20 SCART, p. 22...
Page 16
Connexion TOSLINK Placez l’Adaptateur Télévision 2 à un endroit approprié près de votre téléviseur. 1 Retirez le capuchon en plastique du câble TOSLINK. 2 Connectez le câble TOSLINK à la sortie TOSLINK de votre téléviseur / système home cinéma. 3 Connectez le câble TOSLINK à l’entrée TOSLINK de l’Adaptateur Télévision 2.
Page 18
Connexion RCA Placez l’Adaptateur Télévision 2 à un endroit approprié près de votre téléviseur. 1 Connectez le câble RCA à la sortie RCA de votre téléviseur ou système home cinéma. (généralement indiquée par “ L – R AUDIO OUT ” et située sur la face arrière du téléviseur ou sur le panneau inférieur.) 2 Connectez le câble RCA aux ports RCA à...
Page 20
Connexion de l’adaptateur mini-jack Placez l’Adaptateur Télévision 2 à un endroit approprié près de votre téléviseur. 1 Connectez le câble RCA à l’adaptateur mini-jack. 2 Connectez le mini-jack au téléviseur (en général la sortie pour les écouteurs). 3 Raccordez les connecteurs du câble RCA aux ports de connexion RCA de l’Adaptateur Télévision 2.
Page 22
Connexion SCART Placez l’Adaptateur Télévision 2 à un endroit approprié près de votre téléviseur. 1 Connectez le câble RCA aux bornes rouge et blanche de l’adaptateur SCART. 2 Connectez l’adaptateur SCART à la sortie SCART de votre téléviseur. 3 Raccordez les connecteurs du câble RCA aux ports de connexion RCA de l’Adaptateur Télévision 2.
Appairer le SoundGate à l’Adaptateur Télévision 2 L’Adaptateur Télévision 2 peut être utilisé avec toutes les versions du SoundGate. Avant la première utilisation du SoundGate avec l’Adaptateur Télévision 2, il est nécessaire d’appairer le SoundGate à l’Adaptateur Télévision 2. Veuillez lire et suivre les instructions ci-dessous en fonction de votre version du SoundGate.
Page 25
Appairage au SoundGate 3 / SoundGate 2 Assurez-vous que l’Adaptateur Télévision 2 est connecté à une prise de courant et que le SoundGate soit chargé et allumé. Le voyant de télévision sur l’Adaptateur Télévision 2 et la DEL du SoundGate devraient à présent être illuminés en vert.
Page 26
3 Lorsque le voyant d’alimentation sur l’Adaptateur Télévision 2 et le voyant de télévision sur le SoundGate prennent tous les deux la couleur orange en continu, ceci signifie que l’Adaptateur Télévision 2 est connecté au SoundGate et prêt pour la diffusion audio. SN2_ILLU_SoundgateTopOfTelevisionAdapter_HI...
Page 27
Appairage au SoundGate Assurez-vous que l’Adaptateur Télévision 2 est raccordé à une prise de courant, que la batterie du SoundGate soit chargée et que le verrouillage des touches est désactivé (repère vert). Le voyant de télévision sur l’Adaptateur Télévision 2 devrait à présent être allumé...
Regarder la télévision Vous pouvez maintenant commencer la diffusion audio à partir de votre Adaptateur Télévision 2. Assurez-vous que vous ne vous trouvez pas à plus de 30 mètres (portée recommandée) de l’Adaptateur Télévision 2. Début de la diffusion audio Pour une utilisation optimale avec l’Adaptateur Télévision 2, veillez à...
Page 31
2 La touche TV / Audio de votre SoundGate prend la couleur orange et le voyant d’alimentation de l’Adaptateur Télévision 2 passe du vert à l’orange. Vous entendez alors dans vos aides auditives un bip de confirmation puis le son du téléviseur connecté.
Page 32
Silence Lorsque vous regardez la télé, vous pouvez désactiver les microphones de vos aides auditives, de manière à n’entendre que le son provenant directement du téléviseur. Appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pendant 2 à 3 secondes, pour désactiver les microphones des aides auditives.
SelectMe Il est possible, avec le SoundGate 3 / SoundGate 2, d’utiliser plusieurs Adaptateurs Télévision 2 (par exemple, un au salon et un dans la chambre). Pour utiliser la fonction SelectMe, votre SoundGate doit être programmé avec la version la plus récente de son logiciel.
Voyants Appareils Voyants Alimentation Télé- Partie Alimen- Télé- SN2_ILLU_SoundgateProfile_HI vision fron- tation vision SN2_ILLU_AudioCableTelevisionAdapterToTelevision_HI tale En mode d’appairage cligno- cligno- tant tant Diffusion audio de l’Adaptateur Télévision 2 via l’entrée RCA Diffusion audio de l’Adaptateur Télévision 2 via SN2_ILLU_TopLedFlashingBlue_HI l’entrée TOSLINK Format incom- patible avec...
Informations complémentaires Portée L’Adaptateur Télévision 2 a une portée d’environ 30 mètres jusqu’au SoundGate 3 / SoundGate 2, en fonction des objets et des murs qui les séparent. Dans l’intervalle de cette portée, vous pouvez écouter la télévision dans une bonne qualité sonore (c’est à...
Informations techniques En raison de l’espace restreint disponible sur l’appareil, un grand nombre de marquages d’homolo- gation pertinents sont indiqués dans ce document. La puissance maximale d’émission de l’Adaptateur Télévision 2 est de 47,4 dBμV/m à 3 mètres. Elle est donc nettement inférieure aux limites internationales d’émission pour l’exposition humaine.
Page 37
Déclaration de conformité FCC L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et 2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Page 38
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut se produire lorsqu’on éteint et allume l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en appliquant au moins l’une des mesures suivantes : ·...
Page 39
Déclaration de conformité IC L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et 2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Page 40
SBO Hearing A/S déclare par la présente que l’Adaptateur Télévision 2 (modèle BS-F200) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible auprès de : SBO Hearing A/S Kongebakken 9 2765 Smørum Danemark Veuillez utiliser le mode d’alimentation à...
Présentation et explication des symboles Le marquage de conformité CE atteste la conformité à toutes les directives européennes applicables. Ce symbole indique qu’il est impor tant que l’utilisateur lise et tienne compte des informations importantes de ce mode d’emploi. Ce symbole indique les consignes de sécurité...
Service Si les informations données sur les pages précé- dentes ne permettent pas de résoudre un problème que vous avez rencontré avec votre Adaptateur Télévision 2, veuillez contacter votre audioprothésiste. N’essayez pas de réparer vous-même votre Adaptateur Télévision 2. Collez ici une étiquette portant le nom et l’adresse de l’audioprothésiste.
Page 43
< > 8,15 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm >...
Page 44
SBO Hearing A/S Kongebakken 9 2765 Smørum Danemark www.sbohearing.com Les déchets d'équipements électroniques doivent 1177 être gérés conformément E2831 à la réglementation locale. 0000168044000001...