Foyer au gaz avec système de combustion fermé (40 pages)
Sommaire des Matières pour Bellfires SMART BELL 80
Page 1
NOTICE D’INSTALLATION & MANUEL D’ENTRETIEN SMART BELL 80 - 80 PF Foyer au gaz avec système de combustion fermé Bellfi res vous souhaite beaucoup d’ambiance et de plaisir avec votre nouveau foyer Ce document fait partie intégrante de la livraison de votre foyer au gaz. Lisez-le attentivement avant l’installation et l’entretien du foyer et conservez-le soigneusement ! Numéro de série:...
Page 3
Bellfi res Français FOYER AU GAZ BELLFIRES AVEC SYSTEME DE COMBUSTION FERME: Smart Bell 80 - 80 PF (Premium Fire) (SB 80-80 PF) Notice d’installation...
Page 4
La documentation complète nécessaire pour l’installation de l’appareil comprend: 1. NOTICE D’INSTALLATION & MANUAL D’ENTRETIEN 2. COMPOSANTS DISPONIBLES LE SYSTEME DE CANALISATION CONCENTRIQUE FIXE POUR BELLFIRES FOYER AU GAZ AVEC SYSTÈME DE COMBUSTION FERMÉ 3. MODE D’EMPLOI & MANUEL ENTRETIEN QUOTIDIEN...
Bellfi res Français SOMMAIRE Page 1. NOTICE D’INSTALLATION ................ 2. INSTALLATION ..................3. ENTRETIEN ....................4. PANNES ....................5. DEMONTAGE / MONTAGE DE LA VITRE ..........6. SCHEMA ÉLECTRICITÉ ET GAZ ............. 7. DIMENSIONS .................... 8. FICHE TECHNIQUE/PRESCRIPTIONS ........... 9. LISTE DE PIECES DE RECHANGE ............10.
Page 6
Bellfi res Français Notice d’installation...
Bellfi res Français NOTICE D’INSTALLATION 1.1 GÉNÉRALITÉS L’appareil doit être installé et raccordé, ce par un installateur de gaz agréé, conformé- ment à la présente notice d’installation, à la norme nationale et aux prescriptions locales (voir “Fiche technique/prescriptions” a la fi n de ce mode d’emploi). Pour toute question à...
Page 8
Les composants autorisés de ces systèmes fi gurent dans la prescription fournie: COMPOSANTS DISPONIBLES LE SYSTEME DE CANALISATION CONCENTRIQUE FIXE POUR BELLFIRES FOYER AU GAZ AVEC SYSTÈME DE COMBUSTION FERMÉ. La garantie de l’appareil n’est pas valable en cas d’installation (intégrale ou partielle) avec d’autres composants ou un autre système de canalisation.
Page 9
343167 Miroir noir, paroi arrière 343392 Panneau en acier, paroi arrière 343393 Jeu de ventilateur Smart Bell 80-80: Jeu, comprennant d’un ventilateur de convection (230 VAC/39W), le câble, le matériel de montage et le manteau de convection. Article no Accessoire 329874 Kit d’étriers (2 parts)
Page 10
Bellfi res Français PREPARATIONS AVANT L’INSTALLATION Avant l’installation de l’appareil, il faut tout d’abord effectuer les préparations suivantes. 1.5.1 Prescriptions pour la position de l’orifi ce 1.5.1.1 Position de l’orifi ce pour un bon fonctionnement: Orifi ce de sortie sur le toit: >0,5 m Figure 6: Orifi...
Page 11
Bellfi res Français 1.5.1.2. Emplacement de l’orifi ce de sortie pour assurer un bon fonctionnement Toutes les “distances” mentionnées dans le présent chapitre sont des valeurs indicatives! Pour les “distances” minimales exactes, consultez les prescriptions nationales et locales. Distance = distance minimale (en raison des nuisances) entre l’orifi ce de sortie et: A.
Page 12
Bellfi res Français Orifi ce de sortie sur la façade: Afi n d’éviter toute nuisance Distance : orifi ce - A, B ou C Sur des façades dans la Non autorisé si A, B ou C se trouve construction empilée. au-dessus de l’orifi...
Page 13
Bellfi res Français DISPOSITIFS GENERAUX 1.6.1 Le carneau/adduction d’air de combustion Pour une évacuation des gaz de combustion associée à une adduction d’air de combustion, il convient d’utiliser une des possibilités de placement du système de canalisation concentrique suivantes. Important: Il est interdit d’utiliser et/ou placer des matériaux infl...
Page 14
(min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm 2,0 - 4,0 m Largeur: B = 30 mm Smart Bell 80-80 4,0 - 12,0 m Largeur: B = 40 mm Figure 4: Sortie de toit verticale sans coude TOUS LES MESURES COMPRENNENT LA LONGUEUR DE LA SORTIE TOIT OU MURALE...
Page 15
(*) Distance X (*) Distance Y Raccordement concentrique (min.-max.) (min.-max.) (min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm Smart Bell 80-80 1,0 - 11,0 m 0 - 3,0 m 1,5 - 11,0 m (*) : (Y ) : X > 2 : 1 (Rapport vertical et horizontal (ou 45°...
Page 16
Raccordement concentrique (min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm 2,0 - 4,0 m Largeur: B = 30 mm Smart Bell 80-80 4,0 - 12,0 m Largeur: B = 40 mm Figure 6: Sortie pour cheminée verticale en utilisant un conduit de fumée existant (Flexible Ø100 mm et/ou fi...
Page 17
(*) Distance X (*) Distance Y Raccordement concentrique (min.-max.) (min.-max.) (min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm Smart Bell 80-80 1,0 - 11,0 m 0 - 3,0 m 1,0 - 11,0 m (*) : (Y ) : X > 2 : 1 (Rapport vertical et horizontal (ou 45°...
Page 18
Raccordement concentrique (min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm 2,0 - 4,0 m Largeur: B = 30 mm Smart Bell 80-80 4,0 - 12,0 m Largeur: B = 40 mm Figure 8: Sortie pour cheminée verticale en utilisant un conduit de fumée “fuite”...
Page 19
(*) Distance X (*) Distance Y Raccordement concentrique (min.-max.) (min.-max.) (min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm Smart Bell 80-80 1,0 - 11,0 m 0 - 3,0 m 1,0 - 11,0 m (*) : (Y ) : X > 2 : 1 (Rapport vertical et horizontal (ou 45°...
Page 20
Distance X Raccordement concentrique (min.-max.) (min.-max.) sur l’appareil est Ø100-Ø150 mm Smart Bell 80-80 1,0 - 2,0 m 0 - 1,6 m Figure 10: Sortie murale horizontale TOUS LES MESURES COMPRENNENT LA LONGUEUR DE LA SORTIE TOIT OU MURALE Notice d’installation...
Page 21
“COMPOSANTS DISPONIBLES LE SYSTEME DE CANALISATION CONCENTRIQUE FIXE POUR BELLFIRES FOYER AU GAZ AVEC SYSTÈME DE COMBUSTION FERMÉ”, les appareils au gaz fermés sont homologués selon la norme européenne CE pour les appareils au gaz et doivent donc impérativement être appliqués avec ces...
Page 22
Bellfi res Français 1.6.3 Raccordement au gaz Le raccordement au gaz, Ø12 mm, se trouve, à la sortie d’usine, sur le côté de l’appareil. À l’aide de l’émerillon fourni en même temps (3/8”), on peut réaliser le raccordement avec la conduite d’alimentation du gaz. Utiliser pour la conduite d’alimentation un tuyau de gaz G de 1/2”...
Bellfi res Français INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL Important : • Lors de l’encastrement, on ne peut, à aucun moment, utiliser de matériaux combustibles. L’appareil ne peut pas être placé comme une paroi arrière combustible. • Lors de l’installation, il faut garder un joint ouvert de minimum 3 mm tout autour de l’appareil ;...
Page 24
Bellfi res Français 2.1.1 Installation dans une nouvelle construction, respectivement d’une nouvelle cheminée La cheminée est construite sur un sol en béton. À défaut, des fondations doivent être réalisées à partir du vide sanitaire. Maçonner la cheminée jusqu’au-dessus de l’ouver- ture de l’appareil.
Page 25
Bellfi res Français La maçonnerie située autour de l'appareil doit être réalisée. En ce qui concerne la dilatation de l'appareil pendant le chauffage : laisser un jeu de minimum 3 mm de chaque côté de l'appareil . Ne pascontinuer à maçonner alors jusqu'au-dessus de l'appareil (tenez également compte de l'épaisseur du plâtrage !) L'appareil est délivré...
Page 26
Bellfi res Français Contrôlez ensuite tous les raccordements au gaz au niveau de l’imperméabilité au gaz avec de l’eau savonneuse ou un appareil permettant de rechercher les fuites. À titre de contrôle, vous pouvez également faire fonctionner l’appareil (pendant une minute maximum).
Page 27
Bellfi res Français Démontage de la vitre: Pour démonter la vitre, consultez les instructions au chapitre 5.1. Raccordement de la cheminée Le raccordement de cheminée peut avoir lieu de 3 manières: a. Dans une situation existante. Un conduit fl exible en inox de Ø100 mm pour l’évacuation des gaz de fumée.
Page 28
Bellfi res Français b. Ensuite, installez un adaptateur (art no 302278) sur le raccord, puis glissez le conduit fl exible dedans. c. A défaut d’utiliser un conduit fl exible en inox pour l’arrivée d’air, le raccordement pour l’évacuation des gaz de fumée peut à nouveau être fi xé avec les 4 vis à...
Page 29
Bellfi res Français Démontage du raccordement pour l’arrivée d’air a. Après avoir démonté le raccordement pour l’évacuation des gaz de fumée, le raccordement pour l’arrivée d’air peut être retiré en dévissant également les 4 vis avec lesquels il est fi xé. b.
Page 30
Bellfi res Français Montage du canal concentrique rigide: (à défaut d’utiliser un canal fl exible) Un canal concentrique rigide (Ø100-Ø150 mm) ne peut être fi xé à l’appareil qu’en installant l’appareil dans une nouvelle cheminée qui doit être construite. Placez le canal concentrique au-dessus de l’appareil. En fonction du système de canalisation concentrique choisi, l’utilisation d’un adaptateur de ce système est parfois nécessaire.
Page 31
Bellfi res Français ° Bûches en céramique, bûches numéros 14 à 25 ° Fraisils; E ° Cendres de décoration; A • ‘Fire glass Black’ Notice d’installation...
Page 32
Bellfi res Français • ‘Fire glass Dark Amber’ • Fraisils; E • Cendres de décoration; A Notice d’installation...
Page 33
Bellfi res Français Important: • Installez les bûches, ‘fi re glass’, les fraisils et les cendres de décoration, avec justesse sur et autour des brûleurs principaux suivant les prescriptions stipulées dans ce chapitre. • Ne placez pas de ‘fi re glass’, de fraisils et de cendres de décoration sur ou contre le brûleur de la veilleuse.
Page 34
Bellfi res Français Bûches en céramique + ‘fi re glass’ + fraisils + cendres de décoration IMPORTANT : Contrôlez la présence des 3 boulons de fi xation du brûleur. Voir la photo. Contrôlez le fonctionnement des lampes d'ambiance/ du variateur activé à l'aide de la télécommande.
Page 35
Bellfi res Français Déposez la bûche N°. 16 prudemment sur le brûleur - à droite. Contrôlez au préalable si la « fl èche » sur la partie inférieure de la bûche est dirigée vers le haut. Bûche N° 16 = Numéro d'article 340021 (lisible sur la partie inférieure de la bûche)
Page 36
Bellfi res Français Déposez la bûche N°. 14 prudemment sur le brûleur - à gauche. Contrôlez au préalable si la « fl èche » sur la partie inférieure de la bûche est dirigée vers le haut. Bûche N° 14 Numéro d'article 340019 (lisible sur la partie inférieure de la bûche) Contrôlez si, au niveau de la partie inférieure de la bûche, des deux côtés placés...
Page 37
Bellfi res Français Déposez la bûche N°. 15 sur le brûleur - au milieu (à proximité de la veilleuse). Bûche N° 15 = numéro d'article 340020 (lisible sur la partie inférieure de la bûche) Contrôlez que la veilleuse reste visible. Placez l'élément carbonisé...
Page 38
Bellfi res Français Placez l'élément carbonisé Nr. 24 (= 1 numéro d'article 340029) en dessous du brûleur à gauche, autour du venturi. Répartissez le ‘Fire glass Dark Amber’ uniformément sur la grille de maillage, au tour des brûleurs. Attention : Pas de ‘fi...
Page 39
Bellfi res Français Attention ! Ne versez pas de ‘Fire glass Black’ sur la grille de maillage, autour des brûleurs. ‘Fire glass Black’ bloque trop la lumière. Répartissez uniformément le ‘Fire glass Black’ sur la grille, à gauche et à droite de la grille de maillage.
Page 40
Bellfi res Français Placez la bûche N°. 18 (= 1x numéro d'article 340023). Placez l'élément carbonisé N° 21 (= 1x numéro d'article 340026) Placez la bûche N°. 17 (= 1x numéro d'article 340022). Notice d’installation...
Page 42
Bellfi res Français Placez 3 éléments carbonisés N° 25 (= 1x numéro d'article 340030) Cassez les fraisils livrés en même temps et répartissez les morceaux le long du coté sur la grille (autour de la grille de maillage). Attention : Ne pas déposer de fraisils sur la grille de maillage.
Page 43
Bellfi res Français Cendres de décoration : Répartissez prudemment un petit peu de cendres de décoration sur toute la base. Contrôlez que la fl amme de la veilleuse est bien visible, à partir du coté droit des bûches. Position de la veilleuse Veilleuse Veilleuse Notice d’installation...
Page 44
Bellfi res Français La structure des bûches en céramique, ‘fi re glass’, des fraisils et des cendres de décoration est prête. Figure 11: Jeu de bûches Position du brûleur de gaz naturel du brûleur de propane/butane - ‘Premium Fire’ IMPORTANT : •...
Page 45
Bellfi res Français 10. Montage de la plaque de resserrement Selon la longueur et la forme du système de canalisation concentrique et la construction de la sortie, il faut, le cas échéant, monter une plaque de resserrement d’une largeur déterminée B, dans le plafond de la chambre de combustion. Pour ce faire, voir les possibilités de pose mentionnées, dans les fi...
Page 46
Bellfi res Français Les plaques de resserrement suivant sont inclus: Plaque de Raccord de canalisation concentrique de l’appareil resserrement: [Ø100 - 150 mm] Sortie de toit Largeur: B = 30 mm Largeur: B = 40 mm Largeur: B = 50 mm Largeur: B = 65 mm 11.
Bellfi res Français ENTRETIEN 3.1 ENTRETIEN ANNUEL Il est essentiel que l’appareil, la totalité du système de canaux concentriques (lorsque cela est possible) et la sortie soient nettoyés et contrôlés chaque année par un spécialiste/installateur agréé. Ceci garantit un fonctionnement en toute sécurité de l’appareil.
Page 48
Ne jamais utiliser un produit à récurer, des produits agressifs ou de produits nettoyants pour poêle. ° On peut réparer les éventuelles détériorations de vernis avec un pulvérisateur de vernis BELLFIRES résistant à la chaleur. (Assurez-vous que l’appareil soit suffi samment refroidi !) •...
Bellfi res Français PANNES CAUSES POSSIBLES Causes possibles d’extinction: • Le système de canalisation concentrique n’a pas été monté selon un des exemples du Chapitre 1.6. • Montage d’un mauvais plaque de resserrement. • Entrée en service de la veilleuse en cas d’évacuation insuffi sante ou inexistante des gaz de combustion.
Bellfi res Français DEMONTAGE / MONTAGE DE LA VITRE - Fermez, avant de commencer, le robinet d’arrivée de gaz. - Avec le crochet, en haut à gauche et à droite, enlever les minces languettes-ressorts métalliques des ergots du cadre. Attention ! : Durant et après le retrait du cadre, le retenir avec la main de sorte qu’il...
Page 51
Bellfi res Français - A la partie supérieure, laisser basculer avec précaution vers l’avant le cadre, y compris la vitre. Afi n d’éviter tout endommagement, poser du carton sur la cheminée, sous le cadre. Tirer le cadre vers le haut et le déposer de l’appareil. Notice d’installation...
Page 52
Bellfi res Français Montage de la vitre: Le montage de la vitre s’effectue dans l’ordre inverse. 1 Poussez la languette de sécurité d’abord complètement dans l’appareil, en soulevant la languette un peu. 2 Placez le cadre et la vitre, et l’incliner vers l’arrière. 3 Monter la languette de sécurité...
Bellfi res Français SCHÉMA ÉLECTRICITÉ ET GAZ Conduit du gaz “Brûleur arrière” Conduit du gaz “Brûleur avant” Brûleur Câble à Bouton 8 bornes Veilleuse moteur Thermocouple Raccordement Bloc de réglage l’alimentation du gaz en gaz Conduite de gaz veilleuse “noir” Interrupteur du thermocouple “rouge”...
- Norme NF C 15-100 (installations d’électrique) BELGIQUE : NBN D-51-003 : Gaz AREI / RGIE : Électricité Modèle : SMART BELL 80-80 PF (PREMIUM FIRE) : GAZ NATUREL Pays : FR; France / BE; Belgique Produit identifi cation no : 0063CM3684 Type de d’appareil suivant CE-norm...
Page 61
Bellfi res Français Modèle : SMART BELL 80-80 PF (PREMIUM FIRE) : GAZ NATUREL Pays : FR; France / BE; Belgique Bloc de réglage du gaz (télécommande) : Mertik GV 60 Brûleur principal : Premium Fire 600 x 240 mm Injecteur brûleur principal G...
Bellfi res Français LISTE DE PIECES DE RECHANGE Pour toute commande de pièce de rechange, veuillez indiquer le modèle et le numéro de serie. Toutes les pièces de ce manuel peuvent être commandées chez votre concessionnaire Bellfi res. Article no Description Brûleur principal “Premium Fire”...
Page 63
à compression brûleur 326054 Bague de serrage; Ø8 mm, coude raccord à compression brûleur 342975 Vitre Smart Bell 80-80 (795 x 704,5 x 4 mm) 343167 Miroir noir, paroi arrière Smart Bell 80-80 333605 Module 230 VAC (Ventilateur/Lumière) 333912 Sécurité...
Page 64
Anthracite Sac : 50 gr. Sac : 10 gr. Sac : 2,5 kg. Sac : 1,0 kg. xxxxxx 340031 340089 340091 Num. d’article: 340019 340020 340021 340022 340023 340024 340025 340026 340027 340028 340029 340030 Smart Bell 80-80 PF Nombre...
Bellfi res Français MISE AU REBUT DE L’EMBALLAGE ET DE L’APPAREIL L’emballage de l’appareil est recyclable: Matériaux pouvant être utilisés: • Carton • Bois • Plastique • Papier Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière responsable et conformément aux dispositions des autorités.
Page 66
Bellfi res Français Notice d’installation...