Publicité

MANUEL
D'UTILISATION
NoticeClavierDPS200-201601-14-R3-FA.indd 1
14/01/2016 16:26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shiver DPS-200

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION NoticeClavierDPS200-201601-14-R3-FA.indd 1 14/01/2016 16:26...
  • Page 2 NoticeClavierDPS200-201601-14-R3-FA.indd 2 14/01/2016 16:26...
  • Page 3 Les sensations de jeu ne sont pas en reste. Pour satisfaire les plus exigeants, le DPS-200 est équipé d’un clavier de type Hammer Action au toucher très réaliste permettant un jeu expressif d’une grande précision.
  • Page 4 I N F O R M A T I O N S R E L A T I V E S À V O T R E S É C U R I T É AVERTISSEMENTS : reils chauffants. Evitez de tordre et plier excessivement le cordon ou de l’endommager de façon générale, de Veuillez toujours observer les précautions élémen- même que de placer dessus des objets lourds ou de le...
  • Page 5: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I È R E S INSTRUCTIONS DE MONTAGE ....... 6 MENU DES FONCTIONS .......... 12 Touch ..............12 SCHÉMA DE MONTAGE ........... 7 Tune ..............12 PANNEAU DE CONTRÔLE ........8 Temperaments ...........
  • Page 6: Instructions De Montage

    I N S T R U C T I O N S D E M O N TA G E Instructions pour l’Assemblage Avant d’assembler les différentes parties du piano numérique Shiver DPS-200, vérifier le contenu de l’emballage : 1) Vérifiez que l’emballage comprend les parties suivantes:...
  • Page 7: Schéma De Montage

    S C H É M A D E M O N T A G E VUE DE DOS Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 CÂBLE À LIBÉRER NoticeClavierDPS200-201601-14-R3-FA.indd 7 14/01/2016 16:26...
  • Page 8: Panneau De Contrôle

    Grâce aux nouvelles techniques de génération sonore et à la nouvelle technologie MAF (Multiple Acoustic Feel), le YP200 reproduit fidèlement les sonorités riches d’un piano acoustique. De plus, ce piano numérique a un clavier Hammer Action: le toucher est réaliste et la nuance de son très précise.
  • Page 9: Allumage De L'instrument

    Le réglage du volume d’écoute par casque se fait par le biais du L’écoute se fait à travers le système d’amplification interne ou en au DPS-200 un ou deux casques dont les prises sont situées sous le situées sous le clavier à gauche.
  • Page 10: Sélection Des Presets

    Allumez d’abord l’instrument (Grand P Le Sound Preset, la ressource timbrique du YP200, est la combinaison de un ou plusieurs sons, YP200 Le Sound Preset, la ressource timbrique du DPS-200, est la combinaison Mode d’Emploi Appuyez sur la touche DATA UP pour YP200 Mode d’Emploi...
  • Page 11: Transpose

    (voir point 2. Mettre le numéro des semi tons de transposition). Pour désactiver lumière du bouton TRANSPOSE est éteinte, appuyer le bouton TRANSPOSE. Quand la lumière du bouton est allumée, le DPS-200 applique la trans- TRANSPOSE à une double fonction: lumière du bouton TRANSPOSE est éteinte, appuyer le bouton TRANSPOSE.
  • Page 12: Menu Des Fonctions

    Il donne la possibilité de modifier l'intonation générale de l'instrume Utiliser les boutons DATA UP/DOWN pour m qu’elle permet d’accorder le DPS-200 aux exigences du moment. centimes de semi tons). En appuyant le bouton quand on joue avec plusieurs musicie centimes de semi tons).
  • Page 13: Temperaments

    DATA. La voix guide indiquera l’état des effets DATA. La voix guide indiquera l’état des effets indiquera l’état des effets (ON/OFF). Chaque preset du DPS-200 est enrichi d’effets numériques générés par EFFECTS tempérament sélectionné, appuyez sur la correspondant à la fonction Time Sign (EFFECTS ON ou EFFECTS OFF).
  • Page 14: Maf

    En appuyant au même temps DATA UP et DATA DOWN in ira poser la Pour sélectionner l YP200 reconnait un numéro de canal valide, il sort Contrairement aux autres fonctions, quand le piano DPS-200 reconnaît un valeur prédéfinie (Canal MIDI In/Out: 01) valeur prédéfinie (Canal MIDI In/Out: 01)
  • Page 15: Backup

    Maintenez enfoncée la touche fonction Maintenez enfoncée la touche fonction Appuyez et maintenez enfoncée la touche (B Cette fonction permet d’allumer le DPS-200 avec les réglages d’usine ou Backup (A7) et appuyez sur la touche DATA. Backup (A7) et appuyez sur la touche DATA.
  • Page 16: Panneau Postérieur

    Right e Left/Mono REMARQUE 1 Pour brancher le DPS-200 à l’ordinateur, il est nécessaire d’avoir un câble USB (pas en dotation). Dès que les deux unités sont branchées ensemble, suivre la procédure d’installation guidée des drivers MIDI Pour brancher YP200 à l'ordinateur c'est nécessaire avoir un câble USB Pour brancher YP200 à...
  • Page 17: Spécifications Techniques

    YP200 Mode d’Emploi S P É C I F I C AT I O N S T E C H N I Q U E S Spécifications Techniques YP200 Mode d’Emploi clavier Spécifications Techniques 88 touches hammer action polyphonie 128 notes max sons 14 presets + 4 combinations clavier...
  • Page 18 CULTURA Avenue de Magudas 33691 Mérignac cedex www.cultura.com NoticeClavierDPS200-201601-14-R3-FA.indd 18 14/01/2016 16:27...

Table des Matières