Page 2
Neem het toestel met zorg uit de verpakking. Gebruik geen scherpe messen om de verpakking te openen. Installeer het toestel niet indien het beschadigd is en richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef ze door aan de persoon die het toestel eventueel na u gebruikt.
Page 3
Gebruik Bediening OPMERKING: deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het toestel. Het is mogelijk dat er kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw toestel Bij gebruik van de dampkap dient er in de ruimte altijd een luchttoevoer aanwezig te zijn, waardoor ①...
Page 4
Schroef de lichtbak vast en klap Onderhoud van de inox oppervlaktes gebeurt best de onderplaat dicht. met NOVY Inoxcleaner (bestelnummer 906.060). De wandkap heeft 4 halogeenspots van 12V/20W/Ø35/GU4/38°.
Page 5
Totaal verbruik met verlichting: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: • met 345999: 330 W • met 445999: 270 W Elektrische aansluiting De dampkap is voorzien van aansluitsnoer en stekker met aarding. Sluit de stekker steeds aan op een contactdoos met aarding.
Page 6
Tel.: 03.20.94.06.62 Pour l’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est nécessaire de communiquer le numéro de type de l’appareil figurant sur la plaque de contrôle située derrière le filtre à graisse. Notez le numéro de type ici: Numéro de type:……………………….
Page 7
Fonctionnement Commande électronique REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s’appliquent pas à votre appareil, peuvent y être décrits. Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, votre hotte ne peut évacuer que l’équivalent de l’air de remplacement que vous laissez entrer ①...
Page 8
La hotte centrale est équipée de 4 lampes L’utilisation de l’eau de javel est également à halogènes de 12 V/20 W/Ø35/GU4/38°. proscrire. Entretenez les surfaces en inox avec NOVY Inoxcleaner (906060). Consommation totale avec éclairage: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: • avec 345999: 330 W...
Page 9
Raccordement électrique Raccordement électrique sur le cordon avec fiche bipolaire + terre. L’intensité du courant figure sur la plaque signalétique. Utilisez une prise avec terre. La prise doit rester visible et accessible facilement. Le remplacement doit se faire par un installateur qualifié.
Page 10
Für Deutschland: Tel.: 0511.54.20.771 Für die andere länder: Ihren Hersteller oder Novy Belgien: +32 (0)56/36.51.02 Für eine flotte Abwicklung muss der Reparaturdienst wissen, welchen Gerätetyp Sie haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild hinten der Fettfilter und können Sie am besten nachstehend notieren: Typennummer:……………………….
Page 11
Wirkung Bedienung HINWEIS: Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräteausführungen. Es ist möglich, daß einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. Wie gross Ihre Küche oder offene Küche auch ist, man kann nur die Menge Luft absaugen wie herangeführt wird.
Page 12
Die Haube hat 4 Halogen Lampen von 12 V/20 W/ für Edelstahl. Ø35/GU4/38°. Edelstahlen flache pflegen mittels NOVY Inoxcleaner (906060). Gesammtverbrauch,Beleuchtung einbegriffen: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: • mit 345999: 330 W • mit 445999: 270 W...
Page 13
Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß hat das Gerät einem Schutzkontakt-Stecker. Bauzeit muß hierfür eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt- Steckdose für Wechselstrom vorhanden sein (Siehe auch die Angaben auf dem Typenschild). Die Steckdose muß gut erreichbar montiert sein. Abmessungen: p. 18 Elektrischer Schaltplan: p.
Page 14
Tel.: 03.20.94.06.62 For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engraved plaque behind the filter.
Page 15
Operation NOTE: These operating instructions apply to several appliance models It is possible that individual features are described which do not apply to your appliance. When using a hood sufficient air flow is necessary. However large your kitchen may be, there is only so much air available in that space.
Page 16
• install the clips back in their original space The stainless steel surfaces can be treated with • place socket on lamp Novy Inoxcleaner (906.060) after cleaning. • Place the holder back in his position:: • put holder carefully back in place • fasten with screws...
Page 17
Total energy consumption with lightning: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: • with 345999: 330 W • with 445999: 270 W Electrical connection Electrical output: electrical cord + plug with ground. To be plugged into socket with ground. Check for compatibility with information on type plate (behind filter).
Page 22
NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
Page 23
Hersteller stammen, oder wenn die Gerätekennnummern entfernt Tél. No du service technique de NOVY (à contacter en cas d’un défaut): 056-36 51 02 oder verändert werden.
Page 24
Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.