1. SIKKERHETSINSTRUKS 1.1 Generell informasjon • Les følgende sikkerhetsinstruks grundig før installering, vedlikehold eller justering av buffertanken. • Personskade eller materiell skade kan oppstå dersom produktet ikke installeres eller brukes på tiltenkt måte. • Oppbevar denne montasjeanvisningen og andre relevante dokumenter slik at de er tilgjengelige for fremtidig referanse.
1.2 Sikkerhetsinstruks for brukere ADVARSEL Apparatet kan brukes av barn som er over 8 år, av eldre mennesker, av personer med fysiske, sensoriske eller psykiske funksjonsnedsettelser, eller av personer uten erfaring eller kunnskap dersom de er under tilsyn eller får opplæring i sikker bruk av produktet, og dersom de er klar over de mulige farene.
AEC – kW- Termostat- Varme- Faktisk Varemerke Modellnr. Modellnavn profil klasse innst. °C tap W volum l OSO Hotwater AS 8000482 ACCU - A50 Direktiv: 2010/30/EU Forordning: EU 812/2013 Direktiv: 2009/125/EF Forordning: EU 814/2013 Varmetapstestet i henhold til EN 12897: 2015...
3.4 Krav til installasjonssted og plassering FORSIKTIG Produktet skal plasseres i et rom med sluk, slik at man unngår skader som følge av vann- lekkasjer. Produktet skal plasseres i et tørt og permanent frostfritt miljø. Produktet skal plasseres på et gulv eller en vegg egnet for totalvekten av produktet i drift. Se tabell på...
3.5 Rørinstallasjon Produktet er konstruert for å være permanent til- koblet varmeanlegget, maks. trykk 3 bar / 0,3 MPa. Ved installasjon skal det benyttes godkjente rør av korrekt dimensjon. Gjeldende standarder og for- skrifter skal følges. Dimensjon Anslutningsbeskrivelse 1/2” BSPP hunn Lufting 2 1”...
4. FØRSTE IGANGSETTELSE 4.1 Fylling av vann Sjekk først at alle røranslutninger er korrekt utført. Gjør deretter følgende: A) Luft systemet, helst på det høyeste punktet. B) Åpne vanntilførselen til produktet. Når det strømmer vann ut av lufteventilen, er systemet fullt.
5. GARANTIBETINGELSER GARANTI 1. Omfang dette har påvirket produktet på noen som helst Distributøren garanterer at produktet i 5 år fra måte. Produktet skal isoleres ved enhver form for kjøpsdato er i) i samsvar med distributørens spesi- klorering av systemet. fikasjoner og ii) fri for material- og produksjonsfeil, •...
6. AVHENDING AV PRODUKTET Informasjon til brukere om innsamling og av- hending av gammelt utstyr: 6.1 Avhending De viste symbolene på produktene, emballasjen og/eller medfølgende dokumenter betyr at bruk- te elektriske og elektroniske produkter ikke skal blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig behandling, gjenvinning og resirkule- ring av gamle produkter må...
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1.1 Allmän information • Läs följande säkerhetsanvisningar noga innan du installerar, genomför underhåll av eller justerar bufferttanken. • Personskador eller materiella skador kan uppstå om produkten inte installeras eller används på avsett sätt. • Förvara den här handboken och andra relevanta dokument lätt tillgängliga för framtida bruk.
1.2 Säkerhetsföreskrifter för användare VARNINGAR Apparaten får användas av barn äldre än 8 år, äldre personer och personer med nedsatt fy- sisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, under förutsättning att dessa personer övervakas eller har fått anvisningar om säker användning av apparaten och är medvetna om de potentiella riskerna.
3. INSTALLATIONSANVISNINGAR 3.1 Produkter som omfattas av dessa instruk- tioner 8000482 Accu - A50 3.2 Ingår i leveransen Ref nr. Antal Beskrivning Bufferttank med sensorfäste Handbok (det här dokumentet) Automatisk luftningsventil (medföljer) Avtappningskran (medföljer) Väggfäste i rostfritt stål (medföljer) 1-tums mässingsplugg med o-ring (medföljer) 3.2.1 Reservdelslista Ref nr.
3.4 Krav på installationsplatsen och tankens placering FÖRSIKTIGHET Produkten ska placeras i ett rum med avlopp för att förhindra skador om vatten läcker ut från produkten. Produkten ska placeras på en torr och permanent frostfri plats. Produkten ska placeras på ett golv eller en vägg som är lämplig för produktens totalvikt när den är i drift.
4. FÖRSTA DRIFTSÄTTNING 4.1 Påfyllning av vatten Kontrollera först att alla rör är korrekt anslutna. Gör sedan följande: A) Lufta systemet, helst vid den högsta punkten. B) Öppna vattentillförseln till produkten. När vattnet flödar ut ur ventilen är systemet fullt. C) Montera den automatiska luftningsventilen (1) på...
5. GARANTIVILLKOR GARANTI 1. Omfattning • All desinfektion har utförts utan att produk- Distributören garanterar under 5 år från inköps- ten på något sätt har påverkats. Produkten datum att produkten: i) uppfyller specifikatio- ska isoleras från all klorering av systemet. nerna och ii) är fri från defekter avseende mate- •...
6. AVFALLSHANTERING Information till användare om insamling och avfallshantering av gammal utrustning: 6.1 Avfallshantering De symboler som visas på produkterna, förpack- ningarna och/eller i medföljande dokument inne- bär att begagnade elektriska och elektroniska produkter inte bör blandas med hushållsavfall. För korrekt hantering, återvinning och återan- vändning av gamla produkter bör du ta med dem till tillämpliga insamlingsplatser i enlighet med nationell lagstiftning och direktiven 2002/96 EG...
1. SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General information • Read the following safety instructions carefully before installing, maintaining or adjusting the buffer tank. • Personal injury or material damage may result if the product is not installed or used in the intended manner. •...
1.2 Safety instructions for users WARNINGS The appliance may be used by children older than 8 years old, elderly persons and persons with physical, sensory or mental disabilities or lacking experience and knowledge, if they are under supervision or taught about safe use of the appliance and if they are aware of the potential dangers.
Brand Model-no. Model name AEC - kWh/a profile Rating setting °C loss W volume L OSO Hotwater 8000482 ACCU - A50 Directive: 2010/30/EU Regulation: EU 812/2013 Directive: 2009/125/EC Regulation: EU 814/2013 Heat loss tested acc. to standard: EN 12897: 2015...
3.4 Requirements for installation location and positioning CAUTION The product shall be placed in a room with a drain to prevent any damages in case of water escaping from the product.. The product shall be placed in a dry and permanently frost-free position. The product shall be placed on a floor or wall suitable for the total weight of the product when in operation.
3.5 Pipe installation The product is designed to be permanently con- nected to the heating system, max. pressure 3 bar / 0,3 MPa. Approved pipes of the correct size should be used for installation. The relevant standards and regulations must be followed. Dimension Connection description 1/2”...
4. INITIAL COMMISSIONING 4.1 Filling with water First check that all pipes are connected correctly. Then do the following: A) Vent the system, preferably at its highest point. B) Open water supply to the product. When water flows out of the vent the system is full. C) Fit the Automatic air vent valve (1) to the top connection, max.
5. WARRANTY CONDITIONS WARRANTY 1. Scope lowing: The Distributor warrants for 5 years from the • Chloride < 250 mg / L date of purchase, that the Product will: i) con- • Total Dissolved Solids (TDS) < 500 mg / L form to specification, ii) be free from defects in •...
6. DISPOSING OF THE PRODUCT Information for users on collection and dis- posal of old equipment: 6.1 Disposal The shown symbols on the products, packag- ing and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please bring them to applicable col- lection points in accordance with your national...
1. TURVALLISUUSOHJEET 1.1 Yleiset tiedot • Lue seuraavat turvallisuusohjeet huolel- lisesti ennen puskurisäiliön asentamista, huoltoa tai säätämistä. • Jos tuotetta ei asenneta tai käytetä tarkoi- tetulla tavalla, seurauksena voi olla henki- lö- tai aineellisia vahinkoja. • Säilytä nämä ohjeet ja muut asiaankuulu- vat asiakirjat saatavilla myöhempää...
1.2 Turvallisuusohjeet käyttäjille VAROITUKSET Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset, vanhukset ja henkilöt, joiden fyysiset ominaisuudet, aistit tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja osaami- nen, jos heitä valvoo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä...
2. TUOTEKUVAUS 2.1 Tuotteen tunnistaminen 2.2 Käyttötarkoitus Tuotteen tunnistetiedot löytyvät tuotteeseen kiin- ACCU - A on suunniteltu käytettäväksi puskurisäi- nitetystä tyyppikilvestä. Tyyppikilpi sisältää stan- liönä sekä lämmitys- että jäähdytysjärjestelmissä. dardin EN 12897:2016 mukaiset tiedot tuotteesta sekä muita hyödyllisiä tietoja. Katso lisätietoja val- 2.3 CE-merkintä...
3.4 Asennuspaikkaa ja sijoittamista koskevat vaatimukset HUOMIO Tuote on sijoitettava sellaiseen huoneeseen, jossa on viemäri, joka estää mahdolliset vahingot veden valuessa tuotteesta. Tuote on sijoitettava kuivaan paikkaan, joka on pysyvästi jäätymiseltä suojattuna. Tuote on sijoitettava lattialle tai seinälle, joka kestää tuotteen kokonaispainon sen ollessa toiminnassa.
3.5 Putkiasennus Tuote on suunniteltu kytkettäväksi pysyvästi läm- mitysjärjestelmään, maks. paine 3 bar/0,3 MPa. Asennuksessa on käytettävä oikeankokoisia hy- väksyttyjä putkia. Asianmukaisia standardeja ja määräyksiä on noudatettava. Koko Liitännän kuvaus 1/2” BSPP naaras Ilmaus 2 1” BSPP naaras Virtaus/paluuliitäntä ylempi 3 1”...
4. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO 4.1 Veden täyttäminen Tarkista ensin, että kaikki putket on kytketty oikein. Tee sitten seuraavat toimet: A) Ilmaa järjestelmä, mielellään sen korkeimmasta kohdasta. B) Avaa vedensyöttö tuotteeseen. Järjestelmä on täynnä, kun vettä virtaa ulos ilmanpoistoreiästä. C) Asenna automaattinen ilmausventtiili (1) ylälii- täntään, maks.
5. TAKUUEHDOT TAKUU 1. Laajuus • pH-taso < 9,5/> 6,0 • Kaikki desinfiointi on tehty vaikuttamatta Jakelija takaa 5 vuotta ostopäivämäärästä lu- tuotteeseen millään tavalla. Tuote on eris- kien, että tuote: i) on erittelyjen mukainen, ii) tettävä järjestelmän kloorauksesta. on vapaa materiaali- ja valmistusvirheistä alla •...
6. TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden keräämi- sestä ja hävittämisestä: 6.1 Hävittäminen Tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niiden mukana ole- vissa asiakirjoissa olevat symbolit tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa se- koittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vanhojen tuotteiden asianmukaista käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä varten pyydämme toi- mittamaan ne kansallisen lainsäädännön ja direk- tiivien 2002/96 EY ja 2006/66 EY mukaisiin kerä- yspisteisiin.
Page 49
RENSEIGNEMENTS SUR L’EXPLOITATION ET L’ENTRETIEN MANUEL D’INSTALLATION FICHE TECHNIQUE Manufactured by OSO Hotwater AS Industriveien 1 - 3300 Hokksund - Norway Tel: +47 32 25 00 00 / Fax: +47 32 25 00 90 E-mail: oso@oso.no / www.osohotwater.com 146198-02 - 02-2020...
Page 50
SOMMAIRE 1. Consignes de sécurité ..........3 Renseignements d’ordre général ..... 3 1.2 Consignes de sécurité pour l’utilisateur 4 1.3 Consignes de sécurité pour les installateurs ............4 2. Description du produit .......... 5 2.1. Identification du produit ....... 5 2.2.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Renseignements d’ordre général • Avant de procéder à l’installation, à l’en- tretien ou au réglage du réservoir tampon, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes. • Des blessures corporelles ou des dom- mages matériels peuvent survenir si le produit n’est pas installé...
1.2 Consignes de sécurité pour l’utilisateur AVERTISSEMENTS L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, des personnes âgées et des per- sonnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou intellectuelles et/ou manquant d’ex- périence et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil et si elles sont au courant des dangers possibles.
2. DESCRIPTION DU PRODUIT 2.1 Identification du produit 2.2 Utilisation conforme à l’usage prévu Les détails d’identification de votre produit se Le ACCU - A est conçu pour servir de réservoir trouvent sur la plaque signalétique apposée sur le tampon pour les systèmes de chauffage et de re- produit.
3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3.1 Produits pour lesquels ces instructions s’appliquent 8000482 Accu - A50 3.2 Inclus dans la livraison N° de ré- Unités Description férence Réservoir tampon avec support de capteur Manuel (ce document) Purgeur d’air automatique (inclus) Robinet de vidange (inclus) Support mural en acier inoxydable (inclus) Bouchon en laiton Ø...
3.4 Exigences relatives au lieu d’installation et au positionnement AVERTISSEMENT Le produit doit être installé dans une pièce munie d’un drain pour éviter tout dommage en cas de fuite d’eau du produit… Le produit doit être placé dans une position sèche et protégée en permanence contre le gel. Le produit doit être placé...
3.5 Installation de tuyauterie Le produit est conçu pour être raccordé en per- manence au système de chauffage, pression max. 3 bar / 0,3 MPa. Pour l’installation, il est recom- mandé d’utiliser des tuyaux homologués de la bonne dimension. Les normes et réglementations en vigueur doivent être respectées.
4. PREMIÈRE MISE EN SERVICE 4.1 Remplissage d’eau Vérifiez au préalable que tous les tuyaux sont correctement raccordés. Ensuite, procédez comme suit : A) Purgez le système, de préférence à son point le plus haut. B) Déverrouillez l’alimentation en eau du produit. Lorsque l’eau s’écoule de l’évent, cela signifie que le système est plein.
5. CONDITIONS DE GARANTIE GARANTIE 1. Portée Le produit doit être isolé de toute chloration Le Distributeur garantit pendant 5 ans à compter du système. de la date d’achat que le Produit : i) sera conforme • L’entretien et/ou la réparation doivent être aux spécifications, ii) sera exempt de défauts de effectués conformément au manuel d’instal- matériaux et de fabrication, sous réserve des...
6. MISE AU REBUT DU PRODUIT Information pour les utilisateurs sur la collecte et la mise au rebut des anciens équipements : 6.1 Mise au rebut Les symboles figurant sur les produits, les embal- lages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les produits électriques et électro- niques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers généraux.
1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1.1 Algemene informatie • Lees de volgende veiligheidsinstructies zorgvuldig door vóór installatie,onder- houd of afstellen van de buffertank. • Lichamelijk letsel of materiële schade kan optreden indien het product niet geïn- stalleerd is of gebruikt wordt volgens de bedoelde manier.
1.2 Veiligheidsinstructies voor gebruikers WAARSCHUWINGEN Het apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar, ouderen en personen met een lichamelijke, zintuiglijke of mentale handicap of gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of onderwezen zijn over veilig gebruik van het apparaat en indien zij zich bewust zijn van de potentiële gevaren.
2. PRODUCTBESCHRIJVING 2.1 Productidentificatie 2.2 Bedoeld gebruik Identificatiegegevens van uw product staan op De ACCU - A is ontworpen voor gebruik als buf- het typeplaatje op het product. Het typeplaatje fertank voor zowel verwarmings- als koelsystemen. bevat de gegevens van het product conform EN 12897:2016 en andere bruikbare gegevens.
3.4 Vereisten voor de installatielocatie en positionering VOORZICHTIG Het product moet in een ruimte worden geplaatst waar een afvoer aanwezig is zodat er geen schade ontstaat wanneer er water uit het product loopt. Het product moet op een droge en permanent vorstvrije plaats worden geplaatst. Het product moet op een vloer of aan een muur worden geplaatst die geschikt is voor het totale gewicht van het product wanneer deze in bedrijf is.
3.5 Pijpinstallatie Het product is ontworpen om permanent te wor- den aangesloten op het verwarmingssysteem, max. druk 3 bar/0,3 MPa. Bij installatie moeten goedgekeurde leidingen van de juiste afmetingen worden gebruikt. De relevante normen en voor- schriften moeten worden gevolgd. Afmeting Beschrijving van de aansluiting 1/2”...
4. EERSTE INBEDRIJFSTELLING 4.1 Vullen met water Controleer eerst of alle leidingen correct zijn aangesloten. Doe dan het volgende: A) Ontlucht het systeem, liefst op het hoogste punt. B) Open de watertoevoer naar het product. Wanneer het water uit de ontluchting loopt is het systeem vol.
5. GARANTIEVOORWAARDEN GARANTIE 1. Bereik duct op enigerlei wijze aangetast is. Het pro- De distributeur garandeert dat het product gedu- duct mag niet in aanraking zijn geweest met rende 5 jaar vanaf de datum van aankoop: i) zal systeemchlorering. voldoen aan de specificaties, II) vrij zal zijn van •...
6. VERWIJDERING VAN HET PRODUCT Informatie voor gebruikers over het verzame- len en verwijderen van oude apparatuur: 6.1 Verwijdering De symbolen die op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten staan beteke- nen dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet mogen worden afgevoerd als al- gemeen huishoudelijk afval.