Télécharger Imprimer la page

STERENN JT-6T-520 Mode D'emploi page 4

Publicité

Jeter l'huile usagée dans la nature est interdit. L'huile doit être jetée en respectant la législation en vigueur
dans le pays où cette opération est effectuée.
Danger of cutting or crushing of the Hand: never touch hazardous areas while the wedge is moving.
Risque de coupe ou de broyage de la Main : Ne jamais toucher les zones dangereuses tandis que la cale est
en mouvement.
Warning: always pay attention to the movement of the log pusher.
Attention : toujours être attentif au déplacement du poussoir de bûches.
Warning: never remove a log trapped in the wedge with your hands.
Attention : Ne jamais enlever une bûche coincée dans la cale avec les mains.
Warning: Before carrying out any maintenance operation described in this manual, disconnect the
plug of the machine.
Attention : Avant d'effectuer toute opération de maintenance décrite dans ce manuel, débranchez le cordon
de la machine.
Warning: voltage as indicated on the rating plate
Attention : Respecter le voltage indiqué sur la plaque signalétique.
SPECIAL WARNINGS WHEN USING THE LOG SPLITTER
Using this powerful tool may create special Hazards .Take particular care to safeguard yourself and those around
you.
MISES EN GARDE LORS DE L'UTILISATION DE LA FENDEUSE
L'utilisation de cet outil puissant peut créer des dangers spécifiques. Prenez un soin particulier de vous-mêmes et de
ceux qui vous entourent.
Hydraulic systems
Never operate this tool if there is a hazard presented by hydraulic system. Before using the splitter check for
hydraulic leaks.
Be sure the tool and your work area are clean and free of oil spills .Hydraulic fluid can create hazards ,causing you
to slip and fall ,your hands to slip while using the machine ,on fire hazard.
Les systèmes hydrauliques
Ne jamais faire fonctionner cet outil s'il y a un risque présenté par le système hydraulique. Avant d'utiliser la
fendeuse, vérifier tout risque de fuite hydraulique. Assurez-vous que l'outil et la zone de travail soient propres et
exempts de déversements d'hydrocarbures. Les fuites hydrauliques peuvent créer des risques, en vous faisant glisser
et tomber, vos mains peuvent glisser tout en utilisant l'appareil et il y a des risques d'incendies.
Electrical Safety
Never operate this tool if there is an electrical hazard. Never operate an electrical tool in wet conditions. Never
operate this tool with an improper electrical cord or extension cord .Never operate this tool unless you are plugged
into a properly grounded outlet which supplies specified power and is protected by a 16 Amp circuit breaker.
Sécurité électrique
Ne jamais faire fonctionner cet outil s'il y a un risque de choc électrique. Ne faites jamais fonctionner un outil
électrique dans un environnement humide. Ne jamais utiliser cet outil avec un cordon électrique inadéquat ou une
rallonge inadaptée. Ne jamais utiliser cet outil si vous n'êtes pas branché sur une prise correctement reliée à la terre
qui fournit de l'énergie déterminée et est protégée par un disjoncteur de 16 ampères.
www.groupe-sterenn.com
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tt-6t-520