Télécharger Imprimer la page

Maclaren Sherpa Mode D'emploi page 21

Publicité

it
6 mesi di età fino a un massimo di 25
kg di peso.
• Il dispositivo di parcheggio
deve essere utilizzato durante il
carico e lo scarico dei bambini.
Qualsiasi carico applicato alla maniglia
e/o sul retro dello schienale e/o sui lati
del veicolo influisce sulla stabilità del
veicolo.
• ATTENZIONE: Il sovraccarico del
cestino per la spesa può provocare
una condizione di pericolosa
instabilità. Carico massimo 2 kg (4,4 lb)
uniformemente distribuito. Capacità
massima di carico di ciascuna borsa
cappotta (ove previsto) è di 0,5 kg (1,1
lb). I pacchi o elementi accessori, o
entrambi, immessi sull'unità possono
provocare l'instabilità del passeggino.
• Il buggy può essere piegato con il
cestino per la spesa ancora attaccato, ma
tutti i contenuti devono essere rimossi. In
caso contrario si potrebbe danneggiare
il buggy e il contenuto del cestino della
spesa. Non trasportare altri bambini
(su o mediante l'uso di "pedane") su
questo buggy ad eccezione di quanto
consentito nelle istruzioni per l'uso. Non
posizionare oggetti sulla parte superiore
della cappotta.
• Gli accessori che non sono approvati
dal produttore non devono essere
usati. Solo pezzi di ricambio forniti o
consigliati dal produttore / distributore
devono essere usati. Eventuali danni
causati dall'uso di accessori non
raccomandati non saranno coperti dai
termini della garanzia.
• Usare sempre la cinghia passante
fra le gambe in combinazione con
le cinghie attorno alla vita e spalline
correttamente regolate per il vostro
bambino. L'imbracatura e cintura di
Per AU / NZ solo prodotti–Australian Safety Testing Standard AS/NZS 2088/CPN No.8 2007 - peso massimo di 25 kg.
Questo prodotto è stato progettato e testato secondo i seguenti standard di sicurezza alla capacità di carico massima:
US Safety Testing Standard ASTM F833 - peso massimo di 25 kg e 110 cm di altezza.
European Safety Testing Standard EN1888 e altri- peso massimo di 25 kg.
Maclaren si riserva il diritto di apportare modifiche di progettazione a qualsiasi dei loro prodotti come parte del loro programma
di sviluppo continuo.
38
sicurezza non sono un sostituto della
corretta supervisione di un adulto.
• Questo prodotto non è destinato a
prolungati periodi di riposo. Questo mezzo
di trasporto non sostituisce una culla o un
letto. Se il vostro bambino ha bisogno di
dormire, allora dovrebbe essere messo in
una culla o un letto adatto.
• Seguire attentamente tutte le istruzioni.
L'uso scorretto danneggia il buggy.
• Parapioggia: Da usare sotto la
supervisione degli adulti
• Se ha il parapioggia montato, la
stabilità del buggy sarà compromessa
con venti forti e deve essere sorretto
da un adulto responsabile in ogni
momento. Usare sempre la cintura di
sicurezza, soprattutto quando su un
pendio. Il parapioggia deve essere
rimosso quando all'interno e nella
stagione calda per prevenire il rischio
di surriscaldamento e di soffocamento.
Asciugare sempre e completamente
il parapioggia prima di riporlo. Non
lasciare il passeggino esposto al calore
ad esempio da un fuoco aperto,
esposto alle fiamme, termosifoni o alla
luce solare diretta.
• Non lasciare il bambino nel passeggino
quando in salita o durante la discesa
delle scale o scale mobili o quando si
viaggia su altre forme di trasporto.
• Il buggy si deve sempre aprire e piegare
facilmente. Non forzarlo. Potrebbe
essere necessario rileggere le istruzioni.
• RISCHIO DI ROVESCIAMENTO: per
evitare rovesciamento,
utilizzare il passeggino su superfici
piane o con inclinazione
• Non permettere ai bambini di salire
sulla pedana.
Bu simge çizimlerle belirtilen uyarılara yöneliktir, birlikte incelenmelidirler.
ÖNEMLİ: İLERİDE KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ
UYARI:
Çocuk her zaman gözetim altında olmalıdır.
Kullanmadan önce tüm kilitleme sistemlerinin tam kapalı
olduğundan emin olun.
Kullanmadan önce bu açıklamaları dikkatle okuyun ve ileride
kullanmak üzere saklayın.
Ciddi yaralanmalardan kaçınmak için ürünü katlarken ve açarken
çocuğunuz içinde olmamalıdır.
Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyin.
Bu araba yalnızca bir çocukla kullanım içindir.
Bu koltuk ünitesi altı (6) aydan küçük çocukların kullanımına uygun değildir.
Sabitleme sistemini daima kullanın.
Kullanmadan önce çocuk arabası, koltuk ünitesi ve araba koltuk ünitesi
aparatlarının düzgün şekilde takılı olduğundan emin olun.
Bu ürün koşarken ya da paten yaparken kullanılmaya uygun değildir.
Düşme ve kayma sonucu oluşabilecek ciddi yaralanmalardan
kaçının. Koltuk kemerini daima kullanın.
UYARI:
YARALANMA VE ÖLÜMDEN
KAÇINMAK İÇİN:
ÜRETİCİ TALİMATLARINA UYUN.
ARABAYI HER PARK ETTİĞİNİZDE TÜM
FREN SİSTEMİNİ AKTİF HALE GETİRİN.
ARABANIN SABİT OLDUĞU HER
DURUMDA TÜM FREN SİSTEMİNİ AKTİF
HALE GETİRİN.
ÇOCUK HER ZAMAN GÖZETİM ALTINDA
OLMALIDIR.
ÇOCUK HER ZAMAN KEMER İLE
GÜVENCE ALTINA ALINMALIDIR.
ARABADA ÇANTA YA DA İKİNCİ BİR
ÇOCUK DAHA TAŞIMAYIN.
ARABANIN AYARLARINI YAPARKEN İÇİNDE
ÇOCUK OLMAMALIDIR AKSİ TAKDİRDE
CİDDİ YARALANMALAR OLABİLİR.
KEMERİ DAİMA KULLANIN.
KULLANIM DIŞI ZAMANLARDA OMUZ
ASKILARINI GÖĞÜS KAYIŞI VE/VEYA
TOKASINDAN ÇIKARIN. 6 AYDAN KÜÇÜK
ÇOCUKLAR İÇİN KULLANILMASI TAVSİYE
EDİLMEZ.
ÖNEMLİ-DİKKAT: Puseti katlarken
ve açarken arabanın içinde çocuk
olmadığından kesinlikle emin
olunmalıdır. Bu işlemler sırasında,
sıkıştırma ve katlama hareketleri
yapılmaktadır. Katlarken çocuğun
parmaklarını sıkıştırmamaya özen
gösterin ve sabit olmayan her şeyi
kaldırın.
Kemerin doğru şekilde ayarlanması
ve takılması (özellikle yıkama
işlemleri sonrası tekrar takarken)
çocuğunuzun güvenliği açısından son
derece önemlidir. Talimatlar uyarınca
düzgün şekilde ayarlanmadığında,
çocuğunuzun güvenliği ve pusetin
dengesi olumsuz yönde etkilenecektir.
ÖNEMLİ
• Bu araç, 6 aylıktan en fazla 25 kg
ağırlığa kadar olan çocukların
kullanması içindir.
• Çocuğu arabaya yerleştirme ve çıkarma
işlemleri sırasında park etme aparatı
aktif durumda olmalıdır. Arabanın
tr
39

Publicité

loading