Boîtier de contrôle iSpeed3 Mode d’emploi TABLE DES MATIERES INSTRUCTIONS IMPORTANTES ET 11. REMPLACEMENT DES OUTILS··················P 12 AVERTISSEMENTS-Appareils électriques 12. REMPLACEMENT DE LA GRIFFE ·············P 12 1. AVERTISSEMENT POUR L’UTILISATION 13. INSTALLATION DE L'AXE MOTEUR ··········P 13 ET LA MANIPULATION ········································· P3 AFFICHAGE COURANT MOTEUR ET 2.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES ET AVERTISSEMENTS – Appareils électriques ATTENTION! Les mesures de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque l’on utilise des outils électriques afin de réduire le risque d'incendie, de chocs électriques et de blessures. Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les. A.
Page 3
Utilisez toujours des lunettes de protection. Ne serrez pas trop l’écrou de la griffe. N’utilisez que des arbres NAKANISHI pour les opérations de polissage et de sciage. ENLEVEZ LES CLES DE REGLAGE. Vérifiez toujours si les clés de réglage sont bien enlevées de l'outil avant de l'allumer.
Merci d’avoir acheté le système d’axe avec moteur grande vitesse et ultra-précision iSpeed3. Le système iSpeed3 a été conçu pour être utilisé sur des tours CNC et des canneleuses, des robots, des tours NC et des machines spécialisées. Ce système utilise l’air pour refroidir le moteur et purger l’axe.
2. CARACTERISTIQUES (1) L’iSpeed3 est un système fournissant une sortie maximale (sortie au manche de la machine) de 150 W, qui se compose d’un boîtier de contrôle compact, d’un axe moteur et d’un cordon moteur.
Page 6
3-2 Spécifications Modèle NE273-12 NE273-23 Entrée CA 120 V/1.1 A 50 /60 Hz CA 230 V/0.55 A 50 /60 Hz Catégorie surtension Température de 0 - 40°C fonctionnement Humidité ambiante MAX. 85% 1.000 - 80.000 min (BM319/BM319F/BM319FC, BM320/BM320F) Gamme de vitesses 1.000 - 60.000 min (BMS322/BM322FR/BM322FL, BMS325) Entrée:...
4. CHARTE SYSTEME Axe moteur sans brosse 80.000 min Compresseur Boîtier de contrôle Boîtier de contrôle 60.000 min AL-0201 iSpeed3 * Air froid fourni . Fig. 2 5. MERKMALE DREHMOMENT 5-1 Vitesse moteur 80.000 min 5-2 Vitesse moteur 60.000 min Puissance Puissance...
Page 8
STEUERUNGS-Knopf (CTRL) ○ Ce bouton sélectionne le contrôle de l’axe moteur depuis le panneau de contrôle de l’iSpeed3 ou depuis une source externe. Manuel: Panneau de contrôle iSpeed3 Auto: Contrôle externe via le connecteur d’entrée/de sortie A/B (Contrôle CNC).
Page 9
LED D’ERREUR (ERROR)) ○ Si un problème sérieux est détecté sur le système, cette LED s’allumera, l’axe moteur s’arrêtera et l’indicateur numérique de la vitesse ○ affichera un code d’erreur. LED D’AVERTISSEMENT (AVERTISSEMENT) ○ Les conditions de fonctionnement et d’utilisation du système sont constamment contrôlées. Si une mauvaise condition est détectée, la LED d’avertissement clignote et l’indicateur numérique de la vitesse ○...
7. REMPLACEMENT DES FUSIBLES AVVERTENZA • Avant d’enlever les fusibles, veillez à ce que le commutateur principal ○ soit sur OFF et à ce que le cordon d’alimentation soit déconnecté de la source d’alimentation. • Soyez attentif et n’utilisez que des fusibles du bon type et de la bonne puissance. •...
(1) Les brides de montage (2 pcs.) et les écrous de plaque (4 pcs.) sont fournis avec le système iSpeed3. (2) La bride de montage peut être installée sur les surfaces inférieure, supérieure et sur l’avant du boîtier de contrôle.
9. CONNEXION DU CORDON D’ALIMENTATION ATTENTION N’utilisez que des sources d’alimentation mises à la terre. Si vous ne mettez pas bien le boîtier de contrôle à la terre, vous pourriez causer des chocs électriques, des blessures, des incendies et/ou endommager les composants du système. Lorsque vous connectez le cordon d’alimentation, veillez à...
11. REMPLACEMENT DES OUTILS AVERTISSEMENT Ne serrez pas la griffe sans insérer d'outil ou de fausse fraise car vous pourriez endommager la griffe, l’axe ou l’écrou de la griffe, ce qui rendrait le retrait de la griffe impossible. Outil Desserrer Ecrou de la griffe Serrer Fig.
13. INSTALLATION DE L’AXE MOTEUR ATTENTION En cas d’installation d’un axe moteur sur une base fixe, veillez à ce que la base fixe soit mise à la terre afin d’éviter le risque de chocs électriques. AVERTISSEMENT Lorsque vous installez un axe moteur, ne cognez et ne faites pas tomber l’axe moteur et ne le soumettez à aucun choc.
Insérez l’axe moteur dans la fixation et serrez précautionneusement et lentement. L’affichage du courant avec serrage ne devrait pas dépasser +1 (+10 mA) de la charge de courant notée avant le serrage. Il s’agit d’une étape très importante de l’installation de l’axe moteur iSpeed3.
15. CONNEXION DU TUYAU D’AIR ET PARAMETRES DE LA PRESSION D’AIR 15-1 Connexion de la conduite d’air AVERTISSEMENT 1. Régulez la pression de l’air entre 0,2 et 0,5 MPa. Si la pression d'air de l’entrée est trop faible, le boîtier de contrôle ne fonctionnera pas et un code d’erreur E7 sera affiché.
7 m (7 M). 16. PROCEDURE DE RODAGE La série iSpeed3 propose des axes moteur grande vitesse et de haute précision. La procédure suivante doit être respectée pour assurer la longévité et une bonne utilisation de l’axe moteur.
17-2 Définition du sens de rotation du moteur, du démarrage/arrêt du moteur, de la vitesse du moteur. 17-2-1 Définition du mode manuel (1) Définition du sens de rotation du moteur. Appuyez sur le bouton du sens de rotation du moteur ○...
Page 19
Tableau 3 Entrée/ Nom broche Description Signal Fonction broche sortie Source d’alimentation Source d’alimentation à utiliser pour les COM_1 externe pour entrées Entrée 0V ou +24 VDC signaux d’entrées externes. externes Signal du sens de OFF (Ouvert): FWD. DIR_IN Entrée Contrôle le sens de rotation de l’axe moteur.
Page 20
(2) Diagramme entrée/sortie Connecteur d'entrée/ de sortie Résistance variable Résistance variable Connecteur d'entrée/ de sortie Contact relais de sécurité Fig. 32 *1: Lors du paramétrage P 8, le signal EMG-IN peut être utilisé. *2: Lors du paramétrage P 5, la modification de la vitesse du moteur est possible via les signaux d’impulsion. *3: Lors du paramétrage P 5, la modification de la vitesse du moteur est possible via SEL0 et SEL1.
Page 21
Veuillez utiliser une source d’alimentation séparée capable de fournir 24 VDC ± 10%, 100 mA (min). Référez-vous aux figures ci-dessous pour les connexions. Le côté du Boîtier de contrôle Fig. 33 Signal de sortie I Il y a 6 signaux de sortie de commande: Rotation de l’axe, Sens de rotation, Erreur, Avertissement, Moteur sélectionné, Vitesse de rotation atteinte.
Page 22
Signal de contrôle de la vitesse du moteur Cf. Fig. 36, 37 pour les connexions. Veuillez vous référer à la Fig. 38 pour en savoir plus sur les relations entre la vitesse du moteur et le signal de contrôle. Lors de l’application du voltage, n’appliquez jamais plus de 10 VDC. Vous éviterez ainsi d’endommager le boîtier de contrôle.
Page 23
18-2. Connecteur d’entrée/sortie B○ (1) Connecteur d’entrée/sortie B○ ATTENTION Ne connectez pas d’autre circuit que le SELV (24VDC)(Safety Extra Low Voltage) au connecteur d’entrée/de sortie externe ○ Cela endommagera le panneau I/O du boîtier de contrôle AVERTISSEMENT Le connecteur d’entrée/sortie B○ N’UTILISE PAS LES BROCHES No.
Page 24
(2) Signal d’entrée/de sortie (2)-1 Signal de sortie BROCHES No. 2-10, 5-13, 6-14 Il y a trois signaux de sortie de commande :“Contrôle connexion moteur”, “MODE AUTO” et “Contrôle source d’alimentation boîtier de contrôle”. Ces signaux sont des connexions de contact de relais MOS. Le signal de sortie peut être connecté à...
Page 25
• La sortie des contacts «b» peut être utilisée pour détecter un circuit ouvert de la ligne du moteur et être intégrée dans les systèmes de sécurité des machines. Une telle fonction est destinée à signaler une libération du loquet de sécurité de la machine. Boîtier de contrôle iSpeed3 Relais de sécurité Connecteur du moteur Relais de sécurité...
Page 26
18-3. Spécifications du connecteur d’entrée/de sortie A○ /B○ Connecteur d’entrée/sortie A○ Numéro de prise XM2A-2501 OMRON (ou un autre produit de qualité similaire Numéro de la couverture: XM2S-2511 OMRON (ou autre produit de qualité similaire) Connecteur d’entrée/sortie B○ Numéro de prise: XM2A-1501 OMRON (ou un autre produit de qualité...
19. FONCTION DE SECURITE 19-1. Fonction d’avertissement Vérifiez toujours le boîtier de contrôle, l’axe moteur et l’état de l’air de refroidissement avant toute utilisation. Cela vous aidera à prévenir les erreurs du système débouchant sur des conditions de non-opérabilité. (1) La LED d’avertissement ○ s’allumera.
Page 28
Si une erreur survient suite à des dommages internes au boîtier de contrôle, le signal d’erreur ne pourra pas être annulé. Veuillez renvoyer l’axe moteur et le boîtier de contrôle à un revendeur NAKANISHI pour réparation Tableau 7 Code d’erreur Erreur Problème...
Page 29
NAKANISHI ne recommande que des opérations continues (LEDS de charge avec 3 LED allumées): Le voltage du moniteur de charge de couple (charge) doit être inférieur à 5 V...
Page 30
20. DEFINITION DES PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT 20-1. Les paramètres de fonctionnement suivants peuvent être prédéfinis selon les exigences des applications. Les paramètres de fonctionnement prédéfinis sont enregistrés dans une mémoire non volatile et seront conservés même si l’alimentation est interrompue. Définition du mode de sortie d’erreur P 1 Si une erreur d’opération se produit, un signal d’erreur sera produit au connecteur d’entrée/de sortie A○...
Page 31
20-2. Entrée dans le mode de paramétrage Appuyez et maintenez le bouton Reset ○ enfoncé tout en tournant le commutateur ○ à l'arrière du boîtier de contrôle pour le mettre sur On. Maintenez le bouton Reset vers le bas pendant 3 secondes, le buzzer émettra trois ‘BEEP, relâchez le bouton Reset ○...
Page 32
20-3-2. Définition du contrôle de la vitesse du moteur en mode AUTO P 2 • Permet de définir la manière de contrôler la vitesse du moteur si le système est utilisé en mode AUTO (contrôle du signal de commande externe). •...
Page 33
20-3-4. Définition des vitesses fixes des moteurs No. 1 et No. 2 P 4 • Permet de définir la vitesse du moteur. • Définit la vitesse du moteur en modes MANUEL et AUTO. Procédure Appuyez sur le bouton marche/arrêt ○ P4.1 est affiché.
Page 34
(8)-5 L’indicateur numérique de la vitesse ○ variera entre u 1.2 et la vitesse du moteur peut être sélectionnée en ○ appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse du moteur La gamme de contrôle de la vitesse est comprise entre 1.000 et 60.000min ou 1.000 et 80.000min ○...
Page 35
20-3-7. Définition des délais d’accélération et de décélération du moteur P 7 • Définit le délai depuis le démarrage du moteur jusqu’à l’atteinte de la vitesse maximale du moteur ainsi que le délai de décélération depuis la vitesse maximale du moteur jusqu'à l'arrêt •...
Page 36
20-3-10. Historique des erreurs P 10 • Affiche les erreurs précédentes enregistrées. Le boîtier de contrôle est capable d’enregistrer les 5 derniers codes d’erreur affichés. Les erreurs sont enregistrées avec des numéros d’archive allant de 1 à 5. Le dernier code d’erreur enregistré sera le N°1 tandis que le plus ancien sera le N°5. Cette caractéristique est utilisée pour visionner les alarmes lorsque personne n’était présent au moment où...
20-4 Définition des paramètres par défaut • Si le système est envoyé depuis l’usine NAKANISHI, tous les paramètres P 1 – P 10 sont définis sur oFF ( P 5 est défini sur An) 20-5. Fonction récapitulative de la définition du panneau de contrôle Lors du démarrage, le système résumera tous les paramètres du panneau de contrôle dans la position...
Page 38
Positionnez l’écrou de la griffe L’écrou de la griffe n’est pas bien Forte usure. installé. correctement. Renvoyez au revendeur NAKANISHI Les roulements à billes sont usés. pour réparation. Des particules étrangères se trouvent Renvoyez au revendeur NAKANISHI Vibration ou bruit dans les roulements à...
Page 39
※Ci si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche senza alcun obbligo di preavviso.