Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation complet
www.vtechcanada.com
Modèles :
CS6529/CS6529-2/
CS6529-26/CS6529-3/
CS6529-4/CS6529-5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VTech CS6529

  • Page 1 Guide d’utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6529/CS6529-2/ CS6529-26/CS6529-3/ CS6529-4/CS6529-5...
  • Page 2 Félicitations pour votre achat d’un produit VTech. Avant d’utiliser ce téléphone, veuillez lire la section Mesures de sécurité importantes de la page 68 de ce guide d’utilisation. Ce guide d’utilisation comporte toutes les instructions relatives au fonctionnement et au dépannage nécessaires pour l’installation et le fonctionnement de votre nouveau téléphone VTech.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Comment débuter . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sourdine ..... . 20 Appel en attente .
  • Page 4 Table des matières Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Capacité...
  • Page 5: Comment Débuter

    à envoyer l’appareil pour entretien sous garantie. Chargeur et adaptateur Combiné Socle du téléphone du chargeur téléphonique (1 pour le CS6529) (1 pour le CS6529-2/ (2 pour le CS6529-2/ CS6529-26) CS6529-26) (2 pour le CS6529-3) (3 pour le CS6529-3)
  • Page 6: Installation Du Socle Et Du Chargeur

    Comment débuter Installation du socle et du chargeur Installez le socle et le chargeur tel qu’indiqué ci-dessous. Si vous êtes abonné à la ligne d’accès numérique (DSL) pour le service Internet haute vitesse à travers la ligne téléphonique, vous devrez brancher votre fil téléphonique à...
  • Page 7: Installation De La Pile

    Comment débuter Installation de la pile Installez la pile tel que démontré ci-dessous. 1. Branchez le connecteur de la pile 2. Installez la pile avec l’étiquette dans la prise en vous assurant de THIS SIDE UP vers l’avant et les respecter la polarité, tel qu’indiqué...
  • Page 8: Recharge De La Pile

    Comment débuter Recharge de la pile Après avoir installé la pile, l’écran affichera le statut de la pile (voir le tableau ci- dessous). Afin d’obtenir une performance optimale, veuillez replacer le combiné sur le socle ou le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. La pile est complètement chargée pour plus après 11 heures de charge continue.
  • Page 9: Options D'installation

    Comment débuter Options d’installation Le téléphone est prêt pour l’installation sur une table dès que vous le déballez. Si vous désirez installer votre téléphone au mur, utilisez le support de fixation inclus et branchez-le à une prise de courant standard à deux montants. Si vous n’avez pas ce genre de plaque téléphonique, vous pouvez en acheter une dans une quincaillerie ou un magasin d’appareils électroniques aux consommateurs.
  • Page 10: Installation Au Mur Vers Une Installation Sur Une Table

    Comment débuter Installation au mur vers une installation sur une table 1. Si le fil téléphonique et le cordon d’alimentation sont enroulés, détachez-les d’abord. 2. Glissez le support de fixation mural vers le haut pour le dégager de la plaque murale.
  • Page 11: Nomenclature Des Pièces Du Socle

    Comment débuter Nomenclature des pièces du socle Fenêtre des messages • Affiche le nombre de messages en cours de /REPEAT lecture et d’autres informations relatives au répondeur ou au socle (page 52). • Appuyez pour répéter le message en cours de lecture X/DELETE (page 50).
  • Page 12: Nomenclature Des Pièces Du Combiné

    Comment débuter Nomenclature des pièces du combiné Voyant CHARGE • Allumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur (page 3). / / VOLUME • Appuyez pour rviser le répertoire lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation (page 31). •...
  • Page 13 Comment débuter Nomenclature des pièces du combiné CID/ /VOLUME • Appuyez pour réviser le répertoire de l’afficheur lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation (page 39). • Pendant un appel ou la lecture d’un message, appuyez pour diminuer le volume d’écoute (page 20 ou page 50). •...
  • Page 14: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Utilisation du menu Vous pouvez utiliser un combiné sans fil pour changer les réglages du téléphone. Au menu des sonneries, vous pouvez sélectionner la tonalité de sonnerie et régler le niveau de volume des appels entrants. Au menu des réglages, vous pouvez changer les réglages du langage de l’écran ACL, les voyants de message vocaux, la tonalité...
  • Page 15: Volume De La Sonnerie Du Socle

    Réglages du téléphone Volume de la sonnerie du socle Appuyez sur VOL + ou VOL - du socle pour régler le volume de la sonnerie, lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Lorsque vous régler le niveau de volume à zéro, la sonnerie du socle est hors fonction et le socle du téléphone annoncera, “...
  • Page 16: Mode Silencieux

    Réglages du téléphone Mode silencieux Vous pouvez activer le mode silencieux pour une période variant entre 1 et 12 heures. Pendant cette période, toutes les tonalités (à l’exception des tonalités de télé-signal) et le filtrage d’appels seront en sourdine. Lorsque vous activez le mode silencieux, le répondeur se mettra automatiquement en fonction.
  • Page 17: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglages du téléphone Réglage de la date et de l’heure Le répondeur annonce la date et l’heure de chaque message avant d’en effectuer la lecture. Avant d’utiliser le répondeur, réglez la date et l’heure comme suit. Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, le jour, le mois et l’heure seront réglés automatiquement avec chaque appel entrant.
  • Page 18: Langage Acl

    Réglages du téléphone Langage de l’écran ACL Vous pouvez changer le langage d’affichage à l’anglais, le français ou l’espagnol. 1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation. Reglages 2. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche Réglages, puis appuyez sur SELECT.
  • Page 19: Numéro D'accès À La Messagerie Vocale

    Réglages du téléphone Numéro d’accès à la messagerie vocale Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale offerte en abonnement par votre fournisseur de services téléphoniques, vous pouvez sauvegarder le numéro d’accès à la messagerie vocale à Ia touche sur chaque combiné, afin de permettre l’accès facile.
  • Page 20: Annulation Du Voyant De La Messagerie Vocale

    Réglages du téléphone Annulation du voyant de messagerie vocale Si vous êtes abonné offert par votre fournisseur de services téléphoniques, les combinés afficheront Nouv mess vocal et lorsque vous avez un nouveau message dans votre messagerie vocale. Contactez votre fournisseur de services téléphoniques pour plus de détails en rapport avec l’utilisation de votre service de messagerie vocale.
  • Page 21: Tonalité Des Touches

    Réglages du téléphone Tonalité des touches Vous pouvez activer ou désactiver al tonalité des touches de chaque combiné. Reglages Si vous activez la tonalité des touches, le combiné émettra des bips à chaque pression des touches. Si vous désactivez la tonalité...
  • Page 22: Mode De Composition

    Réglages du téléphone Mode de composition Le mode de composition est préréglé au mode à tonalité (Touch- Reglages Tone). Si vous êtes abonné au service à impulsions, vous pouvez changer le mode de composition au mode à tonalité avant d’utiliser le téléphone pour faire un appel. 1.
  • Page 23: Fonctionnement Du Téléphone

    Fonctionnement du téléphone Faire un appel 1. Appuyez sur d’un combiné. 2. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l’aide des touches (0-9). • Le combiné affiche la durée écoulée pendant que vous parlez (en heures, en minutes et en secondes). •...
  • Page 24: Volume

    Fonctionnement du téléphone Volume Pendant un appel, appuyez sur /VOLUME ou /VOLUME pour régler le volume d’écoute. Lorsque le volume atteint le niveau minimum ou maximum, vous entendrez deux bips. Le volume de l’écouteur du combiné sont indépendants l’un de l’autre.
  • Page 25: Composition À Tonalité Temporaire

    Fonctionnement du téléphone Composition à tonalité temporaire Si vous êtes abonné au service de composition à impulsions, vous pourrez permuter temporairement au mode à composition à tonalité pendant un appel. Ceci est utile lorsque vous devez envoyer des signaux à tonalité (Touch-Tone) pour permettre à votre téléphone d’accéder à...
  • Page 26: Vérifier La Messagerie Vocale

    Fonctionnement du téléphone Vérifier la messagerie vocale Maintenez enfoncée pour composer votre numéro d’accès à la messagerie vocale. Consultez la section Numéro d’accès à la messagerie vocale de la page 15. Composition à la chaîne Utilisez cette fonction pour initier une séquence de composition à partir des numéros en mémoire dans le répertoire, le répertoire de l’afficheur ou la liste de recomposition, pendant un appel.
  • Page 27: Adresse Web

    Fonctionnement du téléphone Adresse Web Adresse Web Utilisez cette fonction pour accéder au site Web de VTech. 1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation. 2. Appuyez sur jusqu’à ce que le combiné affiche www.vtechcanada Adresse Web, puis appuyez sur SELECT. Le combiné...
  • Page 28: Recherche Du Combiné

    Fonctionnement du téléphone Recherche du combiné Utilisez cette fonction pour retrouver tous les combinés du système. Initier un télé-signal : • Appuyez sur /FIND HANDSET du socle lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. Tous les combinés en attente afficheront ** Télé-signal ** . Terminer un télé-signal : •...
  • Page 29: Utilisation À Combinés Multiples

    Utilisation à combinés multiples Joindre un appel en cours Vous pouvez utiliser jusqu’à deux combinés à la fois sur un appel extérieur. Vous pouvez acheter des combinés supplémentaires (CS6509/CS6509-14/CS650915/ CS6509-16) pour le socle. Vous pouvez initialiser jusqu’à cinq combinés au socle. Partager un appel extérieur : •...
  • Page 30: Interphone

    Utilisation à combinés multiples Interphone Utilisez la fonction de l’interphone pour les conversations entre deux combinés. Vous pouvez acheter des combinés supplémentaires (CS6509/CS6509-14/CS6509-15/ CS6509-16) pour ce socle. Vous pouvez initialiser jusqu’à cinq combinés au socle. 1. Appuyez sur du combiné lorsqu’il n’est pas en cours Appelle comb X d’utilisation.
  • Page 31: Transfert D'appel À L'aide De L'interphone

    Utilisation à combinés multiples Transfert d’appel à l’aide de l’interphone Utilisez l’interphone pour transférer un appel extérieur à un autre Interphone a combiné du système. 1. Pendant un appel, appuyez sur INT. • Si vous avez deux combinés, l’appel extérieur est mis en attente et votre combiné...
  • Page 32: Répertoire

    Répertoire À propos du répertoire Chaque combiné peut conserver jusqu’à 50 entrées dans le Repertorie vide répertoire. Chaque entrée peut comporter jusqu’à 30 chiffres et un nom d’un maximum de 15 caractères. • Le répertoire de chaque combiné est indépendant. Toute modification effectuée sur un combiné...
  • Page 33: Ajouter Une Entrée Dans Le Répertoire

    Répertoire Ajouter une entrée dans le répertoire 1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours Repertoire d’utilisation. pour défiler jusqu’à l’option Répertoire, 2. Appuyez sur puis sélectionnez SELECT. 3. Appuyez sur SELECT pour sélectionner Ajout. contact. Ajout contact 4.
  • Page 34 Répertoire Ajouter une entrée dans le répertoire -OU- 1. Utilisez les touches de composition pour entrer un numéro (jusqu’à 30 chiffres) lorsque le combiné n’est pas en cours Entrer numero d’utilisation. Appuyez sur SELECT. Le combiné affichera 800-267-7377 - Entrer numéro. •...
  • Page 35: Répertoire

    Répertoire Révision et composition à partir du répertoire Les entrées sont conservées en mémoire dans l’ordre alphabétique. 1. Appuyez sur lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Reviser Le combiné affichera la première entrée du répertoire. 2. Appuyez sur pour naviguer.
  • Page 36: Éditer Une Entrée Du Répertoire

    Répertoire Éditer une entrée du répertoire Recherchez l’entrée désirée du répertoire (voir Réviser et composer à partir du répertoire ou Recherche dans l’ordre alphabétique de la page 31). 1. Lorsque l’entrée désirée apparaît, appuyez sur SELECT. Le Editer numero combiné affichera Éditer numéro et le numéro en mémoire. 800-267-7377_ 2.
  • Page 37: Composition Abrégée

    Répertoire Composition abrégée Vous pouvez copier jusqu’à 9 entrées du répertoire dans la mémoire de composition abrégée (0 et 2-9) de manière à composer ces numéros à l’aide de moins de touches. Les adresses mémoire de composition abrégée sont conservées en mémoire dans le socle et sont partagées par tous les combinés.
  • Page 38: Réassigner Un Entrée De Composition Abrégée

    Répertoire Réassigner une entrée de composition abrégée 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Repertoire pour défiler jusqu’à Répertoire, puis appuyez 2. Appuyez sur sur SELECT. pour défiler jusqu’à l’option Comp abrégée, 3. Appuyez sur puis appuyez sur SELECT.
  • Page 39: Afficheur

    Afficheur À propos de l’afficheur Cet appareil est compatible avec les services de l’afficheur offerts par la plupart des fournisseurs de services téléphoniques. Selon les services auxquels vous êtes abonné, vous pourriez voir afficher le numéro de l’appelant, ou le nom et le numéro de l’appelant, qui sont envoyés par votre fournisseur de services téléphoniques après la première et la deuxième sonnerie.
  • Page 40: Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Répertoire de l’afficheur Si vous êtes abonnés aux services de l’afficheur, les informations relatives à propos de chaque appelant apparaîtront après la première et la seconde sonnerie. Si vous répondez à un appel avant que les informations apparaissent à l’écran du combiné, celles-ci ne seront pas sauvegardées dans le répertoire de l’afficheur.
  • Page 41: Jumelage De La Mémoire

    Afficheur Jumelage de la mémoire Lorsqu’un numéro de téléphone entrant s’apparie aux sept derniers chiffres d’un numéro de téléphone de votre répertoire, le nom qui apparaît à l’écran s’apparie au nom correspondant dans votre répertoire. Par exemple, si Linda Jones, son nom apparaîtra en tant que Linda si c’est la manière dont vous l’avez entré...
  • Page 42: Visionner Les Options De Composition

    Afficheur Visionner les options de composition Même si les données de l’afficheur reçues sont dotées de 10 chiffres (l’indicatif régional et le numéro de téléphone à 10 chiffres), certaines Mike Smith régions vous permet de composer que sept chiffres ou sept chiffres 800-267-7377 plus un 1 avant le numéro, ou un 1 plus l’indicatif régional et le 10:15...
  • Page 43: Sauvegarder Une Entrée Du Répertoire De L'afficheur Dans Le Répertoire

    Afficheur Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le répertoire 1. Appuyez sur CID lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. -OU- Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Appuyez pour défiler jusqu’à l’option Rép afficheur. Appuyez deux fois sur SELECT.
  • Page 44: Effacer Des Entrées Du Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Effacer des entrées du répertoire de l’afficheur Effacer une entrée : 1. Dans le répertoire de l’afficheur, appuyez sur pour naviguer. 2. Appuyez sur DELETE pour effacer l’entrée sélectionnée. Le combiné affichera Effacement... et vous entendrez une tonalité de confirmation. Effacer toutes les entrées : 1.
  • Page 45: Réglages Du Répondeur

    Réglages du répondeur Répondeur téléphonique Utilisez le menu du répondeur d’un combiné sans fil afin de mettre en ou hors fonction le répondeur, la tonalité d’alerte de message, le filtrage d’appel, le réglage d’un message d’annonce, ou changer le nombre de sonneries, le code d’accès, la durée d’enregistrement d’un message ou la langue du guide vocal.
  • Page 46: Lecture Du Message D'annonce

    Réglages du répondeur Lecture du message d’annonce 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Annonce pour défiler jusqu’à l’option Répondeur, 2. Appuyez sur et appuyez sur SELECT. 3. Le combiné affichera Lect. [2] Eff. [3] Enr. [7] puis annoncera, Lect.
  • Page 47: Réponse En/Hors Fonction

    Réglages du répondeur Réponse en/hors fonction Le répondeur doit être en fonction afin qu’il réponde et enregistre les messages. Lorsque le répondeur est en fonction, le voyant /ANS ON/ OFF du socle sera allumé et l’inscription ANS ON sera affiché sur tous les combinés.
  • Page 48: Filtrage D'appel

    Réglages du répondeur Filtrage d’appel Cette fonction vous permet de choisir si les messages entrants Reg repondeur peuvent être entendus lorsqu’ils sont enregistrés. Mettre le filtrage d’appels en ou hors fonction : 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours Filtr.
  • Page 49: Code D'accès À Distance

    Réglages du répondeur Code d’accès à distance Un code d’accès à distance est nécessaire pour accéder au Reg repondeur répondeur à distance à partir d’un téléphone Touch-Tone. Le code préréglé est 19. Vous pouvez régler le code entre 00 et 99. 1.
  • Page 50: Durée D'enregistrement

    Réglages du répondeur Durée d’enregistrement Vous pouvez régler la durée d’enregistrement maximum pour chaque message entrant. Reg repondeur 1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. pour défiler jusqu’à l’option Répondeur, 2. Appuyez sur puis appuyez sur SELECT Duree d'enreg.
  • Page 51: Fonctionnement Du Répondeur

    Fonctionnement du répondeur Répondeur intégré et messagerie vocale Votre téléphone est doté de deux voyants distincts pour deux types différents de messages vocaux; ceux qui sont laissés sur le répondeur intégré et ceux laissés sur la messagerie vocale offerte par votre fournisseur de services téléphoniques. Les messages de votre répondeur intégré...
  • Page 52: Capacité Des Messages

    Fonctionnement du répondeur Capacité des messages Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 99 messages. Chaque message peut durer jusqu’à trois minutes chacun (voir page 46 pour changer ce réglage). L’espace total de stockage pour le message d’annonce, les messages et les mémos est d’environ 11 minutes.
  • Page 53: Filtrage D'appels

    Fonctionnement du répondeur Filtrage d’appels Filtrage d’appels sur le socle : Le répondeur et le filtrage d’appel sont en fonction (voir Filtrage d’appel de la page 44), le message d’annonce et le message entrant sont diffusés sur le socle pendant que l’appel est répondu par le répondeur.
  • Page 54: Lecture Des Messages

    Fonctionnement du répondeur Lecture des messages Si vous avez des nouveaux messages, le téléphone effectuera la lecture des nouveaux messages (le plus ancien d’abord). S’il n’y a aucun nouveau message, le répondeur effectuera la lecture de tous les messages (le plus ancien en premier). Lorsque la lecture débute, vous entendrez le nombre total de messages suivi de la journée et de l’heure du message.
  • Page 55: Effacer Tous Les Messages

    Fonctionnement du répondeur Effacer tous les messages Vous pouvez effacer les anciens messages (révisés). Vous ne pouvez effacer les nouveaux messages avant de les réviser. Vous ne pourrez récupérer les messages effacés. Effacer tous les messages sur le socle : 1.
  • Page 56: Messages Affichés À La Fenêtre Des Messages

    Fonctionnement du répondeur Messages affichés à la fenêtre des messages Affiché à la fenêtre Description Aucuns messages. Nombre total d’anciens messages et de mémos enregistrés. 1-99 Le nombre de messages en cours de lecture. (clignotant) Le nombre total de nouveaux messages enregistrés, ou le 0-99 numéro du message actuel pendant la lecture d’un nouveau message.
  • Page 57: Accès À Distance

    Fonctionnement du répondeur Accès à distance Un code de sécurité à deux chiffres est nécessaire pour accéder au répondeur à distance à partir d’un téléphone Touch Tone. Le code préréglé est 19. Consultez la section Accès à distance de la 45 pour le changer. 1.
  • Page 58: Appendice

    Appendice Augmentez la capacité de votre système téléphonique Votre socle peut supporter jusqu’à cinq combinés. Chaque combiné doit être initialisé au socle avant l’utilisation. Les combinés inclus dans l’emballage sont initialisés en tant que COMBINÉ 1 et ainsi de suite. Vous pouvez ajouter des nouveaux combinés (CS6509/CS6509-14/CS6509-15/CS6509-16, vendus séparément) à...
  • Page 59: Remplacer Un Combiné

    Appendice Remplacer un combiné Si vous désirez remplacer un combiné, réassigner ou annuler l’initialisation d’un numéro de combiné ou initialiser un combiné, vous devez d’abord annuler l’initialisation de tous les combinés initialisés au socle. Ensuite, procédez à l’initialisation des combinés individuellement. Pour faciliter l’annulation de l’initialisation, veuillez lire toutes les instructions ci-dessous avant de débuter.
  • Page 60: Messages Affichés À L'écran

    Appendix Messages affichés à l’écran Aucune entrée dans le répertoire de l’afficheur. Repertoire vide Vous appelez un autre combiné (pour les appels interphone). Appelle comb X (pour les modèles à deux combinés et plus seulement) Une entrée du répertoire est effacée. Contact efface Aune entrée dans le répertoire.
  • Page 61 Appendice Messages affichés à l’écran Un autre combiné consulte le répertoire ou le répertoire de Non disponible l’afficheur. Le numéro de téléphone que vous avez entré est déjà en Numero repete mémoire dans le répertoire. Le socle n’est plus alimenté ou le combiné est hors de portée. Hors de portee ou Aucune alim socle Le combiné...
  • Page 62: Voyants Du Combiné Et Du Socle

    Appendice Voyants du combiné et du socle Voyants du combiné Allumé lorsque le haut-paleur mains libres est en cours d’utilisation. CHARGE Allumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur. Voyants du socle Allumé lorsque la ligne téléphonique est en cours d’utilisation. IN USE Allumé...
  • Page 63: Pile

    Appendice Pile La pile est pleinement chargée après 11 heures de recharge. Lorsqu’elle est pleinement chargée, vous pouvez vous attendre aux performances suivantes : Fonctionnement Durée de fonctionnement Pendant que le combiné est en cours d’utilisation 7 heures (conversation*) Lorsque le haut-parleur mains libres est en cours Jusqu’à...
  • Page 64: Dépannage

    Appendice Dépannage Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour communiquer avec le service à la clientèle, visitez notre site Web au www.vtechcanada.com ou communiquez avec nous au 1-800- 267-7377. Mon téléphone ne fonctionne pas du tout.
  • Page 65 Appendice Dépannage Mon combiné sans fil ne fonctionne pas normalement. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans le socle. Branchez-le dans une autre prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur mural. • Rapprochez le combiné sans fil du socle. Il est possible qu’il soit hors de portée. •...
  • Page 66 Appendice Dépannage Le téléphone ne sonne pas lorsqu’il y a un appel entrant. • Assurez-vous que la sonnerie du combiné et du socle ne sont pas réglées à ors fonction (page 10 et page 11). • Assurez-vous que le fil téléphonique et l’adaptateur secteur sont correctement branchés (page 2). •...
  • Page 67 Appendice Dépannage J’obtiens des interférences pendant les conversations téléphoniques. Mes appels s’estompent ou se coupent lorsque j’utilise le combiné sans fil. • Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle. • Si vous êtes abonné au service Internet DSL haute vitesse, vous devez installer un filtre DSL sur chaque prise téléphonique sur laquelle est branché...
  • Page 68 Appendice Dépannage La qualité sonore est mauvaise lorsque j’utilise le haut-parleur mains libres. • Pour obtenir une meilleure qualité sonore lorsque vous utilisez le haut-parleur mains libres, déposez le combiné sur une surface plane avec les touches vers le haut. J’entends d’autres appels lorsque j’utilise le téléphone.
  • Page 69 Appendice Dépannage Hors de portée ou aucune alimentation sur le socle est affiché à l’écran du combiné. • Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché dans le socle. Utilisez une prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur.
  • Page 70 Appendice Dépannage Le message d’annonce n’est pas clair. • Lorsque vous enregistrez un message d’annonce, assurez-vous de parler clairement d’une voix normale en direction du microphone du combiné. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de bruit de fond ou d’interférences pendant l’enregistrement. Le répondeur n’enregistre pas les messages.
  • Page 71 Appendice Dépannage Je suis abonné à un service téléphonique non traditionnel qui utilise mon ordinateur pour établir la connexion et mon téléphone ne fonctionne pas. • Assurez-vous que votre ordinateur est en fonction. • Assurez-vous que la connexion Internet fonctionne correctement. •...
  • Page 72: Mesures De Sécurité Importantes

    12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants : • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché. • Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
  • Page 73: Portée De Fonctionnement

    Appendice Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme L’organisme ‘Wireless Technology Research, LLC (WTR)’, une firme de recherche indépendante, a mené une évaluation pluridisciplinaire des interférences entre les téléphones sans fil portatifs et les stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme. Appuyée par l’Administration des aliments et drogues (FDA) des États-Unis, la firme WTR recommande aux médecins : Avis aux détenteurs de stimulateurs cardiaques •...
  • Page 74: Entretien

    Appendice Entretien Prenez soin de votre téléphone Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipuler avec soin. Évitez de le manipuler rudement Déposez le combiné doucement. Conservez les matériaux d’emballage originaux afin de protéger votre téléphone si vous devez l’expédier.
  • Page 75: À Propos Des Téléphones Dans Fil

    , VTech vous facilite la tâche en vous proposant de jeter le bloc-piles chez un marchand participant ou un centre de service autorisé par VTech. Pour plus de renseignements au sujet du recyclage des piles à l’hydrure métallique de nickel et des interdictions de jeter ce type de rebut dans votre région, composez le 1-800-8-BATTERY...
  • Page 76: Garantie Limitée

    Seul l’acheteur original peut se prévaloir des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Que fera VTECH si le produit s’avère défectueux (ci-après, le ‘produit défectueux’), dans ses pièces et sa main-d’oeuvre, pendant la période de la garantie? Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé...
  • Page 77 VTECH communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la réparation avant d’effectuer tout travail. Vous devez débourser les frais de la réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie limitée.
  • Page 78: Renseignements Relatifs Aux

    L’utilisateur doit installer et se servir du socle de façon à ce que les parties de son corps, à l’exception de ses mains, demeurent à une distance de 20 cm ou plus. Si vous décidez d’utiliser un type d’attache, veuillez vous assurer d’utiliser l’attache-ceinture de VTech (incluse).
  • Page 79: D'industrie Canada

    Appendice Renseignements relatifs aux règlements de la FCC et du Conseil administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et d’Industrie Canada Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider d’arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d’interrompre le service ; si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera dès qu’elle le pourra.
  • Page 80: Index

    Index À propos des téléphones sans fil 71 Filtrage d’appel 44, 49 Accès à distance 53 Filtre DSL 2 Ajouter un combiné 54 Fin d’un appel 19 Ajouter une entrée dans le répertoire 29-30 Fonctionnement 19-24, 47-53 Ajouter une entrée de composition abrégée 33 Appel en attente 20 Appel, faire un 19...
  • Page 81 Index Nomenclature des pièces 1 Télé-signal à un combiné 24 Nomenclature des pièces 7, 8, 9 Tonalité des touches 17 Nomenclature des pièces du socle 7 Transfert d’appel 23 Nouveaux messages, voyant de 48 Utilisateurs de simulateurs cardiaques 69 Partager un appel extérieur 25 Utilisation du menu 10 Patients porteurs de simulateurs cardiaques Pause dans la séquence de composition 18...
  • Page 82 Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribué aux États-Unis par VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon 97008 Distribué au Canada par VTech Technologies Canada, Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5 Copyright © 2012 pour VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Imprimé en Chine. Version 1 07/12..

Ce manuel est également adapté pour:

Cs6529-2Cs6529-26Cs6529-3Cs6529-4Cs6529-5

Table des Matières