Table des matières Introduction �������������������������������������������������3 Configuration du minuteur de veille automatique ..............15 Cher client ...............3 Configuration de la veille automatique ....15 À propos du manuel utilisateur .......3 7 Service �������������������������������������������������� 15 Contenu de la boîte .............3 Nettoyage ..............15 Informations générales sur la sécurité Mise à...
Introduction Contenu de la boîte Projecteur Neopix Easy (NPX440) Télécommande alimentée par 2 piles AAA Cher client Adaptateur d’alimentation CA Nous vous remercions d’avoir choisi ce Fiches secteur (EU, UK, US) projecteur. Guide de démarrage rapide Nous espérons que vous apprécierez ce produit Protège-objectif...
Prenez toujours soin de l’appareil. Évitez de Pour votre propre sécurité, n’utilisez pas toucher l’objectif. Ne posez jamais d’objets l’appareil pendant des orages accompagnés lourds ou à extrémité tranchante sur l’appareil d’éclairs. ou sur le câble d’alimentation. Philips · NeoPix Easy...
2 Aperçu Réparations Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner Vue de dessus des dommages corporels et matériels. Faites examiner votre appareil exclusivement par un centre de maintenance agréé. La carte de garantie contient les coordonnées des centres de maintenance agréés.
Pour allumer ou mettre en veille de projecteur. • Si vous allumez le projecteur, la LED deviendra verte. Si vous mettez en veille le projecteur, la LED deviendra rouge. Port VGA Connectez ici le port VGA d’un ordinateur. Capteur infrarouge arrière Philips · NeoPix Easy...
3 Première mise Accès au menu de l’accueil Le menu de l’accueil fournit un accès rapide en service au lecteur multimédia, à la configuration et à d’autres fonctions utiles du projecteur. Appuyez sur . Le menu de l’accueil Installation du projecteur s’affiche.
• La LED du projecteur s’allume en rouge. Pour ajuster la projection à la bonne position, appuyez sur , puis accédez à SETUP - Panel Flip Rotate (CONFIGURATION - Rotation du panneau). MICRO SD HDMI Philips · NeoPix Easy...
Préparation de la Pour ajuster la hauteur de l’écran quand le projecteur est installé sur une table, tournez télécommande la molette de réglage de l’inclinaison située au bas du projecteur. ATTENTION ! Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une surchauffe, une explosion, un risque d’incendie ou des blessures MICRO SD HDMI...
DVD, une console de jeu, un caméscope ou un appareil photo numérique) au projecteur en utilisant la prise AV. Ce branchement permet d’afficher les images sur l’écran de projection et de reproduire le son sur le projecteur. Philips · NeoPix Easy...
Sur votre ordinateur, ajustez la résolution de l’écran au bon réglage, puis activez la sortie du signal VGA vers le moniteur externe. Les MICRO SD HDMI résolutions suivantes sont prises en charge : Taux de Résolution rafraîchissement de l’image 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600...
OK pour sélectionner l’un des lecteurs multimédias suivants. • MUSIC (MUSIQUE) : accédez et jouez seulement des fichiers audio. • MOVIE (FILM) : accédez et jouez seulement des fichiers vidéo. • PHOTO (PHOTO) : accédez et affichez seulement des fichiers photo. Philips · NeoPix Easy...
Appuyez sur les boutons de navigation puis sur OK pour sélectionner l’un des lecteurs multimédias suivants. • MUSIC (MUSIQUE) : accédez et jouez seulement des fichiers audio. • MOVIE (FILM) : accédez et jouez seulement des fichiers vidéo. • PHOTO (PHOTO) : accédez et affichez seulement des fichiers photo.
• Sound Mode (Mode sonore) : du panneau), puis appuyez sur / pour sélectionnez les paramètres sonores tourner l’écran de projection. prédéfinis pour votre vidéo ou musique. Sélectionnez User (Utilisateur) pour personnaliser les paramètres suivants : Philips · NeoPix Easy...
Mise à jour du logiciel La version la plus récente du logiciel du projecteur est disponible sur www.philips.com/ support afin que vous obteniez les meilleures fonctionnalités et une meilleure assistance pour le projecteur. Avant de mettre à jour le logiciel du projecteur, contrôlez la version actuelle du logiciel :...
Mise à jour du logiciel via USB Vérifiez la disponibilité d’une version plus récente du logiciel sur www.philips. com/support. Recherchez votre produit (numéro de modèle : NPX440) et accédez à « Software and drivers » (Logiciel et pilotes). Téléchargez le logiciel sur un lecteur flash USB.
Dépannage Éteignez le projecteur en appuyant sur . Attendez au moins dix secondes. Mise sous tension Allumez le projecteur en appuyant brièvement sur . S’il se produit un problème ne pouvant être Si le problème persiste, veuillez contacter corrigé à l’aide des instructions de ce manuel notre centre de maintenance technique ou utilisateur, suivez les étapes indiquées ici.
8 Annexe Contenu de l’emballage Projecteur NeoPix Easy, télécommande avec 2 piles AAA, adaptateur CA, fiches secteur Caractéristiques techniques (EU, UK, US), protège-objectif, guide de démarrage rapide Technologie/Optique Technologie d’affichage ........LCD Source lumineuse ..........LED Résolution ........800 × 480 pixels Durée de vie LED ......jusqu’à...
Page 19
électromagnétique. des deux conditions suivantes : La déclaration de conformité peut être consultée cet appareil ne doit pas causer des sur le site www.philips.com/projection. interférences nuisibles ; Cet appareil doit accepter toute interférence La préservation de l’environnement dans reçue, y compris des interférences qui le cadre d’un concept de développement...
Page 20
à la suite de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits originaux de Screeneo Innovation SA ou PHILIPS ou des produits agréés par Screeneo Innovation SA ou PHILIPS. Produit : Le symbole poubelle barrée sur le produit signifie que ce produit est un appareil Screeneo Innovation SA n’assume aucune...
Page 21
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. This product was brought to the market by Screeneo Innovation SA., further referred to in this document as Screeneo Innovation SA., and is the manufacturer of the product.