Sommaire des Matières pour Sharp Notevision PG-D3750W
Page 1
PROJECTEUR DE DONNEES MODELE PG-D3750W MODE D'EMPLOI...
Page 2
REMARQUE IMPORTANTE • P o u r v o u s a i d e r à r e t r o u v e r v o t r e N de modèle : projecteur en cas de perte ou de vol, veuillez noter le numéro de modèle et série, inscrit sur le panneau de fond du N de série :...
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Page 4
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Chinese and Korean. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch und Koreanisch. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch.
Page 5
Avant d'utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Introduction FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Source de lumière de grande intensité. Ne pas fixer les yeux sur le faisceau lumineux, ne pas le regarder directement. S'assurer tout spécialement que les enfants ne fixent pas les yeux directement sur le faisceau.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la lampe », page 55. ® Ce projecteur SHARP utilise une puce DLP . Ce panneau très sophistiqué contient 1 024 000 pixels (micromiroirs). Comme pour tout appareil électronique de haute technologie comme les téléviseurs grand écran, systèmes vidéo et caméras vidéo, il existe certaines tolérances ac-...
Comment lire ce mode d'emploi Les caractéristiques techniques diffèrent légèrement en fonction du modèle. Néanmoins, vous pouvez brancher et opérer tous les modèles de la même façon. • Dans ce mode d'emploi, illustrations et affichages à l'écran sont simplifiés pour explication et peuvent légèrement différer de l'affichage réel.
Table des matières Préparatifs Introduction Fonctions pratiques Comment lire ce mode d'emploi ....3 Opérer avec la télécommande .....32 Table des matières .........4 Afficher et régler le minuteur de la pause ... 32 Affichage du pointeur......32 MESURES DE SÉCURITÉ Utilisation de la fonction de spot ..... 32 IMPORTANTES ........6 Commutation du mode Eco+Veille..
Page 9
Précaution quant à la lampe ....55 Remplacement de la lampe ....55 Déposer et poser la lampe...... 56 Remettre à zéro la minuterie de la lampe.......... 57 Tableau de compatibilité PC....58 Guide de dépannage......59 Pour l'assistance SHARP .....61 Fiche technique ........62 Dimensions...........63 Index.............64...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION : Veuillez lire toutes ces instructions avant de faire fonctionner ce produit et les conserver pour toutes consultations ultérieures. L'électricité peut être utilisée pour beaucoup de fonctions utiles. Ce produit a été conçu et fabriqué pour assurer une utilisation en toute sécurité. CEPENDANT, TOUTE UTILISATION INCORRECTE PEUT CAUSER UNE ÉLECTROCUTION OU DÉCLENCHER UN INCENDIE.
Page 11
d. L'appareil ne fonctionne pas normalement 15. Surcharge bien que les instructions du mode d'emploi Evitez de surcharger les prises du secteur aient été respectées. N'utilisez pas d'autres murales ou intégrées ainsi que les rallonges commandes que celles mentionnées dans car cela risque de provoquer un incendie ce document car toute action risque ou une électrocution.
Page 12
éviter des blessures corporelles dues Pour un entretien minimum et pour préserver à la chute du projecteur. une qualité d'image élevée, SHARP recommande que ce projecteur soit installé dans un Ne soumettez pas le projecteur à une endroit sans humidité, poussière, ni fumée forte secousse et/ou vibration.
Précaution quant à l'utilisation du Utilisation du projecteur dans d'autres projecteur pays Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le La tension d'alimentation et la forme de la projecteur pendant une période prolongée fiche peuvent varier selon la région et le ou avant de déplacer le projecteur, assurez- pays où...
Comment accéder aux modes d'emploi de format PDF Des modes d'emploi sous format PDF en différentes langues sont inclus sur le ® ® CD-ROM. Pour utiliser ces modes d'emploi, vous devez installer Adobe Reader ® ® sur votre ordinateur (Windows ou Macintosh ®...
Câble 3 RCA à mini D-sub à 15 broches (10 (3,0 m)) Remarque • Certains accessoires en option peuvent ne pas être disponibles selon votre région. Vérifiez auprès de votre revendeur de projecteur Sharp autorisé ou service après-vente le plus proche.
Nomenclature et fonctions Les numéros dans se rapportent aux pages principales de ce mode d'emploi où le sujet est expliqué. Projecteur Touche Vue du dessus KEYSTONE Pour passer au mode Touche AUTO Correction Trapèze. SYNC Touche ENTER Pour ajuster Pour régler les automatiquement les images rubriques sélectionnées lors du raccordement à...
Les numéros dans se rapportent aux pages principales de ce mode d'emploi où le sujet est expliqué. Prise d'entrée VIDEO Vue arrière Prise pour raccorder un équipement vidéo. Prises Prise d'entrée S-VIDEO Prise MONITOR OUT Prise pour raccorder un (Prise de sortie pour signaux équipement vidéo avec une RVB d'ordinateur et composantes.
Nomenclature et fonctions (Suite) Touche STANDBY Touche ON Pour placer le Pour mettre le projecteur en mode veille. projecteur sous tension. Touche FREEZE Touches COMPUTER1/2, Pour faire un arrêt sur image. HDMI, S-VIDEO, VIDEO Pour passer aux modes Touche AV MUTE d'entrée respectifs.
Insérer les piles Abaissez l'attache du couvercle et retirez le couvercle dans le sens indiqué par la fl èche. Insérez les piles. • Insérez les piles en faisant correspondre les polarités avec les repères m et n dans le compartiment à pile. Insérez l'attache à...
Mise en route rapide Cette section présente les opérations de base (projecteur raccordé à l'ordinateur). Pour de plus amples détails, voir la page mentionnée ci-dessous pour chaque étape. Installation et projection Dans cette section, le raccordement du projecteur et de l'ordinateur est expliqué à partir d'un exemple. Touche STANDBY/ON Touche STANDBY...
4. Ajustez l'image projetée Ajuster la mise au point. Régler la hauteur. Ajuster la taille de l'écran. P. 27 5. Corrigez la distorsion trapézoïdale Corriger la distorsion trapézoïdale à l'aide de la Correction Trapèze. Sur le projecteur Comprime le Comprime le côté...
». Installation pour montage au plafond Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur et le module de montage au plafond Sharp en option pour cette installation. Avant de procéder au montage du projecteur, prenez contact avec votre revendeur de projecteur Sharp autorisé...
Mode de projection (PRJ) Le projecteur peut utiliser un des 4 modes de projection, présentés dans le schéma ci-dessous. Sélectionnez le mode le plus approprié pour le réglage de projection utilisé. (Vous pouvez régler le mode PRJ dans le menu « REG-ECR ». Voir page 44.) Monté...
Mise en place du projecteur (Suite) Taille de l'écran et distance de projection Entrée de signal 16:10 (Mode Normal) Taille de l'image (Écran) Distance de projection [L] Distance du centre de l'objectif au bas de l'image [H] Diag. [ ] Largeur Hauteur Maximum [L2]...
(par exemple, lorsque vous utilisez un ordinateur portable SHARP, appuyez simultanément sur les touches « Fn » et « F5 »). Reportez-vous aux instructions spécifiques dans le mode d'emploi de votre ordinateur pour activer son port de sortie externe.
Raccordement du projecteur à un autre appareil (Suite) Prise sur équipement Prise sur le Équipement Câble connecté projecteur Câble HDMI (en vente dans le commerce) HDMI Équipement vidéo Prise de sortie HDMI Prise de Câble 3 RCA à mini D-sub à 15 broches COMPUTER/ sortie vidéo (en option, AN-C3CP2)
Page 27
Câble audio stéréo ou mono ø3,5 mm (en AUDIO 1 sortie audio vente dans le commerce ou disponible ø3,5 mm comme pièce de service Sharp QCNWGA038WJPZ) Câble audio RCA Prise de (en vente dans le commerce) sortie audio AUDIO 2 Câbles pour une caméra ou un jeu vidéo...
Commander le projecteur à l'aide d'un ordinateur Lorsque la prise RS-232C sur le projecteur est raccordée à un ordinateur avec un câble de commande sérielle RS-232C (de type croisé, en vente dans le commerce), l'ordinateur peut être utilisé pour commander le projecteur et vérifier le statut du projecteur. Reportez-vous au «...
Lors d'une connexion à la prise LAN à l'aide d'un câble LAN DEL TX/RX (jaune) S'allume lors de la transmission/réception de données. DEL LINK (vert) S'allume lorsque il est relié. * Pour des raisons de sécurité, ne connectez pas la prise LAN à...
Mise sous/hors tension du projecteur Info • Quand « Remise en marche auto » est Mise sous tension du projecteur réglé sur « En service » : Si le cordon d'alimentation est débranché de la prise Veillez à effectuer les raccordements sur secteur ou si le disjoncteur est coupé...
Projection de l'image Ajuster l'image projetée Bague du zoom Bague de mise au point 1 Ajuster la mise au point Vous pouvez ajuster la mise au point avec la bague de mise au point sur le projecteur. Tournez la bague de mise au point pour ajuster la mise au point tout en regardant l'image projetée.
Projection de l'image (Suite) Corriger la distorsion trapézoïdale Touches de réglage Lorsque l'image est projetée soit du haut, (P/R/O/Q) soit du bas vers l'écran en angle, l'image souffre d'une distorsion trapézoïdale. La fonction de correction de cette distorsion trapézoïdale est appelée Correction trapèze. Remarque •...
Commuter le mode d'entrée Touches Touches COMPUTER1/2, HDMI, COMPUTER1/2, HDMI, Sélectionnez le mode d'entrée approprié S-VIDEO, VIDEO S-VIDEO, VIDEO pour l'équipement raccordé. Touche AV MUTE Touche AV MUTE Appuyez sur COMPUTER1/2, HDMI, S-VIDEO ou VIDEO sur la télécommande pour sélectionner le mode d'entrée. Touches du VOL +/–...
Projection de l'image (Suite) Mode redimensionner Cette fonction vous permet de modifi er ou personnaliser le mode Redimensionner afi n d'améliorer l'image reçue. Selon le signal d'entrée, vous pouvez choisir l'image désirée. Appuyez sur RESIZE. • Voir page pour le réglage de l'écran du menu. Touche Touche RESIZE...
Page 35
VIDÉO/DTV Signal d'entrée Image à l'écran é mise Vidéo/DTV Type d'image NORMAL ZOOM ZONE ETENDRE V ALLONGE Ratio d'aspect 4:3 480I, 480P, 576I, 576P, NTSC, PAL, Comprimé SECAM Boîte à lettre Ratio d'aspect 16:9 720P, 1035I, 1080I, 1080P Ratio d'aspect 16:9 —*2 Ratio d'aspect 16:9 540P...
Opérer avec la télécommande Touche BREAK TIMER Affi chage du pointeur Touche FREEZE Appuyez sur POINTER et appuyez Touches MAGNIFY sur P/R/O/Q sur la télécommande pour déplacer le pointeur. Touche POINTER • Appuyez sur EFFECT pour changer l'icône du pointeur (5 types). Touche SPOT Doigt1 Doigt2...
Sync. Automat. Affi chage d'une partie (Ajustement Sync. Automat.) agrandie d'image La fonction de synchronisation automatique Les graphiques, tableaux et les autres fonctionne à la détection du signal d'entrée portions des images projetées peuvent après mise en route du projecteur. être agrandies.
Vers la prise USB Vers la prise USB (en option, AN-MR2) Câble USB (disponible dans le commerce ou disponible comme pièce de rechange Sharp QCNWGA014WJPZ) Le pointeur de la souris peut être Touches Touches PAGE UP/PAGE DOWN PAGE UP/PAGE DOWN activé...
Rubriques du menu Les schémas suivants indiquent les rubriques qui peuvent être réglées sur le projecteur. Menu « Image » Menu principal Menu principal Sous-menu Sous-menu Standard Image Image Mode image Mode image Standard PAGE 1 Présentation Présentation Page Page Page Page Cinéma...
Rubriques du menu (Suite) Menu « Réglage de l'écran (REG-ECR) » Menu principal Menu principal Sous-menu Sous-menu REG-ECR Rés. Aide Redimensionner Redimensionner Normal Normal REG-ECR REG-ECR Redimensionner Allonge Plein Plein Page Page Page Page Déplac. Image Pt par Pt Pt par Pt Rég Trapèz Zoom zone Zoom zone...
Page 41
En service : Active le Système en veille. Hors service : Désactive le Système en veille. * Lors de l’activation de Lecture instantanée/ Système en veille, assurez-vous d’activer le réglage CEC sur des produits vidéo Sharp compatibles HDMI raccordés au projecteur.
Utilisation de l'écran du menu Touche MENU/HELP Touches de réglage (P/R/O/Q) Touche ENTER Touche RETURN Touche ENTER Touches de réglage (P/R/O/Q) Touche RETURN • Appuyez sur RETURN pour revenir à l'écran précédent lorsque le menu est affi ché. Touche MENU/HELP Sélections du menu (Ajustements) Exemple : Ajustement de «...
Appuyez sur P ou R et sélectionnez Image Image Rés. Rés. Aide Aide « Luminos. » pour ajuster. Mode image Mode image Standard Standard • La rubrique sélectionnée est mise en Contraste Contraste surbrillance. Luminos. Luminos. Rouge Rouge Bleu Bleu Temp Clr Temp Clr BrilliantColor...
Opération du menu n Page 2 Ajuster l'image 4 Ajuster les couleurs Cette fonction ajuste chacune des six Rubriques Touche O Touche Q couleurs principales qui composent la roue d'ajustement chromatique, modifi ant leur « Teintes », Contraste Pour moins de Pour plus de «...
Ajustement de l'image (Menu « Image ») (Suite) Opération du menu n Page 6 Réduction numérique 5 Progressif du bruit (DNR) Rubriques Description La DNR (réduction numérique du bruit) offre sélectionnables des images de haute qualité, avec suppression Progressif Utile pour afficher des images mobiles des mouvements de points et des effets de rapides comme du sport.
Ajuster l'image projetée (Menu « REG-ECR ») Opération du menu n Page 3 Correction trapèze REG-ECR Rés. Aide Redimensionner Allonge Déplac. Image Lorsque l'image est projetée soit du haut, soit du Rég Trapèz bas vers l'écran en angle, l'image souffre d'une distorsion trapézoïdale.
6 Sous-titre codé < Pour l'Amérique du Nord et l'Amérique du Sud Rubriques Description uniquement > sélectionnables Logo Ecran du logo Sharp Info Bleu Ecran bleu — • Cette fonction est disponible pour les signaux NTSC3.58 et 480I. 8 Retourner/Inverser •...
Ajuster les fonctions du projecteur (Menu « REG-PRJ ») Opération du menu n Page 3 Fonction de remise en REG-PRJ Rés. Aide En service Sync.Automat. marche automatique Extinction Auto En service En service Remise en marche auto Standard Mode VEILLE Rubriques Description En service...
• Si vous perdez ou oubliez votre code clavier, prenez Cette fonction vous permet de sélectionner la contact avec votre revendeur de projecteur Sharp combinaison appropriée de prises d'entrée autorisé ou le service après-vente le plus proche (voir audio pour chaque mode d'entrée.
Opération du menu n Page Appuyez sur les 4 touches sur la télécommande Remarque ou sur le projecteur pour saisir le code clavier préétabli dans « Ancien code ». Pour annuler le code clavier que vous avez • Lors du réglage du code clavier pour la première déjà...
Ajuster les fonctions du projecteur (Menu « REG-PRJ ») (Suite) Fonction blocage touches Blocage des touches de fonctionnement sur le projecteur Utilisez cette fonction pour bloquer les touches de fonctionnement sur le projecteur. Blocage des touches de fonctionnement Maintenez enfoncée ENTER sur le projecteur pendant environ 5 secondes pendant que le projecteur est mis sous tension.
Confi guration de l'environnement du réseau du projecteur (Menu « Réseau ») Opération du menu n Page Réseau Aide Mot de passe Hors service Client DHCP Hors service TCP/IP Adresse MAC X X : X X : X X : X X : X X : X X Projecteur X X - X X X X SÉL./RÉG.
Confi guration de l'environnement du réseau du projecteur (Menu « Réseau ») (Suite) Opération du menu n Page 2 Réglage du client DHCP Rubriques Description sélectionnables Branchez le câble LAN avant de mettre le Adresse IP Réglage par défaut : projecteur sous tension.
Guide de dépannage avec le menu « Aide » Cette fonction vous indique comment résoudre les problèmes survenant lors de l'utilisation. Utiliser les fonctions du menu « Aide » Touche ENTER Touche ENTER Exemple : Lorsqu'une image saccadée apparaît Opération à effectuer pour résoudre le problème d'image saccadée lors de la projection du signal Touches de réglage Touches de réglage...
Entretien Nettoyer l'objectif Nettoyer le projecteur Utilisez une soufflette ou une lingette Assurez-vous d'avoir débranché le cordon nettoyante pour objectif en vente dans le d'alimentation avant de nettoyer le projecteur. commerce (pour lunettes et objectifs de Le coffret ainsi que le panneau d'opération caméra) pour nettoyer l'objectif.
Indicateurs d'entretien Les témoins d'avertissement (témoin d'alimentation, témoin de la lampe et témoin d'avertissement de température) sur le projecteur indiquent des problèmes dans le projecteur. En cas de problème, soit le témoin d'avertissement de température soit le témoin de la lampe s'allumera en rouge, et le projecteur passera en mode veille.
• Panne du ventilateur • Apportez le projecteur à de refroidissement votre revendeur de • Défaillance du circuit projecteur Sharp autorisé interne ou au service après-vente • Entrée d'air bouchée le plus proche (voir page 61) pour réparation. Témoin de Allumé...
Si la lampe se rompt, des débris de verre risquent de se répandre dans le projecteur. Le cas échéant, nous vous recommandons de prendre contact avec votre revendeur de projecteur Sharp autorisé ou le service après-vente le plus proche pour assurer une opération sûre.
À propos de la lampe (Suite) Déposer et poser la lampe Avertissement ! Unité de la lampe Accessoire • Ne déposez pas la lampe du projecteur juste AN-D400LP en option après utilisation. La lampe et les pièces autour de la lampe seront très chaudes et peuvent provoquer des brûlures ou blessures.
Vis de sûreté Vis de sûreté Déposez la lampe. • Dévissez les vis de sûreté de la lampe. Maintenez la lampe et tirez-la dans le sens de la fl èche. À cet instant, gardez la lampe à l'horizontale et ne l'inclinez pas. Insérez la nouvelle lampe.
Tableau de compatibilité PC Ordinateur • Prise en charge de signal multiple Horloge pixel : 12-170 MHz Fréquence horizontale : 15-110 kHz, Signal de synchro : Compatible avec niveau TTL Fréquence verticale : 45-85 Hz, • Compatible avec signal synchro sur le vert Fréquence Fréquence verticale Support...
Guide de dépannage Problème Vérification Page • Le cordon d'alimentation du projecteur n'est pas branché sur la prise murale. • L'alimentation aux périphériques externes raccordés est coupée. – • L'obturateur de l'objectif est fermé. 26, 29 • Le mode d'entrée sélectionné est incorrect. •...
Le câble utilisé pour la connexion entre le projecteur et les produits vidéo Sharp n’est pas HDMI. La fonction Lecture instantanée/Système en veille est activée lorsque le projecteur est raccordé à des produits vidéo Sharp à l’aide d’un câble HDMI. • La fonction Lecture instantanée/Système en veille du projecteur n’est pas réglée sur «...
Si vous rencontrez un problème pendant l'installation ou le fonctionnement de ce projecteur, consultez d'abord la section « Guide de dépannage » aux pages 60. Si ce manuel ne vous apporte pas de réponse, veuillez contacter le SAV Sharp le plus proche indiqué ci-dessous.
12,8 lbs. (5,8 kg) *Mode VEILLE : Standard SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d'un appareil à l'autre.