Alimentation / Power Supply / Stroomvoorziening / Stromversorgung
A 0000
-
+
-
2 x 1,5 v
AA
350 h
kN daN lbs ton kg
STOP MAX
TARE
+ –
+ –
F
Le dynamomètre est alimenté par trois piles de 1,5 V type AA / LR6. Autonomie jusqu'à 350 h.
Attention : le récepteur IR provoque une faible consommation même si l'appareil est éteint. Retirer les piles
de l'appareil lors de son stockage
GB
The dynamometer is powered by three 1.5 V type AA / LR6 type batteries. Autonomy up to 350 h.
Important: powering the infrared receiver involves continuous use of power which means that the batteries
are running down even when the instrument is not use.
NL
De dynamometer wordt gevoed door 3 stuks batterijen 1,5 V type AA. Levensduur tot 350 uur.
Attentie: de infrarood ontvanger verbruikt een kleine hoeveelheid stroom, zelfs wanneer het apparaat wordt
uitgeschkeld. Verwijder de batterijen dus indien het apparaat lange tijd niet in gebruik wordt genomen
D
Das Zugkraftmeßgerät wird von 3 Batterien (1,5 V, Typ AA) gespeist. Betriebszeit bis zu 350 Std.
Achtung: der IR-Empfänger verbraucht auch dann eine geringe Menge Strom, wenn das Gerät ausgeschel-
tet ist. Entfernen Sie die Batterien, bevor Sir das Gerät lagern.
-
+
-
3 x AA / LR6
Fonctions de base / Basic functions / Basis functies / Grundfunktionen
Marche / On / Aan / Ein
T1
T2
kN daN lbs ton kg
Display
STOP MAX
TARE
+ –
1
Tarage / Tare / Tarreer / Tara
T1
kg
Display
T2
Charge de crête / Peak hold / Pieklast / Spitzenwert
T1
kg
kg
Display
T3
MAX
MAX : Mesures / Measurement / Meetinterval / Häufig = 40 x / s
Arrêt / Stop / Stop / Aus
T1
kg
Display
T1
1 : Version du logiciel
/ Software version
T3
/ Software versie
/ Software-Version
2 : Date du dernier
étalonnage / Date
of the last calibra-
tion / Laatste cali-
kg
bratie datum /
Datum der letzten
2
Kalibrierung
T2
T3
kg
kg
T2
TARE
T2
T3
kg
kg
T3
MAX
T2
T3