Miele DG 4064 Mode D'emploi
Miele DG 4064 Mode D'emploi

Miele DG 4064 Mode D'emploi

Four vapeur haute pression
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Four vapeur haute pression
DG 4064 / DG 4164
DG 4064 L / DG 4164 L
fr - FR
Lisez impérativement ce
mode d'emploi avant d'installer
et de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez d
e détériorer votre appareil.
M.-Nr. 06 786 630

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DG 4064

  • Page 1 Mode d'emploi Four vapeur haute pression DG 4064 / DG 4164 DG 4064 L / DG 4164 L fr - FR Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d e détériorer votre appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Vue de l'appareil .
  • Page 3 Table des matières Nettoyage et entretien ..........40 Façade.
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Vue de l'appareil a Bandeau de commande b Touche Marche/Arrêt c Cache de la protection anti-sur- chauffe d Poignée e Déverrouillage de porte f Tablette g Porte de l'appareil h Bouton de porte i Orifice de remplissage du détartrant j Porte relevable (uniquement pour les modèles avec un "L"...
  • Page 5: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande q Affichage des programmes et des températures avec les symboles de modes de cuisson suivants : ° Cuisson vapeur sous pression P Cuisson vapeur sans pression Ä Réchauffage Décongélation a Verrouillage Détartrage Programmation r Touche température - s Touche de modes de cuisson - t Touche température + u Affichage de temps avec un symbole...
  • Page 6: Accessoires Fournis

    Pour le dispositif de sécurité contre la surpression Seringue de dosage pour détartrant Livret de recettes Livret de recettes Miele pour la vapeur Les meilleures recettes de nos cuisiniers Coupon-réponse détartrant Miele Pour le détartrage utilisez exclusivement le détartrant spé- cial prévu pour le four vapeur haute pression afin d'éviter...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    à un éventuel futur pro- vues dans le mode d'emploi. priétaire. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable de dom- mages causés par une utilisation incor- recte, non conforme aux prescriptions. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce four vapeur en toute sécurité...
  • Page 8: Précautions À Prendre Avec Les Enfants

    Ne laissez pas les commandations des compagnies distri- enfants jouer avec cet appareil. butrices de gaz et d'eau locales. Miele ne saurait être tenu responsable des Le four vapeur chauffe beaucoup dégâts liés à des erreurs de montage pendant le fonctionnement et reste très...
  • Page 9 Si le cordon d'alimentation est en- dommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (iso- lation PVC) disponible chez Miele ou le service après-vente. Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele.
  • Page 10: Utilisation Et Installation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation Si vous utilisez un appareil élec- trique, par exemple un mixeur près du Le four vapeur et en particulier la four vapeur, vérifiez que le cordon élec- porte chauffe beaucoup pendant le trique ne touche pas le four vapeur.
  • Page 11 Fermez la porte du meuble une fois l'appareil arrêté et les témoins de cha- leur résiduelle éteints. Miele ne peut être tenu pour respon- sable des dégâts dus au non-res- pect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
  • Page 12: Protection Active De L'environnement

    Protection active de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les appareils électriques et électroni- utilisés sont choisis en fonction de critè- ques contiennent souvent encore des res écologiques de façon à en faciliter matériaux recyclables.
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Réglage de la dureté d'eau Lieu d'installation Votre appareil est réglé en usine sur la Si le four vapeur est installé à plus de zone de dureté d'eau IV. 1000 m au-dessus du niveau de la mer, le point d'ébullition de l'eau est plus Si votre eau ne relève pas de la même bas que dans les région à...
  • Page 14: Ouverture Et Fermeture De Porte

    Avant la première utilisation Ouverture et fermeture de Fermeture de la porte porte ^ Positionnez la poignée à l'horizontale. Avant d'ouvrir la porte du four à vapeur, Les lamelles de la porte et de l'en- sortez la tablette extractible. Ceci vous ceinte du four ne peuvent "s'engre- permettra de déposer vos plats et de ner"...
  • Page 15: Premier Nettoyage Et Première Montée En Température

    Avant la première utilisation ^ Collez la plaque signalétique jointe à l'appareil à l'endroit précisé au cha- pitre "Plaque signalétique". Premier nettoyage et première montée en température ^ Enlevez les éventuels films de pro- tection. ^ Enlevez tous les accessoires de l'en- ceinte.
  • Page 16: Commande

    Commande Avant chaque utilisation Principe de commande Pour effectuer une cuisson, suivre les Vérifiez si opérations suivantes : le robinet d'arrivée d'eau A Fermer la porte de l'appareil est ouvert. le tamis de fond est B Enclencher l'appareil correctement disposé, car des C Sélectionner le mode restes d'aliments peuvent boucher la vidange.
  • Page 17: Tableau Des Modes De Cuisson

    Commande Tableau des modes de cuisson Symbole Mode Température Plage de température réglable** préenregistrée* en °C en °C Réglage Réglage d'usine modifié ° Cuisson vapeur 105 - 120 101 - 120 sous pression Cuisson vapeur 40 - 100 40 - 100 sans pression Ä...
  • Page 18: Enclenchement Du Four Vapeur Et Sélection D'un Mode De Cuisson

    Commande Enclenchement du four vapeur Si vous désirez travailler avec un autre mode de cuisson, pressez la touche et sélection d'un mode de mode de cuisson - jusqu'à ce que le cuisson mode de cuisson désiré s'affiche, par exemple Cuisson sans pression P. Un bruit (vrombissement) est audible après l'enclenchement de l'appareil, pendant le fonctionnement et après...
  • Page 19: Programmation Du Temps De Cuisson

    Commande Programmation du temps de Démarrer une cuisson cuisson Vous pouvez démarrer la cuisson si Dans l'affichage de temps, 3 zéros s'af- – la porte est fermée fichent et le symbole g s'affiche. – une durée de cuisson est pro- ^ Réglez la durée de la cuisson avec grammée les touches + ou - de l'affichage de...
  • Page 20: Interruption Du Fonctionnement

    Commande Interruption du Elle se termine après une minute. La température réglée en dernier apparaît fonctionnement dans l'affichage de mode de cuis- Vous pouvez interrompre la cuisson à son/température. tout moment, par exemple pour ajouter ^ Attendez que plusieurs signaux so- d'autres aliments dans l'enceinte.
  • Page 21: Changer De Mode De Cuisson

    Commande Changer de mode de cuisson Reprendre la cuisson ^ Fermez la porte. ^ Pressez la touche START/STOP - ^ Repoussez la tablette extractible. ^ Attendez que la phase de refroidisse- ment soit terminée. ^ Pressez la touche START/STOP - ^ Sélectionnez le mode de cuisson La montée en température est en- souhaité...
  • Page 22: Après La Cuisson

    Commande Après la cuisson Le four vapeur procède ensuite à la vi- dange. Trois tirets - - - s'allument dans La cuisson s'achève par une phase de l'affichage de mode de cuisson/tempé- refroidissement. rature. Ensuite, °C est affiché jusqu'à "STOP" est indiqué dans l'affichage de ce que la température dans l'enceinte temps.
  • Page 23: Après Utilisation

    Commande ^ Fermez le robinet d'arrivée d'eau Après utilisation pour éviter tout dégât des eaux. ^ Dès que °C n'apparaît plus dans l'af- ^ Repoussez la tablette extractible. fichage de mode de cuisson/tempé- rature, rincez l'enceinte avec de l'eau et du liquide vaisselle ou du vinaigre. Séchez-la ensuite avec un chiffon.
  • Page 24: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Ustensiles de cuisson – Les plats de consistance compacte (comme les gratins) ou les aliments L'appareil est livré avec des ustensiles de petit diamètre (comme les petits de cuisson en inox. pois et les asperges) ne forment au- Il est possible de commander en com- cun ou très peu de vide.
  • Page 26 Conseils pratiques Aliment Mode Température Durée de la cuis- en °C en minutes Poisson et crustacés Truite, entière Cuisson vapeur sans pression 10-12 Cabillaud, morceau " Saumon, filet " Sébaste " Moules " 10-12 Légumes secs Haricots secs (trempés) Cuisson vapeur sous pression° 10-15 Pois (trempés) "...
  • Page 27: Cuisson À La Vapeur

    Conseils pratiques Quelques conseils – Faites d'abord tremper les légumes secs et les céréales dans de l'eau Nous conseillons froide. – le mode cuisson sous pression Les légumes secs et les céréales ° 120 °C pour cuire rapidement gonflent pendantt la cuisson c'est les aliments non sensibles à...
  • Page 28 Conseils pratiques – Vous pouvez lier les sauces dans le – Le mode de cuisson vapeur sous pression °120 °C provoque la for- four vapeur en ajoutant un peu de fa- rine au jus de cuisson (40 g de farine mation de tourbillonnements d'air et 40 g de beurre pour 0,5 litre).
  • Page 29: Réchauffage

    Conseils pratiques Le programme Réchauffage Ä per- Réchauffage met de réchauffer de façon optimale Ä Réchauffage des plats déjà cuits. La vaisselle est Plats Durée en minu- également chauffée. Il se forme très peu de condensation car il n'y a pas de Légumes refroidissement par eau dans ce pro- gramme.
  • Page 30: Décongélation

    Conseils pratiques Décongélation DECONGELATION Aliment à décongeler Poids en g Température Temps de dé- Temps de repos en °C congélation en minutes en minutes Viande Viande coupée en lamelles 30-40 10-15 Viande hachée 15-20 10-15 Escalope, côtelette, saucisse 25-35 15-20 Volaille Poulet 1000...
  • Page 31 Conseils pratiques Vous pouvez utiliser votre four vapeur – Ne décongelez pas entièrement le pour décongeler des plats. La décon- poisson avant de le cuire. Il suffit que gélation y est beaucoup plus rapide la surface soit suffisamment tendre qu'à température ambiante. pour absorber les épices.
  • Page 32: Cuisson De Plats Complets

    Conseils pratiques Cuisson de plats complets Une fois la durée de cuisson écoulée, vous pouvez retirer l'agneau et les ac- Le four vapeur présente une particulari- compagnements simultanément. té particulièrement pratique et écono- mique : vous pouvez cuire la viande et Blanchiment son accompagnement simultanément à...
  • Page 33: Stérilisation

    Conseils pratiques Stérilisation Effectuez les opérations suivantes : ^ Placez les bocaux préparés (de Pour la confection de conserves, ne même taille) sur un récipient perforé réglez jamais une température de en les espaçant. cuisson supérieure à 95 °C (si le four vapeur est installé...
  • Page 34: Extraction De Jus De Fruit

    Conseils pratiques Extraction de jus de fruit Conseils pour l'extraction des jus Dans votre appareil, vous pouvez ex- – Triez et lavez les fruits ou légumes traire le jus des fruits et légumes avec dont vous voulez extraire le jus. Cou- le mode de cuisson sous pression °...
  • Page 35: Désinfection De La Vaisselle

    Conseils pratiques Désinfection de la vaisselle Préparation de yaourts ^ Mélangez 100 g de yaourt (avec bac- La vaisselle et les biberons désinfectés dans le four vapeur sont stérilisés une téries lactiques vivantes) avec 1 l de fois le programme déroulé comme s'ils lait entier.
  • Page 36: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Sécurité contre la sur- En temps normal, l’appareil régule la pression et la température automati- pression/soupape de sûreté quement. Pour éviter tout problème, La soupape de sûreté et la sécurité votre appareil est équipé de deux dis- contre la surpression peuvent se dé- positifs de sécurité...
  • Page 37 Dispositifs de sécurité ^ Vérifiez d'abord si le disque en sili- ^ Si la sécurité anti-surpression ne cone de la sécurité anti-surpres- s'est pas déclenchée, retirez la sou- sion a été expulsé. Si c'est le cas, in- pape de sûreté dans la contreporte. sérez un nouveau disque en silicone ^ Réenfoncez la goupille en métal de la (voir chapitres "Accessoires fournis)
  • Page 38: Protection Contre La Surchauffe

    Dispositifs de sécurité ^ Otez le cache du dispositif de sécu- Protection contre la surchauffe rité contre la surchauffe (voir flèche) La protection contre la surchauffe se et pressez la protection avec un objet trouve en dessous de la touche fin et solide, par exemple un tourne- "START/STOP".
  • Page 39: Verrouillage

    Dispositifs de sécurité Verrouillage Comment activer le verrouillage : ^ Pressez la touche mode de fonction- Ce four vapeur est équipé d'un verrouil- nement - plusieurs fois jusqu'à ce lage afin qu'il soit impossible de l'en- clencher par inadvertance ou d'en mo- que trois tirets et le symbole verrouil- lage a apparaissent sur l'affichage difier la programmation.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien N'utilisez en aucun cas de net- Utilisez exclusivement des produits toyeur vapeur pour nettoyer l'appa- nettoyants ménagers et en aucun reil. cas des produits professionnels. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l'appareil et provo- N'utilisez pas de produit de net- quer un court-circuit.
  • Page 41: Façade

    Nettoyage et entretien Façade Pour éviter d'endommager les surfa- ces en les nettoyant, n'utilisez pas Nous vous conseillons d'éliminer les – de détergents à base de soude, salissures de la façade le plus rapi- d'ammoniaque, d'acide ou de chlo- dement possible. rure, Plus elles restent, plus elles s'incrus- tent et risquent de ne plus pouvoir...
  • Page 42: Plats De Cuisson Et Tamis De Fond

    Miele pour vitrocéramique et inox (voir cha- pitre "Accessoires en option"). Rincez ensuite les plats de cuisson et le tamis de fond à...
  • Page 43: Enceinte Et Tablette Extractible

    Ces dépôts de tartre et ces colorations Remettre la tablette extractible sont faciles à enlever avec le produit ^ Tirez doucement les deux glissières nettoyant Miele pour vitrocéramique et inox (voir chapitre "Accessoires en op- de la tablette extractible vers l'avant. tion").
  • Page 44: Grilles-Support

    Les colorations et les traces de tartre s'enlèvent facilement avec le produit nettoyant Miele pour vitrocéramique et inox (voir chapitre "Accessoires en op- tion"). Rincez ensuite les grilles-support à l'eau claire pour bien éliminer tout ré- sidu de produit.
  • Page 45: Buse

    ^ Laissez refroidir le four en laissant la porte ouverte. ^ Enlevez la grille-support (voir page précédente "Grilles-support"). ^ Sortez la buse. ^ Détartrez la buse avec le détartrant Miele ou avec un détartrant du com- merce.
  • Page 46: Détartrage

    Pour le détartrage, n'utilisez que que le détartrage doit être effectué. A l'enclenchement, le symbole k, le le détartrant Miele (voir chapitre mode k et le nombre 10 sont affichés. "Accessoires fournis") pour éviter tout dommage de l'appareil.
  • Page 47 Nettoyage et entretien ^ Attendez que l'appareil ait refroidi. ^ Remplissez d'eau la seringue fournie. Enfoncez la pointe de la seringue ^ Extrayez l'embout du piston de se- dans l'orifice situé en haut à gauche ringue et posez-le sur le tube fin. de la façade de l'appareil et injectez ^ Enclenchez le four vapeur (vide, 1 seringue d'eau doucement, sans à...
  • Page 48 Nettoyage et entretien Dès que la préparation est finie, un si- Après le détartrage : gnal retentit et E03 est affiché. ^ Sortez la tablette extractible. ^ Remplissez la seringue de détartrant ^ Ouvrez la porte. et injectez deux seringues pleines ^ Arrêtez l'appareil.
  • Page 49: Programmation

    Programmation Programme* Etat** Réglage Volume du signal sonore très faible faible intermédiaire fort Durée du signal sonore de fin de un seul signal programme plusieurs signaux - intervalle court plusieurs signaux -intervalle long (5 mn) Verrouillage impossible possible Programme affiché après mise Cuisson vapeur sous pression en marche Cuisson vapeur sans pression...
  • Page 50 Programmation Vous pouvez modifier la programmation de votre table de cuisson (voir tableau). Effectuez les opérations suivantes : ^ Avec la touche de programme -, en- clenchez la programmation P. ^ Pressez la touche température + jus- qu'à ce que le chiffre souhaité soit in- diqué...
  • Page 51: Que Faire Si

    Que faire si ..l'appareil ne chauffe pas ? Les réparations doivent être effectué Vérifiez que vous n'avez pas enclenché par un installateur qualifié (électricité le mode de démonstration par erreur et eau) ou par le SAV. Les répara- (voir chapitre "Programmation").
  • Page 52 Que faire si ..k et E04 est indiqué dans l'affi- ..de la vapeur s'échappe soudai- chage de mode/température et 0:06 nement de la porte ? apparaît dans l'affichage de temps ? Vérifiez si Le processus de détartrage a été inter- –...
  • Page 53 Que faire si ... F12 p Il n'y a pas d'entrée d'eau dans F14 p Le débit de l'arrivée d'eau dans l'appareil. le générateur de vapeur est insuffisant. Vérifiez si Arrêtez l'appareil et remettez-le en marche. Si l'anomalie se reproduit, ar- –...
  • Page 54 Que faire si ... F94 La valve dans l'arrivée d'eau n'est pas étanche. Arrêtez l'appareil, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez le SAV. F95 Une anomalie s'est produite dans le circuit d'eau à l'intérieur du four. Attendez que F95 clignote en alter- nance avec la température réglée.
  • Page 55: Accessoires En Option

    Vous pouvez commander ces articles sur Internet. Vous pouvez également vous les procurer aux Pièces déta- chées et accessoires Miele et chez votre revendeur Miele (voir page arrière du mode d'emploi). Plat Les plats de cuisson en inox sont conformes à la norme gas- tronomique (GN).
  • Page 56: Produits De Nettoyage Et D'entretien

    Couvercle pour plat de cuisson GN 1/3 Plateau Pour poser votre propre vaisselle Produits de nettoyage et d'entretien Miele vous propose des produits d'entretien et de nettoyage adaptés à votre appareil. Détartrant Produit spécialement conçu pour le four vapeur haute pres- sion, pour détartrer l'appareil...
  • Page 57 Accessoires en option Produit nettoyant pour vitrocéramique et pour acier inoxydable 250 ml Pour nettoyer l'enceinte, la tablette extractible et les gradins de support Pour éliminer les colorations des plats de cuisson Tissu microfibres tous usages Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légè- Autres Disques silicone Pour le dispositif de sécurité...
  • Page 58: Branchement Électrique

    Technique Raccordement à l'eau Caractéristiques techniques L'eau doit être en conformité avec la di- Puissance totale rective 98/83/CE relative à la qualité des eaux destinées à la consommation voir plaque signalétique humaine et aux règlements nationaux en matière d'eau potable. Le raccordement à...
  • Page 59: Service Après-Vente

    Technique Service Après Vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique Plaque signalétique...
  • Page 60 Sous réserve de modifications / 0412 M.-Nr. 06 786 630 / 08 M.-Nr. 06 786 630 / 08...

Ce manuel est également adapté pour:

Dg 4164Dg4064 lDg4164 l

Table des Matières