Télécharger Imprimer la page

Niko 05-333 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

05-333
Lisez entièrement le mode d'emploi avant toute installation et mise en service.
1.DESCRIPTION
Ce récepteur R.F. Easywave fait partie de la gamme du système Niko R.F. (Fréquence radio), une technique
d'installation totalement exempte de câbles entre les points de commande (boutons-poussoirs) et les appareils à
commander. Il s'agit ici d'un système de 'commande à distance' ou d'une 'commande sans fil'. La transmission
s'effectue via des ondes radio d'une fréquence de 868,3MHz. A cette fréquence, seuls des produits qui n'émettent
que durant 1% d'une heure (= 36s.) sont autorisés, ce qui minimise les risques d'interférence. Le système se
prête particulièrement bien aux applications spécifiques comme la rénovation d'intérieurs classés, l'extension
d'installations électriques existantes pour lesquelles des travaux de perçage sont exclus, les bureaux à cloisons
mobiles, etc. ou pour éviter des travaux de câblage complexes. Le système se construit de façon modulaire
au moyen d'émetteurs et de récepteurs. Les émetteurs muraux ont la forme d'un interrupteur à installer sur
un mur. Les émetteurs portables ont la forme d'une commande à distance classique. Chaque émetteur peut
commander un nombre illimité de récepteurs en même temps. Chaque récepteur peut être contrôlé par un
maximum de 32 émetteurs.
2. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
2.1. Portée entre émetteurs et récepteurs Easywave
Des appareils avec commande à distance, tels que télévision, vidéo et audio, ne sont pas parasités par des
émetteurs Easywave. Les émetteurs Easywave ne doivent pas nécessairement être orientés vers le récepteur. La
portée s'élève à ±30m à l'intérieur et à ±100m en champ libre. La distance d'émission dépend des matériaux
utilisés dans la maison.
Vous pouvez éventuellement utiliser l'appareil diagnostic 05-370 afin de déterminer l'intensité de réception RF
dans un lieu. L'appareil reconnaît tous les signaux 868,3MHz. 9 LED vous informent sur la qualité de réception
du signal émetteur ou de l'intensité des signaux parasites. Cela vous permet de déterminer si la portée de
l'émetteur RF suffit.
briques, béton
bois, parois en plâtre
perte: 20 à 40%
perte: 5 à 20%
2.2. Instructions de montage et recommandations
Ne placez JAMAIS l'émetteur et/ou les récepteurs:
- dans une armoire de distribution, une boîte ou un chemin de câbles métalliques.
- à proximité immédiate de grands objets métalliques.
- sur ou à proximité du sol.
Le meilleur résultat peut être obtenu en plaçant les récepteurs le plus près possible de l' émetteur. La présence
de métal ou d'humidité dans les murs peut avoir une influence négative sur la portée.
3. PROGRAMMATION
3.1. Mise en service
Après avoir installé les émetteurs et les récepteurs, les émetteurs doivent être programmés au moyen des
récepteurs. Un récepteur fonctionne uniquement si l'adresse d'un émetteur est programmé dans le récepteur.
Testez l'émetteur avant de l'installer!
3.2. Programmation
- Enfoncez brièvement (<1,6s.) la touche de programmation encastrée (Prog.) pour sélectionner mode 1.
- La LED du mode 1 s'allume (voir 'Réglage des modes')
- Activez les émetteurs, un par un, qui doivent être attribués au récepteur dans mode 1. La LED s'allume 4s.
pour confirmer la programmation.
- Enfoncez de nouveau le bouton de programmation, si vous souhaitez sélectionner mode 2.
- La LED du mode 2 clignote (voir 'Réglage des modes').
- Activez les émetteurs, un par un, qui doivent être attribués au récepteur dans mode 2. La LED s'allume 4s.
pour confirmer la programmation.
Réglage des modes
Mode
Exécution
Où com-
Durée de
mander?
commande?
en haut
M1
2 boutons
en bas
M2
2 boutons
en haut
jusqu'à la
position
en bas
désirée
- Mode 2 prend le pas sur mode 1. Si une sortie ouverture/fermeture est active en mode 1 au moment où une
commande est donnée en mode 2, l'action du mode 1 est immédiatement arrêtée et l'action en mode 2 est activée.
- Dans un récepteur peuvent être programmés au max. 32 émetteurs. La LED clignotera sans cesse si le
maximum est atteint.
- Terminez la programmation en enfonçant de façon répétée brièvement (<1,6s.) le bouton de programmation, jusqu'à
ce que vous ayez quitté le mode programmation (mode1 – mode2 – arrêt).
Dans le cas d'une coupure de courant, la programmation reste en mémoire.
3.3. Ajouter des émeteurs
Vous pouvez à tout moment programmer des émetteurs supplémentaires (max. 32) dans un récepteur. Répétez
'4.2. Programmation'.
3.4. Effacement complet
- Enfoncez >1,6s. la touche de programmation du récepteur (voir '3.2. Programmation').
- La LED clignote.
- Enfoncez longuement (>1,6s.).
- La mémoire du récepteur est complètement effacée. La LED s'allume 4s. pour confirmer la programmation.
- Terminez le mode d'effacement en enfonçant de nouveau <1,6s. la touche de programmation.
3.5. Effacement sélectif
- Enfoncez >1,6s. la touche de programmation du récepteur.
- La LED clignote.
- Enfoncez un des boutons de commande de l'émetteur que vous souhaitez effacer.
- Cet émetteur n'est plus mémorisé. La LED s'allume 4s. pour confirmer l'effacement.
- Terminez le mode d'effacement en enfonçant de nouveau brièvement (<1,6s.) la touche de programmation.
béton armé
espace en métal fermé
perte: 40 à 90%
perte: 90 à 100%
Fonction
Temps de
Signal lumineux lors de la
fonctionnement
programmation
ouvrir
max. 90s.
fermer
ouvrir (lamelles)
temps
d'activation
fermer (lamelles)
du bouton
4. DERANGEMENTS
Effectuez quelques contrôles supplémentaires, si le système ne fonctionne pas après la programmation.
4.1. Nouvelle installation
- Contrôlez si la languette de protection est enlevée entre la pile et les contacts dans l'émetteur.
- Contrôlez si le contact entre la pile et les contacts est bien établi.
- Effacez et (re)programmez le récepteur.
- Enfoncez de nouveau la touche de programmation. Le récepteur est maintenant en mode programmation. La LED
clignote pour confirmer que la charge est enclenchée. Si la charge ne s'enclenche pas, le récepteur est défectueux.
- Programmez les émetteurs dans le récepteur et terminez la programmation.
4.2. Installation existante
- Contrôlez les piles de l'émetteur/des émetteurs.
- Contrôlez le fonctionnement des récepteurs raccordés.
- Contrôlez si l'environnement du système n'a pas changé, pouvant provoquer des perturbations (armoires
métalliques, déplacement de meubles ou de parois ...). Essayez de restaurer l'état original.
4.3. Un émetteur ne fonctionne pas.
Prenez l'émetteur en main et dirigez-vous vers le récepteur
- Si le système fonctionne avec l'émetteur en main et non sur la paroi, cela peut indiquer la présence d'humidité
ou de métal dans le mur. Déplacez alors l'émetteur.
- Si le système fonctionne à une distance réduite, l'émetteur est placé hors portée ou perturbé par des parasites.
Dans ce cas, placez l'émetteur plus près ou hors portée des parasites.
- Si le système ne fonctionne pas, même pas avec l'émetteur tout près du récepteur, contrôlez alors la program-
mation et/ou la pile de l'émetteur (voir ci-dessus):
4.4. Le système s'enclenche ou se déclenche de lui-même.
- Le système s'enclenche de lui-même: dans la portée de ce récepteur est programmé un autre émetteur.
Effacez le récepteur et reprogrammez les adresses souhaitées (voir '3.2. Programmation').
- Le système se déclenche de lui-même: Situation analogue au point précédent ou bien le déclenchement est
dû à des coupures de courant courtes.
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- distance d'émission: 100m en champ libre, environ 30m à l'intérieur
- aucun câblage entre les points de commande et les points lumineux à réguler (Commande R.F.); la seule
connexion est le câblage entre le récepteur et le point lumineux ou l'appareil
- récepteur et émetteur sont intégrés dans un seul appareil
- température de fonctionnement: de - 5 à 45°C
- récepteur: charge max. 4A / 230V~ 50Hz
- fonctionnalité des émetteurs muraux et des émetteurs portables: mannette à 2 positions
= ouvrir
= fermer
Enfoncer deuxième fois = arrêt
- à utiliser uniquement avec moteurs 230V~
- 2 modes: M1: ouvrir/fermer
M2: positionnement des lamelles et ouvrir/fermer
6. MISES EN GARDE RELATIVE À L'INSTALLATION
L'installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de l'installation électrique et qui
comportent des tensions dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et conformément
aux prescriptions en vigueur. Ce mode d'emploi doit être remis à l'utilisateur. Il doit être joint au
dossier de l'installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires
supplémentaires peuvent être obtenus sur le site internet ou auprès de Niko customer services.
7. MARQUAGE CE
Ce produit est conforme à l'ensemble des directives et règlements européens applicables. Pour
l'appareillage radio, Niko SA déclare que l'appareillage radio de ce mode d'emploi est conforme à
la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible, le cas échéant, sur
le site www.niko.eu à la rubrique référence produit.
8. ENVIRONNEMENT
Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet non trié.
Déposez votre produit usagé à un point de collecte agréé. Tout comme les fabricants et importateurs,
vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la réutilisation d'appareils
électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et le traitement, les pouvoirs
publics ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d'achat de ce produit).
EMBALLAGES
CARTONS ET PAPIER
À TRIER
9. NIKO CUSTOMER SERVICES
nv Niko sa
Industriepark West 40
9100 Sint-Niklaas, Belgium
www.niko.eu
Belgique: +32 3 778 90 80 – support.be@niko.eu
France:
+33 820 20 66 25 – support.fr@niko.eu
Suisse:
+41 44 878 22 22 – support.ch@niko.eu
bouton de programmation
05-333
YYMMD25
868,3 MHz
µ
µ
L4A
230V ~ 50Hz
N N
L
N
230 Vac
L
M
PM005-33300R21283

Publicité

loading