ES
Características técnicas
Características del producto
1. Gancho del manómetro
Medición vacío máxima: 28 inHg
2. Manómetro vacío/presión
Medición presión máxima: 10 psi (0,69 bar)
Tamaño del manómetro: 80 mm
3. Adaptador en T
Dimensiones: 290 x 190 x 48 mm
4. Adaptador de latón roscado 1/8-3/8"
5. Adaptador de latón roscado 1/8/1/4"
Peso: 0,78 kg
6. Adaptador de latón roscado 1/8"
7. Adaptador cónico
8. Conector
9. Conector de latón
10. Manguera
Introducción
Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria
para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas
y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las
personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente.
Instrucciones de seguridad
Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto. Guarde estas
instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las personas que
utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, tenga siempre precaución. Si no está completamente seguro
de cómo utilizar este producto correctamente, no intente utilizarlo.
ADVERTENCIA: Utilice esta herramienta en el taller de forma correcta.
Familiarícese con esta herramienta antes de utilizarla.
Utilice únicamente la herramienta para su finalidad prevista descrita en este manual.
No use esta herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Asegúrese de que la pieza de trabajo esté estable y que el área de trabajo esté bien iluminada.
IMPORTANTE: Lea SIEMPRE las instrucciones suministradas por el fabricante de su vehículo. Las instrucciones
suministradas en este manual sirven solamente como guía orientativa.
Instrucciones de seguridad específicas
Instrucciones de seguridad para comprobadores de presión de bombas de vacío y
combustible
ADVERTENCIA: Mantenga SIEMPRE este producto alejado de las llamas y fuentes de ignición cuando esté
trabajando con sistemas de combustible.
ADVERTENCIA: Mantenga SIEMPRE el área de trabajo bien ventilada.
ADVERTENCIA: Esta herramienta NO está diseñada para utilizar con motores diésel de alta presión.
• Tenga en cuenta que la herramienta y los accesorios pueden fallar accidentalmente y proyectar las piezas
violentamente hacia el usuario.
• El uso de la herramienta puede exponer a las manos del usuario a cortes, abrasiones, calor y aceites
cancerígenos. Utilice siempre guantes adecuados para proteger sus manos.
• Cuando utilice el probador de compresión deberá tener precaución con las piezas en movimiento situadas
dentro del compartimiento del motor.
• NO utilice esta herramienta si está dañada. Tenga en cuenta que los conectores y manguitos podrían romperse
de forma inesperada y provocar daños personales al usuario.
• NO use ropa suelta, corbatas, joyas u otros objetos que puedan quedar atrapados. Cúbrase o recójase el cabello
cuando utilice esta herramienta.
Aplicaciones
Comprobador de presión de bombas de vacío, combustible y sistemas de calefacción de vehículos. También
adecuado para diagnosticar problemas en las válvulas del motor.
Desembalaje
• Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
• Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones. Si faltan
piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.
IT
Familiarizzazione con il
Specifiche tecniche
prodotto
Vuoto (max.): 28 inHg/95 kPa
Pressione (max.): 10 psi/0,69 bar
1. Gancio
Dimensioni quadrante: 80 mm
2. Manometro/Vacuometro
Dimensioni: 290 mm x 190 mm
3. Adattatore tipo T
x 48 mm
4. Adattatore filettato in ottone 1/8-3/8"
Peso: 0,78 kg
5. Adattatore filettato in ottone 1/8/1/4"
6. Adattatore filettato in ottone 1/8"
7. Connettore conico
8. Connettore
9. Connettore dentato in ottone
10. Tubo
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo prodotto Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il
funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale del kit si
raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata
di mano e accertarsi che l' o peratore del kit lo abbia letto e capito a pieno.
Norme generali di sicurezza
Leggere attentamente e comprendere il manuale e qualsiasi targhetta o etichetta applicate al prodotto. Conservare
le istruzioni assieme al prodotto per referenze future. Assicurarsi del fatto che chiunque utilizzi questo prodotto
conosca queste istruzioni.
Anche quando utilizzato come prescritto, non si potrà eliminare I fattori di rischio residui. Utilizzare quindi il kit
prestando la massima attenzione. In caso di dubbi riguardo all'utilizzo corretto e sicuro di questo prodotto, non
tentare di utilizzarlo.
ATTENZIONE: assicurarsi del fatto che i regolamenti vigenti vengano rispettati.
• Acquisire familiarità con il prodotto prima di utilizzarlo
• NON utilizzare questo kit per scopi diversi rispetto a quelli descritti in questo manuale
• NON utilizzare questo kit se si è stanchi o sotto gli effetti dell' a lcol, di droghe o medicinali potenzialmente tossici
• Assicurarsi del fatto che le componenti sulla quale si sta lavorando siano stabili e ben illuminate
IMPORTANTE: fare SEMPRE riferimento alle istruzioni e alle specifiche indicate dal produttore per ottenere
informazioni riguardanti le procedure da seguire su un particolare modello di veicolo. Le istruzioni di questo
manuale hanno esclusivamente lo scopo di fornire delle linee guida di procedimento.
Norme di sicurezza specifiche
Sicurezza del kit manometro/vacuometro
ATTENZIONE: assicurarsi del fatto che non ci siano fiamme libere o eventuali fonti di ignizione quando si
lavora con un sistema a combustibile.
ATTENZIONE: assicurarsi del fatto che ci sia una ventilazione adeguata quando si lavora con un sistema a
combustibile.
ATTENZIONE: questo kit non è stato pensato per motori diesel ad alta pressione.
• Tenere sempre presente che gli accessori o i pezzi da lavoro potrebbero essere proiettati lontano dall'utensile ad
alta velocità
• L'utilizzo di questo utensile potrebbe esporre le mani dell' o peratore a tagli, abrasioni, bruciature e potrebbe
portarlo a contatto con oli cancerogeni. Utilizzare dei guanti adatti a proteggere le proprie mani
• Quando si utilizza questo tester, tenere presenti le component in movimento del vano motore
• Non utilizzare questo kit se ci sono segni di danni. Tubi o connettori danneggiati potrebbero rompersi
improvvisamente, causando delle ferite
Non utilizzare vestiti larghi o gioielli quando si utilizza questo utensile, in quanto potrebbero rimanervi incastrati. I
capelli lunghi andrebbero coperti o legati
Destinazione d'uso
Kit di manometro/vacuometro per testare perdite nel tubo del carburante, nella valvola dell' a ria o nel
riscaldamento. Può essere anche utile a testare la messa in fase della valvola del motore.
Antes de usar
• Compruebe el estado del vehículo y el funcionamiento correcto de la bomba de vacío. Asegúrese de que
todas las piezas móviles estén colocadas correctamente y compruebe que no están dañadas.
• NUNCA utilice herramientas que estén dañadas.
• Asegúrese siempre de utilizar la herramienta adecuada antes de realizar el test.
• Este comprobador de presión de bombas de vacío y combustible incluye adaptadores para usar
con diferentes carburadores. Véase "Características del producto" para más información sobre los
adaptadores.
• La batería y el sistema de ignición del vehículo deben estar en buen estado para obtener un resultado
fiable.
Funcionamiento
ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE protección ocular y guantes de protección cuando use esta herramienta.
ADVERTENCIA: Mantenga esta herramienta alejada de cualquier parte caliente y móvil del motor. Tenga
precaución al realizar el test de compresión para evitar que la herramienta pueda engancharse en las partes
móviles del vehículo.
Test de vacío
1. Utilice el adaptador adecuado y conecte la manguera del manómetro (10) en el motor cerca del colector de
admisión. Asegúrese de que la manguera no esté doblada. Realice dos test independientes cuando el motor
disponga de dos colectores de admisión.
2. Encienda el motor y manténgalo a ralentí.
3. El motor estará en buen estado cuando el manómetro (2) marque entre 17 y 22 inHg.
4. Cuando el manómetro descienda 4 inHg nos estará indicando que alguna de las válvulas está atascada.
Desconecte la manguera y lubrique las válvulas antes de volver a realizar el test.
5. Cuando el manómetro descienda demasiado, nos estará indicando que el espacio entre válvulas es demasiado
pequeño o que la válvula se ha desgastado completamente.
6. Cuando la aguja suba y baje rápidamente de presión bajo carga, estará indicando que los muelles de las
válvulas pueden estar desgastados.
7. Cuando la aguja suba y baje estando a ralentí bajo carga, estará indicando que las guías de las válvulas pueden
estar sueltas o desgastadas.
8. Cuando la aguja tarde en bajar después de incrementar las revoluciones por minuto varias veces, nos estará
indicando que la salida de escape está obstruida.
9. Cuando la aguja marque menos de 10 inHg, nos estará indicando un retardo en la sincronización de las
válvulas, una fuga en el colector de admisión o incremento de temperatura.
10. C uando la aguja marque menos entre 14 y 17 inHg nos estará indicando un retardo en el sistema de
encendido.
11. P ara comprobar el cebador, cierre el acelerador y de la vuelta al motor. El manómetro debería alcanzar los 22
inHg rápidamente. Cuando el manómetro marque entre 3 y 6 inHg nos estará indicando que el acelerador no
está completamente cerrado o que existe una fuga de aire en el colector de admisión.
Nota: Las mediciones del manómetro pueden variar debido al nivel de altitud. La medición aproximada a nivel de
mar será de 19,5 inHg. El manómetro disminuirá 1 inHg por cada 305 m sobre el nivel del mar. Por ejemplo, el
manómetro indicará 17,5 inHg cuando esté a 609 m por encima del nivel del mar.
Comprobación de la bomba de combustible (solo para bombas mecánicas)
1. Desconecte la entrada de la bomba y conéctela para evitar el derrame de combustible.
2. Utilice los conectores suministrados para conectar la manguera en la entrada de la bomba.
3. Encienda el motor. La bomba de combustible funcionará correctamente cuando marque
aproximadamente 10 inHg.
Comprobación de presión de la bomba de combustible (solo para bombas
mecánicas)
1. Desconecte la manguera de salida de la bomba de combustible.
2. Conecte el manómetro en la salida de la bomba de combustible.
3. Encienda el motor. Debe de haber suficiente combustible en el carburador para mantener el motor
encendido durante 2 minutos aproximadamente.
4. Compare las mediciones tomadas con las especificaciones del fabricante de su vehículo.
5. La presión en la bomba de combustible debe estar constante durante varios minutos después de apagar
el motor. Compruebe que no hayan fugas en las juntas y el diafragma de la bomba cuando la presión
descienda rápidamente.
Disimballaggio
• Disimballare e ispezionare il kit. Familiarizzare completamente con tutte le sue caratteristiche e funzioni
• Assicurarsi che tutte le parti siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate,
sostituire tali parti prima di utilizzare questo kit
Prima dell'uso
• Verificare le condizioni generali del kit. Controllare che le connessioni delle parti in movimento non siano
danneggiate e siano in buone condizioni operative
• NON utilizzare attrezzature danneggiate
• Scegliere dimensioni e adattatori appropriato per il motore che si intende testare
• Questo kit include adattatori adatti a diversi tipi di motori. Fare riferimento alla sezione "Familiarizzazione
con Il prodotto" per maggiori dettagli
• La batteria e il sistema di avviamento devono essere in buone condizioni per garantire una maggiore
accuratezza durante il test
Funzionamento
ATTENZIONE: indossare sempre protezioni per gli occhi e per le mani adatte a lavoro che si intende
intraprendere.
ATTENZIONE: tenere sempre lontano da parti calde/in movimento del motore. Evitare che il tester rimanga
incastrato nelle parti in movimento.
Testare il vuoto
1. Utilizzando gli adattatori forniti in dotazione, connettore il tubo (10) al motore più vicino possibile al condotto
di immissione. Assicurarsi del fatto che il tubo non si sia attorcigliato su se stesso. Se il motore è dotato di due
condotti di immissione, effettuare due test separati
2. Avviare il motore e impostare la velocità minima
3. Se l' a go del manometro/vacuometro (2) rimane stabile con una lettura tra 17 e 22 inHg (74,5 kPa), il motore è
in buone condizioni
4. Se il valore di misurazione dovesse abbassarsi di circa 4 inHg (13,55 kPa) , ciò sarebbe sintomo di valvole
appiccicose. In questo caso, disconnettere il tubi del vuoto e spruzzare olio penetrante nel condotto di
immissione per lubrificare le valvole e ripetere il test
5. Se il valore di misurazione dovesse abbassarsi in maniera consistente, ciò significherà che la valvola è troppo
piccola o che è completamente bruciata
6. Movimenti rapidi dell' a go avanti e indietro quando sotto carico indicano che le molle della valvola sono
allentate
7. Se l' a go si muove alla velocità minima ma rimane stabile sotto carico, significa che la valvola guida è allentata o
consumata
8. Se l' a go ha bisogno di troppo tempo per tornare indietro dopo che le rivoluzioni per minuto sono state alzate
più volte, potrebbe esserci un blocco parziale del sistema di scarico
9. Se il manometro indica meno di 10 inHg (33,9 kPa), la valvola potrebbe non essere in fase, ci potrebbe essere
una perdita nel condotto d'ingresso o nel riscaldamento
10. U na lettura tra 14 e 17 potrebbe indicare un' a ccensione ritardata
11. P er verificare le condizioni della valvola dell' a ria, chiudere la valvola a farfalle capovolgere il motore, il
manometro dovrebbe raggiungere rapidamente i 22 inHg (74,5 kPa). Se il manometro rimane tra i 3 e 6 inHg
(10,16 e 20,32 kPa), la valvola a farfalle potrebbe non essere completamente serrata o potrebbe esserci una
perdita d' a ria
NB: le letture riportate sul manometro variano a seconda dell' a ltitudine: a livello del mare la lettura sarà di 19,5
inHg (66 kPa). Ogni 305 metri al di sopra del livello del mare il manometro misurerà un 1 inHg (3,39 kPa) in
meno. Ad esempio, a 610 m al di sopra del livello del mare la lettura sarà 17,5 inHg (59,26 kPa).
Testare la pressione della pompa del carburante (esclusivamente per pompe
meccaniche)
1. Scollegare il connettore di ingresso della pompa del carburante e tappare la pompa per evitare perdite di
carburante
2. Utilizzando i connettori in dotazione, collegare il tubo di vuoto alla connessione di ingresso della pompa
3. Avviare il motore e, se il manometro indicherà circa 10 inHg (33,9 kPa), vorrà dire che la pompa sta funzionando
correttamente
Comprobación del carburador
Nota: Asegúrese de que el sistema de encendido, las bujías y el espacio entre las válvulas sea correcto antes
de realizar el test del carburador.
1. Conecte la manguera del manómetro en el colector de admisión.
2. Encienda el motor y deje que alcance su temperatura normal. El manómetro debería marcar entre 17 y
22 inHg cuando el motor esté a ralentí. El carburador deberá ajustarse cuando el manómetro marque
entre 14 y 22 inHg.
Nota: Lea las instrucciones y especificaciones técnicas suministradas por el fabricante de su vehículo.
Nota: El carburador no podrá ajustarse correctamente cuando esté desgastado, obstruido o cuando funcione
de forma incorrecta.
IMPORTANTE: El fabricante no asume la responsabilidad por daños derivados de un uso erróneo del
producto.
Accesorios
• Existen gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline.
• Las piezas de repuesto pueden obtenerse a través de www.toolsparesonline.com
Mantenimiento
Limpieza
• Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su
herramienta. Limpie las roscas con un cepillo de alambre.
• NUNCA limpie la bomba con productos para limpieza o productos abrasivos no compatibles para
limpieza de plástico. Se recomienda utilizar un paño humedecido con un detergente suave.
• NUNCA introduzca la bomba dentro de líquidos.
Contacto
Servicio técnico de reparación Silverline – Tel: (+44) 1935 382 222
Web: www.silverlinetools.com/es-ES/Support
Dirección:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Reino Unido
Almacenaje
• Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
Reciclaje
• Las herramientas para automoción pueden contener restos de aceite o substancias peligrosas y deben ser
desechadas en puntos de reciclaje adecuados.
• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información
sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.
Testare la pompa del carburante (esclusivamente per pompe meccaniche)
1. Scollegare il tubo di uscita della pompa del carburante
2. Collegare il manometro alla connessione connessione di uscita della pompa del carburante
3. Avviare il motore. Dovrebbe esserci abbastanza carburante nel carburatore da permettere al motore di
funzionare per circa 2 minuti
4. Controllare le letture e confrontarle con le specifiche fornite dal produttore per questo modello
5. La pressione nella pompa del carburante rimane relativamente costante per alcuni minuti dopo che il motore
si è fermato. Se la pressione si abbassa velocemente, controllare che le guarnizioni e il diaframma della pompa
non abbiano perdite
Testare il carburatore
NB: prima di testare il carburature, assicurarsi del fatto che I tempi di accensione, le candele e le valvole siano
impostati correttamente.
1. Collegare il tubo del manometro al condotto di immissione
2. Avviare il motore e lasciarlo acceso fino a quando non avrà raggiunto la temperatura di esecuzione normale. La
lettura sul manometro dovrebbe rimanere stabile tra i 17 e i 22 inHg (57,57 kPa e74,5 kPa). Se si muove tra 14
(47,41 kPa e 74,5 kPa), il carburatore va regolato
NB: leggere le specifiche e le istruzioni del produttore per eventuali regolazioni su singoli veicoli.
NB: se il carburatore è consumato, bloccato o non funziona come dovrebbe, potrebbe non essere possibile
regolarlo nella maniera ottimale.
IMPORTANTE: non ci assumiamo alcuna responsabilità per l'uso improprio di questo prodotto.
Accessori
• Un'ampia gamma di accessori per questo prodotto è disponibile presso i nostri rivenditori Silverline
• I pezzi di ricambio sono disponibili sul sito www.toolsparesonline.com
Manutenzione
Pulizia
• Tenere il tester pulito. Assicurarsi del fatto che la filettatura della vite non si sporchi. Se necessario, pulire
con una spazzola metallica
• Non pulire la pompa a vuoto con detergenti e solventi non idonei alla pulizia di componenti in plastica.
Utilizzare un panno pulito e un detergente delicato, se necessario.
• NON immergere la pompa a vuoto in nessun liquido
Contatto
Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero
(+44) 1935 382 222
Pagina web: silverlinetools.com/en-GB/Support
Indirizzo:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, United Kingdom
Conservazione
• Conservare questo kit con cura in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini
Smaltimento
• Questo kit potrebbe contenere trace di oli, lubrificanti o agenti inquinanti. Per questa ragione si sconsiglia lo
smaltimento con rifiuti domestici
• Contattare l' a utorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili
elettrici
silverlinetools.com