Singer Legacy C440 Manuel D'instructions

Singer Legacy C440 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Legacy C440:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
C440
C440Q

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Singer Legacy C440

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS C440 C440Q...
  • Page 2: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de Sécurité Importantes Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 3: Entretien Des Produits Équipés D'une Double Isolation

    Instructions de Sécurité Importantes • La pédale est utilisée pour faire fonctionner la machine. Évitez de placer d’autres objets sur la pédale. • N’utilisez pas la machine si elle est mouillée. • Si le voyant LED est endommagé ou cassé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter les risques.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières BIENVENUE ® Bienvenue dans la famille SINGER et FÉLICITATIONS d’avoir fait l’achat d’une toute ® nouvelle machine à coudre SINGER ® La marque SINGER est synonyme de qualité en couture depuis plus de 160 ans. Nous concevons nos machines pour les couturières de tous les niveaux de compétence pour offrir le plaisir de coudre, la création, le faire soi-même, l’artisanat et pour que tous aient...
  • Page 5 Table des Matières COUTURE CRÉER UNE SÉQUENCE Démarrage de la Couture ......21 Créer une Séquence ........39 Où Utiliser Chaque Point ........21 Coudre une Séquence ..........39 Démarrage de la Couture ........22 Sélectionnez le motif de point .......... 39 Sélection d’une lettre ............
  • Page 6: Pièces Principales

    Pièces Principales 1. Plaque frontale 2. Régulateur de pression 3. Couvercle supérieure 4. Releveur de fil (Intérieure) 5. Levier du pied presseur 6. Panneau tactile LCD 7. Volant 8. Compartiment de rangement amovible 9. Lumières DEL 10. Dix boutons clés 11. Bouton de point d’arrêt avec DEL 12.
  • Page 7: Accessoires

    Accessoires Les accessoires sont remisés dans le compartiment de rangement amovible. 1. Paquet d’aiguilles 2. 5 canettes SINGER type 15 (transparente) (dont une dans la machine) 3. Découseur 4. Brosse 5. Tournevis 6. Porte-bobine auxiliare 7. Rondelles de feutre 8. Tournevis pour la plaque aiguille 9.
  • Page 8: Compartiment De Rangement Amovible

    Serrez la vis du pied presseur solidement à l’aide d’un tournevis. Remarque: Cette machine à coudre est de type à pied bas. Lorsque vous magasinez pour des pieds presseurs et des ® accessoires optionnels SINGER , assurez-vous qu’ils sont dessinés pour un modèle à pied bas.
  • Page 9: Aiguilles

    TABLEAU DES TISSUS DU FIL ET DES AIGUILLES Sélectionnez une grosseur de fil et une aiguille de style et grosseur approprié au tissu à coudre. Les aiguilles de marque SINGER ® sont recommandées pour cette machine. Tissu Fil Grosseur Modèle d’Aiguille...
  • Page 10: Réglage De La Machine

    Réglage de la Machine DÉBALLAGE Placer la boîte sur une surface plane et stable. Retirer votre machine de la boîte en la soulevant et enlever l’emballage protecteur. Enlever tous les autres emballages ainsi que le sac de plastique. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Placez la machine sur une surface stable.
  • Page 11: Remisage Après La Couture

    Réglage de la Machine Les ampoules DEL s’allument lorsque la machine est mise en marche. Plus vous appuyer sur le rhéostat, plus vite la machine coudra. La machine s’arrêtera lorsque vous relâcherez le rhéostat. REMISAGE APRÈS LA COUTURE Mettre l’interrupteur en position fermé. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale et ensuite de la machine.
  • Page 12: Levier Du Pied Presseur

    Réglage de la Machine Levier du pied presseur (H) Le pied presseur peut être relevé ou abaissé grâce à ce levier. Si vous cousez un tissu très épais ou sur plusieurs couches de tissu, vous pouvez surélever le pied presseur ce qui permettra d’installer le tissu plus facilement en dessous du pied presseur.
  • Page 13: Préparation De La Couture

    Préparation de Couture ÉCRAN TACTILE LCD Lorsque vous allumez la machine, l’Écran d’Accueil apparaitra à l’écran LCD. REMARQUE: si ce pictogramme apparait, cela signifie que l’aiguille n’est pas dans la bonne position. Faites tourner le volant vers vous pour relever l’aiguille à sa position la plus haute.
  • Page 14: Sélection D'un Motif

    Préparation de Couture SÉLECTION D’UN MOTIF Sélectionnez directement un motif en appuyant sur un des Bouton de sélection des motifs à accès directe (0-9), vous pouvez sélectionner ce numéro du motif aussitôt. Appuyez sur deux ou trois numéros en succession pour sélectionner un motif don le numéro est de 10 et plus.
  • Page 15: Réglages De La Machine

    Préparation de Couture RÉGLAGES DE LA MACHINE Bouton de réglage (A) Avant ou pendant le processus de couture, vous pouvez changer les réglages en appuyant sur le Bouton de Réglage (A). L’écran de réglage apparaitra. Vous pouvez faire défiler l’écran en appuyant sur les boutons des flèches situer sur la côté...
  • Page 16: L'aiguille Double

    Préparation de Couture L’Aiguille Double Pour activer le mode de l’aiguille double appuyer sur les boutons – ou + ceci réglera la largeur du point de double aiguille. Lorsqu’une largeur pour la double aiguille est sélectionnée, la largeur de tous les points sera limitée pour prévenir les bris d’aiguille.
  • Page 17: Enfilage De La Machine

    Enfilage de la Machine PRÉPARATION DE LA CANETTE Assurez-vous d’utiliser uniquement des canettes (transparentes) SINGER ® Classe 15 dans cette machine. Tirez le verrou du couvercle de canette vers la droite et enlevez le couvercle de canette. Retirez la canette de la machine.
  • Page 18: Insérer La Canette

    Remarque: cette machine peut commencer à coudre sans récupérer manuellement le fil de canette. Si vous voulez récupérer manuellement le fil de canette, voir page 20. ® Assurez-vous d’utiliser uniquement des canettes SINGER Class 15 (transparente) sur cette machine.
  • Page 19: Enfilage De L'aiguille

    Enfilage de la Machine Installer une Bobine de Fil sur la Tige Porte- Bobine Remonter le bout du fil de la bobine et placez une rondelle de feutre et la bobine de fils sur le support de la bobine afin que le fil se déroule par l’avant de la bobine.
  • Page 20: Enfilage Du Chas De L'aiguille

    Enfilage de la Machine Enfilage du Chas de l’Aiguille N’abaissez pas le l’enfileur pendant que la machine est en marche. Remarque: l’enfileur d’aiguille peut être utilisé pour les aiguilles de taille 11/80, 14/90 et 16/100. Abaissez le pied presseur. Vérifiez que l’aiguille est élevée sur sa position la plus haute.
  • Page 21: Démarrage De La Couture

    Démarrage de la Couture OÙ UTILISER CHAQUE POINT 0. Le point droit position centrale. Boutonnière (18-30) • Pour la surpiqûre, point de couture de base, couture de 18. Boutonnière renforcie (Large) fermeture glissière, etc. 19. Boutonnière renforcie (Étroite) 1. Point zigzag 20.
  • Page 22: Démarrage De La Couture

    Démarrage de la Couture DÉMARRAGE DE LA COUTURE Sélectionnez le point droit position de l’aiguille centrale. (No. 0) Début et fin d’une Couture Vérifiez le pied presseur (Pied Tout Usage). Référez-vous à la page 8 pour changer le pied presseur. Placez le tissu en dessous du pied presseur et abaisser le pied presseur.
  • Page 23: Point D'arrêt

    Démarrage de la Couture Point d’Arrêt Coudre un Tissu Lourd Vous pouvez coudre des points d’arrêt au début et à la fin d’une Lorsque vous cousez des tissus lourds ou épais, la partie avant du pied presseur à tendance à se relever lorsqu’il atteint un repli couture.
  • Page 24: Couture

    Couture COUTURE AU POINT DROIT Les points droits doivent être sélectionnés pour s’adapter au tissu à coudre. La position d’aiguille de gauche (No. 10, 13) est conseillée pour coudre des tissus légers. No. 0. Position d’aiguille centrale No. 10. Position d’aiguille gauche No.
  • Page 25: Point Bourdon

    Couture Point Bourdon Pour coudre un point bourdon, diminuer la longueur du point et fixer le pied Bourdon (B). Référez-vous à la page suivante pour utiliser le zigzag pour faire un point couvert. COUTURE OURLET INVISIBLE L’ourlet est cousu sans que les points apparaissent sur l’endroit du tissu.
  • Page 26: Surjetter

    Couture SURJETTER Utilisation avec le pied surjet No. 1 (Largeur du Point 5.0) No. 3, 32, 34, 35, 36 (Largeur du Point 5.0 – 7.0) Pied Surjet (C) REMARQUE: l’illustration à droite montre à quoi ressemble le point lorsque cousu sur le rebord du tissu. Alignez et appuyer le tissu sur la tige guide du pied surjet en vous assurant que l’aiguille transperce le tissu très près du rebord.
  • Page 27: Rapiéçage En Folie

    Couture RAPIÉÇAGE EN FOLIE Créez des pièces intéressantes en cousant des points décoratifs par-dessus des coutures. Essayez de mélanger diffèrent type de tissu pour plus de variétés. No. 0 Pied Tout-Usage (A) Placez deux pièces de tissu les côtés endroit ensembles et coudre une longue ligne de couture au point droit.
  • Page 28: Faufilage

    Couture FAUFILAGE Le faufilage est une couture temporaire utilisé pour assembler des vêtements, pour plisser ou marquer des tissus. No. 14 Point de Faufil Pied Tout-Usage (A) Pour de meilleur résultat, récupérer le fil de la canette. (Voir page 20) Abaisser les griffes en déplaçant le levier d’abaissement des griffes d’entraînement vers la gauche.
  • Page 29: Fil De Soulèvement

    Couture Ajustez la largeur du point de façon ce que l’aiguille pénètre dans le trou gauche du bouton. Vérifiez le déplacement, gauche et droit, de l’aiguille en tournant le volant à la main très lentement vers vous, pour vous assurer que l’aiguille ne frappera pas le bouton. Réglez le nombre de point pour coudre sur le bouton en appuyant sur les boutons + et -.
  • Page 30: Pose De Fermeture À Glissière

    Couture POSE DE FERMETURE À GLISSIÈRE Pose Centrée No. 0 Point Droit (Aiguille Position Centrale) Pied à Fermeture Glissière (E) Changer la position d’aiguille dans la mauvaise direction lorsque le Pied Presseur est fixer, pourrait avoir comme conséquence que l’aiguille frappe le pied presseur, ce qui pourrait briser l’aiguille ou endommagé...
  • Page 31: Coudre Autour De L'onglet Glissière

    Couture Installez le pied à fermeture glissière. Enclenchez la tige du côté gauche du pied presseur dans le support du pied presseur pour coudre sur le côté droit de la fermeture glissière et la tige du côté droit du pied presseur pour coudre sur le côté...
  • Page 32: Point Matelassage Apparence Fait À La Main

    Couture Point Matelassage apparence fait à la main (No. 160) Utilisez un fil de nylon invisible ou un fil très léger qui se marie ou se mélange avec le tissu du dessus. Utilisez un fil de canette de couleur contrastante au tissu. Réglez la tension du fil supérieur au maximum ou très près.
  • Page 33: Confection D'une Boutonnière

    Couture CONFECTION D’UNE BOUTONNIÈRE Sélectionnez le style de boutonnière que vous désirez coudre. Cette machine peut coudre 12 types de boutonnière. 18. Boutonnière renforcie (Large) 19. Boutonnière renforcie (Étroite) 20. Boutonnière a trou de serrure 21. Boutonnière a trou de serrure avec barre en croix 22.
  • Page 34 Couture La machine va coudre la boutonnière dans l’ordre tel qu’illustré et s’arrêtera automatiquement à la fin de la couture. Soulevez le pied presseur pour retirer le tissu. Utiliser un couteau à découdre pour ouvrir le centre de la boutonnière, en prenant soin de ne pas couper les points à...
  • Page 35: Boutonnière À Borne

    Couture BOUTONNIÈRE À BORNE Une boutonnière procure une touche professionnelle aux vêtements adaptés comme les habits, les manteaux et les vestes. 29. Boutonnière à Borne. Pied à Boutonnière Coupez une pièce de tissu de 2.5 cm (1 pouce) de large et de 1 cm (1/3 de pouce) plus longue que la boutonnière à...
  • Page 36: 30 Œillet

    Couture 10. Pliez le tissu et coudre le long de la couture de chaque côté, à une distance d’une largeur d’aiguille de la couture original. Enlever le Faufil. c. L’envers du tissu 11. Repliez le tissu le long de la fin de la boutonnière et cousez un triangle par-dessus la couture original.
  • Page 37: Couture En Continue De Motif Décoratif

    Couture COUTURE EN CONTINUE DE MOTIF DÉCORATIF Utilisez le Pied point Boudon pour les coutures en continue de motif décoratif. Ce pied à une rainure en dessous ce qui permet aux points Bourdon (ou tout autre point à couture très rapproché) de glisser facilement en dessous du pied.
  • Page 38: Couture Avec Une Aiguille Double

    Pour prévenir les accidents: Enlevez l’aiguille simple et insérez l’aiguille double. a. Utilisez seulement des aiguilles doubles de marque Enfilez le premier fil comme d’habitude, en suivant le SINGER ® sur cette machine. D’autres types d’aiguille chemin d’enfilage. pourraient se briser.
  • Page 39: Créer Une Séquence

    Créer une Séquence COUDRE UNE SÉQUENCE Vous pouvez combiner des motifs et des lettres dans une même séquence. Il y a 2 mémoires pour emmagasiner des séquences de points. Chaque séquence de points peut contenir jusqu’à 40 caractères. Pour entrer dans le mode séquence, appuyer sur le bouton de Séquence dans l’écran d’Accueil.
  • Page 40: Déplacer Le Curseur (En Surbrillance)

    Créer une Séquence Lorsque vous retournez sur une Séquence, la dernière lettre entrée apparaîtra à la gauche de l’écran LCD. REMARQUE: Si une lettre sélectionnée, à une base de ligne différente (comme “j” ou “g”), la largeur et la longueur des autres lettres seront ajustées proportionnellement et ce automatiquement.
  • Page 41: Modifier Chaque Motif Ou Lettre Dans Une Séquence

    Créer une Séquence Comment Éditer une Lettre dans une Séquence Déplacez le curseur sur le motif ou la lettre que vous désirez éditer. Appuyez sur le bouton de sélection des lettres (a). L’écran de Sélection du Style de Lettre apparaitra. Sélectionnez le style de lettre et appuyer sur le bouton “✓“.
  • Page 42: Pour Ouvrir Une Séquence Mémorisée

    Créer une Séquence Pour ouvrir une séquence mémorisée. Appuyez sur le bouton Chargé sur l’écran d’affichage de la séquence. Les mémoires sont indiquées par des numéros. Appuyez sur la séquence/mémorisé désirée. Lorsque le numéro du fichier est en surbrillance, appuyez sur le bouton “✓”.
  • Page 43: Messages Contextuels

    Messages Contextuels Soulevez l’Aiguille La Machine est Réglée sur l’Aiguille Double Si l’aiguille ne se trouve pas dans sa position la plus élevée, ce message Ce message contextuel apparaît lorsque le s’affichera. Tournez le volant vers vous mode de l’Aiguille Double est activé. Vérifier pour élever l’aiguille à...
  • Page 44: Entretient

    Une lampe DEL est utilisée pour éclairer la zone de piqûre. Elle n’a pas besoin d’être remplacée. Dans le cas improbable où elle ne s’allumerait pas, aller à www. singer.com pour plus d’information sur le service de votre machine. Il n’est pas nécessaire de lubrifier cette machine.
  • Page 45: Conseils Utiles

    Conseils Utiles PROBLEM CAUSE CORRECTIF Page Le fil supérieur se La machine n’est pas enfilée correctement. Réenfilez la machine. casse Fil entortillé autour de la canette. Enlevez le fil entortillé. Aiguille mal insérée. Réinsérez l’aiguille. Tension du fil trop élevée. Réajustez la tension du fil.
  • Page 46: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques Tension nominale 100-240V ~50/60Hz Consommation nominale Éclairage Vitesse de couture 800 tr/min maximum Dimensions de la machine Longueur (mm) Largeur (mm) Hauteur (mm) Poids net (kg) Rhéostat Modèle C-9001 Voltage recommandé 15V DC, max. 3mA • Les spécifications techniques et ces instructions peuvent être modifiées sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Legacy c440q

Table des Matières