Gima F.O. XENON VISIO 2000 Mode D'emploi
Gima F.O. XENON VISIO 2000 Mode D'emploi

Gima F.O. XENON VISIO 2000 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
SET DIAGNOSTICO F.O. XENON VISIO 2000 - 3,5V
VISIO 2000 F.O.XENON DIAGNOSTIC SET - 3.5V
SET DIAGNOSTIC F.O. XÉNON VISIO 2000 - 3,5V
SET DIAGNÓSTICO F.O. XENON VISIO 2000 - 3,5V
È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito
al fabbricante e all'autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and
competent authority of the member state where your registered office is located.
Il est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médical que nous avons livré au
fabricant et à l'autorité compétente de l'état membre où on a le siège social.
Es necesario informar al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que se encuentra
la sede sobre cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto sanitario que le hemos
suministrado.
31539
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Pakistan

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gima F.O. XENON VISIO 2000

  • Page 1 PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS SET DIAGNOSTICO F.O. XENON VISIO 2000 - 3,5V VISIO 2000 F.O.XENON DIAGNOSTIC SET - 3.5V SET DIAGNOSTIC F.O. XÉNON VISIO 2000 - 3,5V SET DIAGNÓSTICO F.O. XENON VISIO 2000 - 3,5V È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito al fabbricante e all’autorità...
  • Page 2 Fig.2 Fig.1 Fig.3 Fig.4...
  • Page 3 Barrel rechargeable li-ion battery 3.5V Fig.5 End-cap Locking cap Locking Pin Fig.8 Slot Fig.6 Fig.7 Fig.9...
  • Page 4: Caractéristiques

    FRANÇAIS OTOSCOPE L’Otoscope sert à examiner le conduit auditif externe et peut être utilisé dans le cadre d’une observation générale non-invasive. Caractéristiques - Fabriqué en plastique renforcé résistant aux chocs et en acier inoxydable résistant à la corrosion, hautement fiable. - Lampe facile à...
  • Page 5: Embouts Réutilisables Pour Oreilles

    FRANÇAIS Embouts réutilisables pour oreilles Ils peuvent être nettoyés, désinfectés ou stérilisés selon n’importe quelle méthode conventionnelle. Ils peuvent être stérilisés en autoclave (121°C). OPHTALMOSCOPE L’Ophtalmoscope a été conçu pour tout type d’examen ophtalmologique général. Caractéristiques : - Fabriqué en plastique renforcé résistant aux chocs. - Éclairage intense amélioré...
  • Page 6: Illuminateur Courbé

    FRANÇAIS UTILISATION DU MANCHE Appuyer sur le bouton (A) tel que montré à la Fig.3 et faire pivoter le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre de sorte à enclencher l’alimentation et à éclairer la lampe. À ce moment, un indicateur ROUGE apparaît. Pour éteindre l’appareil, faire pivoter le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 7: Comment Changer La Lampe

    Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE. CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.

Ce manuel est également adapté pour:

31539Visio 2000

Table des Matières