OpenAttendant
1.7
Recommandations pour la planification d'un
portail vocal
Un appelant ne connaît pas votre portail vocal ; il doit naviguer entre les menus et
tenter, à l'aide de votre guidage de l'utilisateur, d'atteindre son objectif d'appel
(une information, un interlocuteur). Les recommandations suivantes sont des sug-
gestions d'aménagement de portails vocaux conviviaux dans lesquels un appelant
peut facilement s'orienter.
Formulez un texte bref et compréhensible.
Formulez des phrases (courtes) que l'appelant peut comprendre et retenir faci-
lement.
Raccourcissez également – aussi souvent que possible – les mots de plusieurs syl-
labes, par exemple n'employez pas l'expression " service de la distribution " mais
plutôt " distribution ".
Evitez d'utiliser des mots étrangers et des mots techniques que vos appelants ris-
queraient de ne pas comprendre.
Donnez aux menus une structure simple et claire.
Utilisez un nombre réduit de niveaux de menu (recommandation : pas plus de
trois). L'appelant tente de retenir le " chemin " dans les menus et de dessiner dans
sa tête une carte de menu. Un nombre trop élevé de niveaux perturbent son orien-
tation.
N'" emboîtez " pas les menus d'un portail vocal les uns dans les autres. Construisez
plutôt des niveaux de menu qui se suivent.
Aidez l'appelant à s'orienter.
Donnez à l'appelant la possibilité de repasser le texte d'annonce (action : " Répéter
le texte de menu ") avant qu'il ne continue sa progression dans un menu.
Offrez à l'appelant la faculté de choisir de retourner au point de départ ou au
menu précédent (actions : " Saut dans le menu " et " Menu précédent ").
10
Recommandations pour la planification d'un portail vocal
Note: si vous utilisez des fichiers audio étrangers dans un
portail vocal, veuillez respecter les dispositions sur le droit de
licence du fabricant ! Vous êtes éventuellement tenu de
payer une taxe auprès de la S.A.B.A.M. pour ces fichiers
audio !