Centrale de cogénération - production de chaleur et d'électricité avec du gaz naturel et du propane hautes performances grâce à la cogénération rendement total 95,0 % economies en énergie primaire 24,91 % (28 pages)
Sommaire des Matières pour Viessmann VITORONDENS 222-F
Page 1
VIESMANN Notice de maintenance Vitorondens 222-F type BS2A, de 20,2 à 28,6 kW Chaudière fioul à condensation en fonte Remarques concernant la validité, voir dernière page VITORONDENS 222-F A conserver ! 5674 040 FR 8/2016...
Attention Si on remplace des pièces, on devra employer Une décharge électrostatique risque d'endom- les pièces Viessmann d'origine qui conviennent mager les composants électroniques. ou des pièces équivalentes autorisées par Avant les travaux, toucher un objet mis à la terre Viessmann.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation Comportement en cas d'odeur de gaz de combus- tion Danger Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles. Mettre l'installation de chauffage hors service. ■...
Sommaire Sommaire Information Symboles ....................Domaines d'utilisation autorisés ............Informations produit ................Première mise en service, Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, contrôle, entretien entretien ....................Listes des pièces déta- Vue d'ensemble des sous-groupes ............23 chées Commande de pièces détachées ............
Information Symboles Symboles Les travaux de mise en service, de contrôle et d'entre- tien sont regroupés dans le chapitre "Première mise en service, contrôle et entretien" et caractérisés comme Symbole Signification suit : Référence à un autre document contenant de plus amples informations Symbole Signification Opérations à...
Page 6
Information Informations produit Chaudière fioul à condensation en fonte sous forme de chaudière compacte avec ballon d’eau chaude sani- taire intégré et brûleur à flamme bleue Vitoflame 300 (de 20,2 à 28,9 kW). Convient pour un fonctionnement avec une cheminée ou avec une ventouse. Fonction- nement avec du fioul domestique standard, DIN 51603-1, du fioul domestique DIN 51603-1 à...
Page 7
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • 1.
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage Eau de remplissage La réglementation européenne NF EN 1717 (mars Attention 2001) régit les applications pour la protection contre la Une eau de remplissage de mauvaise qualité pollution de l’eau potable dans les réseaux intérieurs risque d'entraîner des dépôts, la formation de et les exigences générales des dispositifs de protec- corrosion et d'endommager l'appareil.
Page 9
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) Avec le robinet de remplissage de la chaudière fourni par l'installateur sur le retour eau de chauffage 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expan- sion. 2. Fermer la vanne de bipasse sur le collecteur départ/retour chaudière.
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) 7. Fermer le robinet de remplissage de la chau- dière 8. Rouvrir la vanne de bipasse sur le collecteur départ/retour chaudière. Purger l'air de la chaudière au niveau du petit collecteur (accessoire) 1.
Première mise en service, contrôle, entretien Ouvrir la porte de chaudière OUV. FER. Fig. 5 Retirer l'adaptateur d'aspiration avec le flexible d'arrivée d'air du brûleur (si existant) Remarque Contrôler l'étanchéité de l'alimentation en fioul.
Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer les surfaces d'échange Fig. 6 Brosse de nettoyage (accessoire) Remarque Pour le nettoyage courant, rincer soigneusement les Effectuer le nettoyage normal de l'échangeur de cha- surfaces d'échange à l'eau. Des produits de nettoyage leur à...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler les joints et les pièces d'isolation 1. Contrôler l'état des joints et des tresses d'étan- 3. Remplacer les pièces endommagées. chéité de la porte de chaudière. 2. Contrôler l'état des pièces d'isolation de la cham- bre de combustion et de la porte de chaudière.
Première mise en service, contrôle, entretien S'assurer de la bonne fixation des connecteurs enfichables électriques et des passe-câbles Fig. 8 Notice de maintenance de la régulation de chau- dière Séparer l'équipement de neutralisation/le filtre à charbon actif de la chaudière et raccorder le flexible d'évacuation Séparer l'équipement de neutralisation ou le filtre à...
Première mise en service, contrôle, entretien Séparer l'équipement de neutralisation/le… (suite) 1. Séparer le flexible de l'équipement de neutrali- sation. 2. Poser le flexible du siphon vers le système d'évacuation des condensats Fig. 9 Contrôler l'équipement de neutralisation (si existant) 1.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité des raccordements côté fumées Remarque Les traces de condensats signalent l'existence d'une fuite. 1. Démonter la bande d'isolation et retirer un peu le matelas isolant 2. Vérifier la bonne fixation de l'échangeur de cha- leur.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité des raccords et du doigt de gant Contrôler l'étanchéité des raccords côté chauffage et côté ECS ainsi que du doigt de gant Contrôler le fonctionnement des dispositifs de sécurité Contrôler le vase d'expansion et la pression de l'installation Fig.
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le raccordement d'admission d'air avec le brûleur (si existant) En cas de fonctionnement avec une ventouse : vérifier si l'arrivée d'air n'est pas endommagée. Explications à donner à l'utilisateur L'installateur est tenu de remettre la notice d'utilisation Tous les composants raccordés comme accessoires, à...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le courant de protection de l'anode… (suite) 3. Raccorder l'appareil de mesure en série entre la cosse et le câble de masse . Plage de mesure de l'appareil de mesure jusqu'à 5 mA. ■...
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'anode au magnésium et la remplacer, si nécessaire Contrôler l'anode au magnésium. Si l'anode au magnésium présente un diamètre de 10 à 15 mm, il est recommandé de la remplacer. Mettre le ballon d'eau chaude sanitaire en service Fig.
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service OUV. FER. Fig. 16 1. Insérer (enclencher) la fiche sur le brûleur. Rac- 2. Monter le capot protège-brûleur inférieur corder l'adaptateur d'aspiration avec le flexible supérieur d’arrivée d’air à l'ouverture d'aspiration d'air du car- ter de brûleur (voir page 5).
Listes des pièces détachées Vue d'ensemble des sous-groupes Commande de pièces détachées Lors de la commande de pièces détachées, les indications suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (de la présente liste de pièces déta- chées) Numéro de position de la pièce détachée au sein du ■...
Page 24
Listes des pièces détachées Vue d'ensemble des sous-groupes (suite) Sous-groupe isolation Sous-groupe conduites de raccordement...
Page 25
Listes des pièces détachées Vue d'ensemble des sous-groupes (suite)
Listes des pièces détachées Sous-groupe échangeur de chaleur (suite) Pos. Pièce détachée 0002 Echangeur de chaleur fioul à condensation 0003 Matelas isolant échangeur de chaleur avant 0004 Matelas isolant échangeur de chaleur arrière 0005 Isolation échangeur de chaleur 0006 Joints 0007 Matelas isolant tube de fumées échangeur de chaleur 0008...
Page 31
Listes des pièces détachées Sous-groupe chaudière (suite) Pos. Pièce détachée 0001 Porte de chaudière 0002 Bloc isolant 0003 Joint 0004 Tôle charnière 0005 Doigt de gant (4x) 0006 Jeu de joints 0007 Pièces d'écartement (3 pièces) 0008 Buse de distribution de l'eau 0009 Adaptateur d'aspiration 0010...
Page 35
Listes des pièces détachées Sous-groupe conduites de raccordement (suite) Pos. Pièce détachée 0001 Tube annelé 0002 Pièce de raccordement 0003 Vanne à bille 0004 Vanne à bille R ½ 0005 Raccord coudé à bille G 1 ½ 0006 Jeu de joints (5 pièces) 0007 Ecrou 0008...
Page 36
Procès-verbaux Procès-verbaux Première mise en service Entretien Entretien le : par : Entretien Entretien Entretien le : par : Entretien Entretien Entretien le : par : Entretien Entretien Entretien le : par : Entretien Entretien Entretien le : par :...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Puissance nominale = 50/30 °C 20,2 24,6 28,6 = 80/60 °C 18,8 22,9 Numéro d'identification du produit CE-0035CL102 Tirage disponible mbar Température de fumées Avec une température de retour de 30 ℃ °C ■ Avec une température de retour de 60 °C °C ■...
Déclaration de conformité Vitorondens 222-F, type BS2A avec régulation de chaudière Vitotronic La société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité que le produit désigné est conforme aux dispositions des directives et règlements suivants : 92/42/CEE...
Page 40
Joints et tresses d'étanchéité........14 Vase d'expansion........... 9, 18 Vue d’ensemble des sous-groupes......23 Liste des pièces détachées........23 Remarque concernant la validité N° de fabrication : 7557114 7557115 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...