Mode Wifi Direct - CABASSE STREAM 1 Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour STREAM 1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MODE WIFI DIRECT

Ce mode de connexion permet de diffuser en qualité wifi les fichiers
audio présents dans la tablette (ou le smartphone) et sur le support
(disque dur, clé) USB connecté à l'entrée USB de Stream 1 sans avoir
recours ou besoin d'un réseau Wi-Fi. Il ne donne pas accès aux sources
internet (Vtuner, Deezer) ni aux fichiers audio présents dans le réseau
domestique et ne permet pas les mises à jour du Stream 1.
Une fois l'application Stream Audio Control installée sur la tablette ou
le téléphone et le Stream 1 activé, ouvrir l'application et choisir "utiliser
ce lecteur en mode d'accès direct".
Suivez les instructions et commencez à écouter vos musiques préférées.
WIFI DIRECT MODE
Wi-Fi direct allows to play with wifi quality all the audio tracks available
in the tablet or the smartphone as well as those availble in the hard-disk
or USB-stick connect to the USB input of Stream 1, without need of a
wifi network. Internet sources such as Vtuner, Deezer and the Stream 1
firmware updates are not available.
Activate the Stream 1, Install and open the Cabasse app on your tablet/
smartphone and select "Use this device in standalone mode" instead of
"configure this audio device". Follow the instructions and start playing
your music.
VERBINDUNG MIT EINEM DRAHTGEBUNDEN ETHERNET-NETZWERK
La liaison filaire Ethernet garantit un débit de transfert optimum et
constant dans tout environnement. Utilisez la si le fonctionnement en
mode Wi-Fi présente des coupures ou arrêts intempestifs de la musique,
signes d'un réseau Wi-Fi saturé ou d'une distance routeur-Stream trop
importante.
Connectez un câble RJ45 entre le Stream 1 et votre routeur (ou Box
Internet). La connexion est établie quand la diode ETH passe au bleu
fixe.
ATTENTION : le mode DHCP du routeur doit être activé.
Appuyer sur le bouton "RESET" avant d'utiliser un nouveau mode
de connexion wifi (filaire, automatique, semi-auto, manuelle) ou un
nouveau routeur.
The LAN wire connection ensures a constant and optimum transfer
rate. Use it if music reproduction stops or is erratic under Wi-Fi mode,
because of a saturated Wi-Fi bandwidth or the distance between the
router and the Stream unit being too long.
Use a RJ45 type cable to connect Stream 1 to the domestic router.
The connection is running when the blue LED "ETH" stops flashing and
remains on.
ATTENTION: set up the router on DHCP mode.
Press "RESET" before starting a new connection process (wired,
auto, easy, manual) or connecting to a new router.
CONNEXION FILAIRE (LAN) AU RESEAU ETHERNET
LAN WIRE CONNECTION TO THE ETHERNET NETWORK
通过网线连接到以太网网络
WIFI-DIREKT-MODUS
„Wi-Fi direct" ermöglicht das drahtlose Abspielen aller Musiktitel
auf einem Tablet oder Smartphone sowie derjenigen auf dem
Speichermedium (USB-Festplatte oder-Stick), die am USB-Eingang
des Stream 1 angeschlossen sind, ohne dass dazu ein WLAN-Netzwerk
benötigt wird. Die Wiedergabe von Internet-Quellen wie vTuner oder
Deezer sowie das Firmware-Update des Stream 1 sind nicht möglich.
Aktivieren Sie das Stream 1, installieren und starten Sie die Cabasse-
App auf Ihrem Tablet/Smartphone und wählen Sie „Use this device in
standalone-mode" statt „Configure this audio device". Folgen Sie den
Anweisungen und starten Sie die Wiedergabe.
Wi-Fi 直接連接模式
Wi-Fi 直接連接模式可以Wi-Fi傳輸的質量播放所有在平板電腦或智
能手機上的軟件音樂檔,以及那些以USB輸入端連接到Stream 1的硬
盤或U盤連上的軟件音樂檔,而不需要通過家用Wi-Fi網絡連接。
但是Wi-Fi 直接連接模式對一些網絡資源如的vTuner﹑Deezer 或
Stream 1固件升級便不支援了。
啟動Stream 1,於您的平板電腦 / 智能手機安裝並打開卡巴斯
App,選擇"在獨立模式下使用這個設備"而並非"配置這個音頻
設備", 按照App上的功能項去開始播放音樂。
Die LAN-Draht-Verbindung sorgt für eine konstante und optimale
Übertragungsrate. Verwenden Sie es, wenn unter Wi-Fi-Modus die
Musikwiedergabe stoppt oder unberechenbar ist (z.B. wegen einer
gesättigten Wi-Fi Netzwerk oder einer zu lang Abstand zwischen dem
Router und Stream Gerät).
Benutzen Sie ein handelsübliches Netzwerkkabel mit RJ45-Steckern
zum Anschluss des Stream 1 an den Netzwerk-Router. Die Verbindung
ist aufgebaut, wenn die blaue LED "ETH" aufhört zu blinken und
kontinuierlich leuchtet.
ACHTUNG: Stellen Sie den Router in seinem Konfigurationsmenü auf DHCP.
Betätigen Sie „Reset", bevor Sie einen neuen Verbindungsprozess
einleiten (wired, auto, easy oder manual) oder vor dem Anschluss
an einen neuen Router.
在饱和的Wi-Fi 讯号或路由器和 Stream系列设备距离过长情况下,
将影响音乐播放不稳定或停止。使用局域网线直接连接可确保恒定
的和最佳的传输速率。
通过RJ45网线将Stream 1主机与本地路由器连接。使用这种连接方式
时,蓝色LED显示灯的"ETH"字样会停止闪烁并保持长亮。
注意:在DHCP"动态主机设置协议"模式之下设置路由器
在开始新的连接(有线、自动、快捷、手动)之前以及连
接另外一台路由器之前需要先按下"重启"键。
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières