Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTALLATION
EN
FR
INSTALLATION GUIDE
DE ES
NOTICE D'INSTALLATION
EN
FR
INSTALLATION GUIDE
DE ES
Robinet simple ou mitigeur à fermeture automatique temporisée pour
Lavabo Touch
Robinet simple ou mitigeur à fermeture automatique temporisée pour
Single or mixer tap with automatic timed shut-off for
Lavabo Touch
Wash-basin Touch
Single or mixer tap with automatic timed shut-off for
Wash-basin Touch
(La garantie du produit est conditionnée par le respect de ces règles).
MONTAGE ET MISE EN SERVICE :
(La garantie du produit est conditionnée par le respect de ces règles).
Pour les produits livrés avec des fi ltres, ceux-ci doivent impérativement être montés conformément à la
notice.
MONTAGE ET MISE EN SERVICE :
Avant la mise en service de nos robinets, quels qu'ils soient, il est indispensable de purger soigneusement les
Pour les produits livrés avec des fi ltres, ceux-ci doivent impérativement être montés conformément à la
canalisations.
notice.
Pression de service recommandée suivant NF EN 816 : 1 à 5 bar.
Avant la mise en service de nos robinets, quels qu'ils soient, il est indispensable de purger soigneusement les
NETTOYAGE :
canalisations.
Le revêtement chromé des robinetteries PRESTO
Pression de service recommandée suivant NF EN 816 : 1 à 5 bar.
Proscrire les produits d'entretien abrasifs, acides ou ammoniaqués.
NETTOYAGE :
Le revêtement chromé des robinetteries PRESTO
Proscrire les produits d'entretien abrasifs, acides ou ammoniaqués.
7, rue Racine - 92542 MONTROUGE Cedex FRANCE
Tél. : +33 (0) 1 46 12 34 56 - Fax : +33 (0) 1 40 92 00 12
®
®
®
®
www.presto-group.com
www.presto-group.com
1 - PRECAUTIONS D'USAGE
1 - PRECAUTIONS D'USAGE
doit être nettoyé exclusivement à l'eau savonneuse.
®
doit être nettoyé exclusivement à l'eau savonneuse.
®
LES ROBINETS PRESTO
www.presto-group.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Presto 56632

  • Page 1 Avant la mise en service de nos robinets, quels qu’ils soient, il est indispensable de purger soigneusement les NETTOYAGE : canalisations. Le revêtement chromé des robinetteries PRESTO doit être nettoyé exclusivement à l’eau savonneuse. ® Pression de service recommandée suivant NF EN 816 : 1 à 5 bar.
  • Page 2: Fixation Du Transformateur

    Antes de la puesta en servicio de cualquiera de nuestros grifos, es necesario purgar correctamente las canalizaciones. Presión de servicio recomendada según la norma NF EN 816: de 1 a 5 bar. LIMPIEZA : El revestimiento cromado de la grifería PRESTO debe limpiarse exclusivamente con agua y jabón. ®...
  • Page 3: Montage

    3 - Montage / Assembly / Montage / Montaje Epaisseur maxi de la vasque : 25 mm J - Vérifi er la présence du joint d’embase. A - Montage Simple : une arrivée. Eau froide ou eau tempérée. B - Montage Mitigeur : deux arrivées Eau froide et eau chaude.
  • Page 4: Réglage De Température Mitigeur

    4-2-1 . Réglage de température mitigeur / Setting the mixer temperature / Einstellen der Temperatur der Mischbatterie / Ajuste de la temperatura del mezclador Butée de limitation anti-brûlure à 40° : pour obtenir de l’eau à 40°C maximum en position tout «chaud», régler la butée comme indiquée,ci-dessous, en fonction de la température de l’eau chaude du réseau.
  • Page 5: Mode De Programmation

    4-3-1 . Mode de programmation / Programming method / Einstellungsmodus / Modo de programación < 10s 10s mini OK Programmation 10s mini < 6s 230 VAC OK Programmation mini : minimum / minimum / minimum / mínimo. Programmation / Programming / Programmierung / Programación. 4-3-2 .
  • Page 6: Fonctionnement

    5 - Mise en service / Initial use / Inbetriebnahme / Puesta en servicio 5-1 . Pile / Battery / Batterie / Batería 5-2 . Secteur / Power supply / Bereich / Corriente 6 - Fonctionnement Operation / Funktionsweise / Funcionamiento 6-1 .
  • Page 7 7 - Maintenance / Maintenance / Wartung / Mantenimiento 7-1 . Remplacement pile réf.90941 / Battery replacement ref.90941 / Auswechseln Batterie Art.-Nr. 90941 / Sustitución de la batería ref. 90941 Pile usée START Dead battery Batterie leer Batería usada 10s mini 7-2 .
  • Page 8 7-2-2 . Remontage / Re-assembly / Wiedereinbau / Montaje 1,5 N.m 1,8 N.m 10s mini 7- 3 . Remplacement aérateur avec clé réf. 90590 / Aerator with key replacement ref. 90590 / Auswechseln Lüftung mit Schlüssel Art.-Nr. 90590 / Sustitución del aireador con llave ref. 90590 7- 4 .
  • Page 12 Edition 04-17 Réf.: Q416-7-2 Edition 02-15 Réf. : Q416-7- 1 Ce document n’est pas contractuel; nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques de nos produits sans préavis. This is not a contractual document. We reserve the right to change the characteristics of our products without prior notice. Dieses Dokument ist nicht vertraglich und wir behalten uns das Recht vor, die spezifi...

Ce manuel est également adapté pour:

56602

Table des Matières