Sommaire des Matières pour Diesse Streck MINI-CUBE
Page 1
MINI-CUBE Manuel D’utilisation 402.333.1982 | streck.com...
Page 2
MANUEL D'UTILISATION Version logiciel N 1.xx et 1.xx.xx Rév. 1.8 – janvier 2021 Instrument automatique de mesure de la VSÉ avec la méthode de Westergren modifiée Pour diagnostic in vitro uniquement Sur ordonnance Rév 1.8 01/2021 1/50...
Modification de la liste des révisions du manuel et survol des révisions du document des révisions du logiciel à l'adresse : 1.1 du 25/01/2017 http://www.diesse.it/_files/files_prodotti/File/minicube/MINICUBE_Firmware_History.pdf Modification de la description “Dispositifs de test NEXT” 1.2 du 22/02/2018 Ajout du symbole Rx; insertion des sections Usage prévu et 1.3 du 14/01/2019...
Page 4
Aucune page de ce manuel ne peut être reproduite sous une forme quelconque ou sur quelque support électronique ou mécanique que ce soit, quel qu'en soit l'usage, sans l'autorisation préalable écrite de DIESSE DIAGNOSTICA SENESE S.p.A. 3/50 Rév. 1.8 01/2021...
Page 5
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N FABRICANT DIESSE DIAGNOSTICA SENESE S.p.A. Via delle Rose 10, 53035 Monteriggioni (SI), Italie Tél. : +39 0577 587111 Téléc. : +39 0577 318690 WWW.DIESSE.IT...
Page 6
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N SYMBOLES Légende des symboles utilisés : Appareil satisfaisant les conditions énoncées dans la Directive européenne relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro (98/79/CE).
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N LIMITATIONS ET AVERTISSEMENTS Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, il est conseillé de lire attentivement les avertissements et instructions du présent manuel d’utilisation en vue d’un usage correct et sûr.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N TABLE DES MATIÈRES USAGE PRÉVU .............................. 8 INTRODUCTION ............................. 8 ’ ..........................
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre USAGE PRÉVU e MINI-CUBE est un instrument automatisé de mesure de la vitesse de sédimentation érythrocytaire (VSÉ) à...
Page 10
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Fig. 1.0 L'instrument est conçu avec la correction de température toujours activée et fait référence aux résultats à...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Signification clinique de la VSÉ La vitesse de sédimentation érythrocytaire mesure la distance parcourue par les globules rouges dans le plasma autologue pendant un laps de temps donné.
Matériel prévu pour l'utilisation de l'appareil Se munir exclusivement de matériel appartenant à la gamme MINI-CUBE, produit par DIESSE DIAGNOSTICA SENESE S.p.A. (Toujours lire les instructions d'utilisation fournies avec chaque produit avant de l'utiliser.) L'utilisation de tout autre type d'élément ou d'accessoire dans la machine peut provoquer des dommages ou fausser les résultats.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Procédure d'entretien Compte tenu de sa conception, le MINI-CUBE requiert un entretien minimum. Avant toute intervention : Éteindre l’appareil et le débrancher de la source d'alimentation.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre DONNÉES TECHNIQUES Description technique Fig. 2.0 L'appareil MINI-CUBE est constitué d'un corps unique contenant toutes les fonctions opérationnelles nécessaires aux fins d'analyse de l'échantillon.
(Fig. 2.2) Fig. 2.2 Allumer l'instrument et attendre quelques secondes. La mise à jour de l'instrument sera effectuée automatiquement. Il est possible de consulter l'historique de révision du logiciel sur le site de DIESSE : https://www.diesse.it/en/download/id:21651/ Rév. 1.8 01/2021 14/50...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Caractéristiques techniques UTILISATION Utilisation interne Entrée : 100-240 V ca, 50-60 Hz, 0,5 A Sortie : 9 V cc @ 2 A marqué...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre INSTALLATION Le MINI-CUBE est un instrument de précision qui doit être manipulé avec les précautions adéquates.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Déballage de l’appareil 1. Ouvrir la boîte par le haut et retirer le Manuel d'utilisation, le guide de référence rapide et les accessoires placés à...
à l'arrière de l’appareil. Communiquer avec le soutien technique de Streck pour vérifier la compatibilité avant de tenter de brancher tout accessoire externe (p. ex. lecteur de code-barres, imprimantes, lecteur USB) d'un autre fabricant que Diesse. 19/50 Rév. 1.8 01/2021...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Procédure d’installation Utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni 1. Positionner l'appareil sur une surface solide. 2.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre UTILISATION Instructions pour l’opérateur Avant de lire la présente section du manuel, il est important de lire les chapitres précédents afin d'éviter tout problème de fonctionnement de l'instrument.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Étiquetage des tubes Le MINI-CUBE peut accepter des tubes d'échantillon avec un maximum de 1 étiquette secondaire collée le plus près possible du bouchon EDTA lavande avec un intervalle sans étiquette d'un côté.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Description du menu MINI-CUBE Allumer le MINI-CUBE au moyen du bouton de démarrage situé sur l'arrière de l'appareil.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N RÉALISATION D’UNE ANALYSE Un clic sur le bouton de DÉMARRAGE initialise l'appareil et allume les DEL Un message s’affiche pour indiquer que l’initialisation est en...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Bluetooth : Ce symbole indique que la connexion Bluetooth est activée et que le système est prêt à...
Page 27
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Fig. 4.4 Pour saisir manuellement le code d’échantillon avant d’insérer un tube, toucher n’importe quelle position vide à...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Lorsque ce paramètre est activé, TOUS les tubes seront identifiés comme MAP.
Page 29
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Pendant le cycle d’analyse, il est possible de consulter les menus Archives et Paramètres, bien que l'accès à...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N ARCHIVE Fig. 4.7 L'archive regroupe les archives des patients, des résultats et des CQ. Chaque archive peut contenir jusqu'à...
Page 31
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Fig. 4.8 Un clic sur l'icône d'exportation permet d'imprimer la liste des patients ou de filtrer la base de données en fonction des noms, codes de patients, codes d'échantillons ou dates.
Page 32
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Fig. 4.9 NOM : Ce champ affiche le Prénom et le Nom de famille du patient SEXE : Sexe du patient.
Page 33
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N TEMPÉRATURE : La température interne de l'appareil à laquelle s'est déroulé le test.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N PARAMÈTRES Fig. 4.11 Diverses fonctions peuvent être configurées depuis le menu Paramètres : BLUETOOTH : Permet d'activer ou de désactiver la liaison Bluetooth avec d'autres dispositifs.
Page 35
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N LANGUE : Sélectionner la langue. ÉCHELLE TEMP. : Choisir entre les degrés Celsius ou Fahrenheit. DATE/HEURE : Permet de configurer le format de la date et de l'heure.
Page 36
L'accès à ce sous-menu permet de charger plus de tests en insérant le transpondeur dans le compartiment à la base de l'appareil, puis en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran (Fig. 4.13). Fig. 4.13 SERVICE : Ce menu n'est accessible qu’à un personnel agréé par DIESSE Diagnostica Senese S.p.A. 35/50 Rév.
Fig. 5.0 Il est recommandé d'effectuer deux niveaux de contrôle chaque jour de test des patients avec le MINI-CUBE Diesse. Dans l'archive des contrôles qualité, il est possible de visionner les données historiques des contrôles. Les résultats sont enregistrés selon l'emplacement dans l'instrument et peuvent être visualisés en Rév.
Page 38
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N cliquant sur le numéro correspondant. Cet écran, comme pour les autres archives, indique la date, le code, le type de contrôle et le résultat.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Les règles de Westgard suivantes sont utilisées dans le graphique de contrôle : Une valeur de contrôle dépasse la moyenne de deux écarts types.
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre DÉPANNAGE En cas de problème persistant, communiquer avec le service technique de Streck au 800-843-0912 (poste 7510).
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Mesure des échantillons pathologiques La signification clinique d'une VSÉ obtenue à partir d'échantillons pathologiques, y compris, mais sans s'y limiter des échantillons ictériques, lipémiques, avec agglutinines froides, en état d'anémie, à...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre CONNEXION À UN ORDINATEUR HÔTE Avant-propos : Données matérielles La communication entre le MINI-CUBE et un ordinateur externe peut être établie de deux manières : 1- Au moyen de la connexion USB directe : dans ce cas, brancher un câble USB standard A-B entre le port USB de...
Page 43
Réception des données de l'hôte Transmission des données à l'hôte MASSE Il est possible de consulter une description détaillée du protocole de communication sur le site web à l'adresse suivante : www.diesse.it MINI-CUBE - PROTOCOLE DE SPÉCIFICATIONS Rév. 1.8 01/2021 42/50...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre PERFORMANCES Précision du MINI-CUBE Protocole d'essai : Huit éprouvettes de contrôle ESR-Chex (4 éprouvettes de niveau 1 et 4 éprouvettes de niveau 2) ont été...
Page 45
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Valeur VSÉ (mm/h) Streck ESR-Chex Réplicat Normal Pathologique Moyenne 0,00 7,46 14,1 Précision intra-essai (précision intra-laboratoire) : Moyenne de 20 réplicats de chaque échantillon sanguin de CQ analysé...
Page 46
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Précision inter-instrument : Moyenne de 60 réplicats de chaque échantillon sanguin de CQ analysé sur 3 instruments par un même opérateur sur une période de 5 journées de travail.
Aperçu : Cette étude a été menée pour vérifier la corrélation du système automatisé Diesse MINI-CUBE utilisant des échantillons de différents volumes (4,0 ml 3,0 ml 2,0 ml et 500 µl) avec la méthode de Westergren modifiée de référence. Les échantillons de 500 μL ont été...
Page 48
Étude 1 Étude 2* Étude 3* Méthode 1 Méthode 2 Corrélation Corrélation Corrélation Diesse MINI-CUBE (4,0 ml) Dispette 2 96,7 % n = 50 91,6 % n = 50 93,8 % n = 48 BD 13 x 75 mm K...
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Chapitre BIBLIOGRAPHIE 1. Westergren A.: The Technique of the red cell sedimentation reaction. Am.
Page 50
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Annexe A La version actuelle de la Déclaration de conformité CE peut être téléchargée sur le site Internet DIESSE : www.diesse.it. 49/50 Rév. 1.8 01/2021...
Page 51
M I N I - C U B E – M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE VIDE INTENTIONNELLEMENT Rév. 1.8 01/2021 50/50...