Sommaire des Matières pour Hansgrohe Focus E 319201 Serie
Page 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus E 70 04370XX0 04510000 Focus E 70 CoolStart 31539001 Focus E 100 04371XX0 Focus E 31920XX1...
Installation Considerations • Model #31920XX1 only: The discharge water • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. temperature from a bidet fitting shall be limited to a maximum temperature of 110ºF (43ºC) by a water...
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom- berie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Le modèle #31920XX1 seulement: que ce produit soit installé...
• Este drenaje debe ser usado en un lavabo con de un tamaño diferente, instale topes nuevos. Los desborde. Si su lavabo no posee desborde, o si este adaptadores no están disponibles de Hansgrohe. drenaje es demasiado pequeño para el agujero en el lavabo, consulte las instrucciones incluidas con •...
Page 5
Focus E 70 Focus E 100 Focus E 70 04370XX0 04371XX0 04510000 Focus E 70 CoolStart 31539001 1⅞" 1⅞" 1⅞" 1¼" 1⅜" 1⅜" 4⅝" 4" 4" ⅜ ⅜ ⅜ Focus E 31920XX1 88509XX0 Ø2¼" (57 mm) Ø1¼" (32 mm) 1⅞" 1⅜"...
Page 6
Installation / Installation / Instalación Install the pull rod (not included with 04510000, 31539001) Installez la tirette (ne pas inclus avec 04510000, 31539001.) Instale el tirador (no incluidos con 04510000, 31539001.) Place the faucet and sealing gasket on the mounting surface.
Page 7
Tighten the collar using a screwdriver. Serrez le collier de montage. Apriete el collar de montaje. Secure the supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown, to keep the hoses from twisting. Installez les tuyaux d’arrivée flexibles sur les butées d’arrêt.
Page 8
Remove the aerator. Retirez l’aérateur. Retire el aireador. 22 mm Flush the hot and cold supplies for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. > 2 min Lave el grifo durante al menos 2 minutos. Install the aerator.
Page 9
Installation / Installation / Instalación shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty Les mastics de plomberie à base Masilla de petróleo-basó puede can damage the surface of some de pétrole peuvent endommager dañar la superficie de algún sinks.
Page 10
Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140°F 50° F 44 PSI 100ºF 38ºC 95ºF 140ºF 36ºC 122ºF 60ºC 50ºC 131ºF 108ºF 55ºC 43ºC...
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Page 15
No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y • causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la • limpieza.
Page 19
For commercial purchasers, the warranty period is (a) 1492 Bluegrass Lakes Parkway one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR Alpharetta, GA 30004 products, in each case from the date of purchase. The warranty period...
Page 20
State of New mance of your product, or the Limited Warranty, please write us or call Jersey. us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...