Sommaire des Matières pour Hansgrohe Focus E 04370 0 Serie
Page 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus E 04370XX0 04510000 31539001 Focus E 04371XX0 Focus E 31920XX1...
Page 2
The receipt is required should it be necessary to request warranty parts. instructions and/or parts. Others require the use of a specialty drain. Hansgrohe is not respnsible for the cost of a specialty drain. • 04510000, 31539001 only: This faucet does...
Page 3
À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Le modèle #31920XX1 seulement: La que ce produit soit installé par un plombier température de sortie maximale du robinet de bidet professionnel licencié.
Page 4
Los adaptadores no están disponibles de desborde. Si su lavabo no posee desborde, o si este drenaje es demasiado pequeño para el Hansgrohe. agujero en el lavabo, consulte las instrucciones incluidas con el lavabo. Algunos lavabos incluyen • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este instrucciones especiales para la instalación del...
Page 6
Installation / Installation / Instalación Install the pull rod (not included with 04510000, 31539001) Installez la tirette (ne pas inclus avec 04510000, 31539001.) Instale el tirador (no incluidos con 04510000, 31539001.) Place the faucet and sealing gasket on the mounting surface.
Page 7
Tighten the collar using a screwdriver. Serrez le collier de montage. Apriete el collar de montaje. Secure the supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown, to keep the hoses from twisting. Installez les tuyaux d’arrivée flexibles sur les butées d’arrêt.
Page 8
Remove the aerator. Retirez l’aérateur. Retire el aireador. 22 mm Flush the hot and cold supplies for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. > 2 min Lave el grifo durante al menos 2 minutos. Install the aerator.
Page 9
Installation / Installation / Instalación shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty Les mastics de plomberie à base Masilla de petróleo-basó puede can damage the surface of some de pétrole peuvent endommager dañar la superficie de algún sinks.
Page 10
Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140°F 50° F 44 PSI 100ºF 38ºC 95ºF 140ºF 36ºC 122ºF 60ºC 50ºC 131ºF 108ºF 55ºC 43ºC...
Page 13
User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrado cold froid chaud frío caliente User Instructions / Instructions de service / Manejo - 31539001 ouvert fermé abierto cerrado cold froid chaud frío caliente...
Page 14
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Page 15
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Page 19
For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
Page 20
State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...