CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D 1.1 Le transmetteur de niveau TDR conçu pour l'industrie nucléaire Ce transmetteur de niveau TDR 2 fils HART® alimenté par la boucle courant mesure la distance, le niveau et le volume de liquides. Ses différentes versions, une haute résistance aux irradiations et la qualification sismique en font l'appareil TDR idéal pour les applications nucléaires ayant...
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D Points forts • Produit dédié à l'industrie nucléaire • Le résultat de plus de 15 ans d'expérience sur le marché nucléaire • Référencé pour de nombreuses applications nucléaires • Différentes versions pour répondre aux exigences de toute application nucléaire •...
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D 1.2 Vue d'ensemble POWERFLEX 2200 C – Version compacte • Convertisseur de mesure (bloc électronique principal) avec afficheur, positionné sur le haut de la sonde • Version pour niveaux d'irradiation faibles : TID (Total Integrated Dose) ≤5,7×10 •...
Page 6
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D POWERFLEX 2200 F – Version séparée • Convertisseur de mesure avec afficheur, positionné jusqu'à 300 m / 984 ft de la sonde • Bloc électronique principal séparé actif avec utilisation de câble RS-485 (communication numérique) •...
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D 1.3 Applications POWERFLEX 2200 C – Version compacte Convertisseur de mesure (bloc électronique principal) avec afficheur, positionné sur le haut de la sonde 1 TID : ≤5,7 × 10 1 TID : ≤5,7 × 10 05/2019 - 4005526303 - TD POWERFLEX 2200 R03 fr www.krohne.com...
Page 8
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D POWERFLEX 2200 S – Version compacte avec extension de sonde Convertisseur de mesure avec afficheur, positionné jusqu'à 100 m / 328 ft de la sonde 1 TID : ≤5,7×10 2 TID : ≤2,7×10 3 Câble coaxial (≤100 m / 328 ft) 1 TID : ≤5,7×10...
Page 9
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D POWERFLEX 2200 S LOCA – Version compacte avec extension de sonde LOCA Convertisseur de mesure avec afficheur, positionné jusqu'à 150 m / 492 ft de la sonde 1 TID : ≤5,7×10 2 TID : ≤5×10 3 Câble coaxial LOCA (≤150 m /...
Page 10
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D POWERFLEX 2200 F – Version séparée Convertisseur de mesure avec afficheur, positionné jusqu'à 300 m / 984 ft de la sonde 1 TID : ≤5,7×10 2 TID : ≤10,5×10 3 Câble RS-485 (≤300 m / 984 ft) 1 TID : ≤5,7×10...
Page 11
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D POWERFLEX 2200 D – Version séparée avec extension de sonde Convertisseur de mesure avec afficheur, positionné jusqu'à 400 m / 1312 ft de la sonde 1 TID : ≤5,7E×10 2 TID : ≤10,5×10 3 TID : ≤2,7×10 4 Câble RS-485 (≤300 m / 984 ft)
Page 12
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D POWERFLEX 2200 D LOCA – Version séparée avec extension de sonde LOCA Convertisseur de mesure avec afficheur, positionné jusqu'à 450 m / 1476 ft de la sonde 1 TID : ≤5,7E×10 2 TID : ≤10,5×10 3 TID : ≤5×10...
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT POWERFLEX 2200 C/F/S/D 1.4 Principe de mesure Ce transmetteur de niveau à ondes guidées (TDR) a été mis au point à partir d'une technologie éprouvée et testée nommée « Time Domain Reflectometry (TDR) » (réflectométrie dans le domaine temporel).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D 2.1 Caractéristiques techniques Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une • application spécifique, veuillez contacter votre agence de vente locale. Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,...) et une •...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Raccordements électriques Alimentation électrique (bornes) 11,5…30 V CC ; valeur mini/maxi pour une sortie de 22 mA aux bornes [Ω] ≤ ((U Charge de la sortie courant -11,5 V)/22 mA). Pour de plus amples informations, se référer à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sécurité de pression RCC-M (conformité avec les ASME Section III ; B31.1 ; B31.3 réglementations de design et de construction) CODAP Résistance aux vibrations EN 60721-3-4 (1...9 Hz : 3 mm / 10...200 Hz:1g ; choc 10 g ½sinus : 11 ms) Pour les sondes coaxiales : <2 m / 6,56 ft, 0,5g ou catégorie 4M3 selon EN 60721-3-4...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sonde monocâble Sonde monotige Ø4 mm / 0,16" Ø8 mm / 0,32" Précision de mesure Précision Standard : Standard : Standard : Standard : ±10 mm / ±0,4", lorsque la distance ≤ 10 m / 32,8 ft ;...
Page 18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sonde double câbles Sonde double tiges Sonde coaxiale 2 × Ø4 mm / 0,16" 2 × Ø8 mm / 0,32" Ø22 mm / 0,87" Précision de mesure Précision Standard : Standard : Standard : Standard : ±10 mm / ±0,4", lorsque la distance ≤...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D 2.2 Tension minimale d'alimentation Utiliser ce graphique pour trouver la tension minimale d'alimentation pour une charge donnée sur la sortie courant. Figure 2-1: Tension minimale d'alimentation pour une sortie de 22 mA aux bornes (homologation non Ex et zones...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D 2.3 Limites de mesure Sondes double câbles et double tiges Figure 2-2: Limites de mesure 1 Appareil avec sonde double câbles 2 Appareil avec sonde double tiges 3 Zone morte haute : Zone morte haute : Zone morte haute : Zone morte haute : partie supérieure de la sonde où...
Page 21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Limites de mesure (zone morte) en mm et en pouces ε ε Sondes = 80 = 2,5 Haute 3 Basse 6 Haute 3 Basse 6 [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] Sonde 4,72...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sondes monocâble et monotige Figure 2-3: Limites de mesure 1 Appareil avec sonde monocâble 2 Appareil avec sonde monotige 3 Zone morte haute : Zone morte haute : partie supérieure de la sonde où aucune mesure n'est possible...
Page 23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Limites de mesure (zone morte) en mm et en pouces ε ε Sondes = 80 = 2,5 Haute 3 Basse 6 Haute 3 Basse 6 [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] Sonde monocâble...
Page 24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sonde coaxiale Figure 2-4: Limites de mesure 1 Appareil avec sonde coaxiale 2 Zone morte haute : Zone morte haute : partie supérieure de la sonde où aucune mesure n'est possible Zone morte haute : Zone morte haute : 3 Zone de non-linéarité...
Page 25
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Limites de mesure (zone morte) en mm et en pouces ε ε Sonde = 80 = 2,5 Haute 2 Basse 5 Haute 2 Basse 5 [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] Sonde coaxiale...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D 2.4 Dimensions et poids Dimensions générales Dimensions générales Dimensions générales Dimensions générales Figure 2-5: Dimensions générales 1 Boîtiers disponibles en option. Boîtiers disponibles en option. Boîtiers disponibles en option. De gauche à droite : convertisseur de mesure compact avec boîtier horizontal, conver- Boîtiers disponibles en option.
Page 27
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Options de boîtier : dimensions en mm Compact – horizontal Compact – vertical Dimensions [mm] Séparée a a a a b b b b c c c c — — d d d d e e e e —...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Option de protection intempéries (convertisseurs de mesure verticaux – pour la version compacte uniquement) Figure 2-6: Option de protection intempéries pour les convertisseur de mesure verticaux (version compacte uniquement) 1 Vue arrière (avec protection intempéries fermée) 2 Vue de droite (avec protection intempéries fermée)
Page 29
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Option de protection intempéries (convertisseurs de mesure horizontaux – pour la version compacte uniquement) Figure 2-7: Option de protection intempéries pour les versions de convertisseur de mesure horizontal (version compacte uniquement) 1 Vue de face (avec protection intempéries fermée) 2 Vue de gauche (avec protection intempéries fermée)
Page 30
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Extension de sonde (en option) : câble coaxial avec gaine en acier inoxydable flexible Extension de sonde (en option) : câble coaxial avec gaine en acier inoxydable flexible Extension de sonde (en option) : câble coaxial avec gaine en acier inoxydable flexible Extension de sonde (en option) : câble coaxial avec gaine en acier inoxydable flexible...
Page 31
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D La longueur du câble coaxial et de la gaine en acier inoxydable dépend des données fournies dans la commande client. Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Øf Øo Gaine flexible...
Page 33
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Øf Øo Gaine flexible 150,4 1 Support pour montage mural (1,4 kg) + support de convertisseur de mesure (1,5 kg) + convertisseur de sonde séparé (2,7 kg) + câble...
Page 34
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sondes mono Figure 2-10: Option sondes mono 1 Sonde monotige Ø8 mm / Ø0,32¨ (versions filetées ou à bride – option de sonde segmentée vue du côté droit) 2 Sonde monocâble Ø4 mm / Ø0,16¨ (versions filetée et à bride)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Sondes doubles et coaxiales Figure 2-11: Options de sondes doubles et coaxiales 1 Sondes double tiges Ø8 mm / Ø0,32¨ (raccord fileté et bride) 2 Sondes double câbles Ø4 mm / Ø0,16¨ (raccord fileté et bride) 3 Sondes coaxiales Ø22 mm / Ø0,87¨...
Page 36
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POWERFLEX 2200 C/F/S/D Poids du convertisseur de mesure et du boîtier de la sonde Type de boîtier Poids [kg] [lb] Compact 14,1 Convertisseur de mesure 13,0 séparé Boîtier de sonde 1 La version séparée de l'appareil a un « convertisseur de mesure séparé » et un « boîtier de sonde ». Pour de plus amples informations, voir «...
MONTAGE POWERFLEX 2200 C/F/S/D 3.1 Utilisation prévue L'utilisateur est seul responsable de la mise en oeuvre et du choix des matériaux de nos appareils de mesure pour l'usage auquel ils sont destinés. Le fabricant ne pourra être tenu responsable pour tout dommage dû à une utilisation incorrecte ou non conforme à...
MONTAGE POWERFLEX 2200 C/F/S/D Figure 3-2: Comment empêcher le produit de s'accumuler autour du raccord process 1 Si des particules de produit sont susceptibles de s'accumuler dans les trous, le piquage n'est pas recommandé. 2 Fixer la bride directement au réservoir.
MONTAGE POWERFLEX 2200 C/F/S/D Pour les sondes double câbles et double tiges : Figure 3-5: Dimensions de piquage recommandées pour les sondes double tiges et double câbles d ≥ 50 mm / 2¨, avec d = diamètre du piquage du réservoir Pour les sondes coaxiales : Ces instructions peuvent être ignorées en cas d'utilisation d'un appareil équipé...
MONTAGE POWERFLEX 2200 C/F/S/D 3.3 Recommandations d'installation pour les liquides 3.3.1 Exigences générales Figure 3-7: Recommandations d'installation pour les liquides 1 Champ électromagnétique (EM) généré par l'appareil. Il possède un rayon R . S'assurer de l'absence d'obstacles mini et d'écoulement de produit à l'intérieur du champ électromagnétique. Consulter le tableau ci-après.
MONTAGE POWERFLEX 2200 C/F/S/D 3.3.2 Installation dans des tubes verticaux (puits tranquillisants et chambres de mesure) Utiliser un tube vertical dans les conditions suivantes : • Produit très turbulent ou agité. • Présence d'un trop grand nombre d'obstacles à l'intérieur du réservoir.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE POWERFLEX 2200 C/F/S/D 4.1 Installation électrique : alimentation par la boucle 2 fils 4.1.1 Version compacte Bornes de raccordement électrique Figure 4-1: Bornes de raccordement électrique 1 Borne de mise à la terre à l'intérieur du boîtier (si le câble électrique est blindé)
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE POWERFLEX 2200 C/F/S/D Connexions entre le convertisseur séparé et le boîtier de la sonde Figure 4-3: Connexions entre le convertisseur séparé et le boîtier de la sonde 1 Convertisseur de mesure séparé 2 Boîtier de sonde 3 Alimentation : tension à la borne - 4 Alimentation : tension à...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE POWERFLEX 2200 C/F/S/D 4.3 Réseaux de communication 4.3.1 Informations générales L'appareil utilise le protocole de communication HART®. Ce protocole est conforme au standard de communication de la fondation HART®. L'appareil peut être connecté en mode point-à-point. Il peut également avoir une adresse de scrutation allant de 1 à 63 ans un réseau multidrop.
Page 48
Analyse de process • Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...