Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Eau-Me Board 
Bedienungsanleitung
Owner's Manual
Guide d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nohrd Eau-Me Board

  • Page 1 Eau-Me Board  Bedienungsanleitung Owner’s Manual Guide d’utilisation...
  • Page 2 Inhalt Seite/n Produktübersicht / Hinweise  Sicherheitshinweise  3  Handhabung  Montagehinweise / Service  Teileliste  Aufbauanleitung  Modellbezeichnung: Eau-Me Board    Maße / Gewicht: Durchmesser: 64 cm  Höhe: 18 cm  Gewicht: 7,5 kg    Materialien: Holz / HPL, Kunststoff    Anlieferung: Lieferung in 1 Karton    Funktionen / Anwendungsbereich: Koordination  Wichtige Hinweise: Holz ist ein Naturmaterial und kann bei der Benutzung Geräusche von sich geben.  Vorsicht vor Splittern. Das Holz kann Unregelmäßigkeiten in der Farbe und in  der Form haben. Dies ist kein Grund zur Beanstandung.     Wir empfehlen das Verpackungsmaterial aufzubewahren. Bei Nichtaufbewahrung  bitte fachgerecht entsorgen.     Warnhinweis: Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen! Maximale Belastung: 250 kg.
  • Page 3 Service und Ersatzteile: www.nohrd.de Sicherheitshinweise Bitte lesen und beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise zur  Handhabung, zum Umgang mit dem Gerät sowie zur Wartung des Gerätes. Bitte bewahren Sie diese an geeigneter Stelle auf, um im Bedarfsfall  nachschlagen zu können. Bei Beachtung der Sicherheitshinweise sowie  der Montage- und Inbetriebnahme-Anleitung ist der Betrieb des Gerätes  sicherheitstechnisch unbedenklich. 1. Das Gerät ist für ausgewachsene Personen bestimmt und darf nur für  den bestimmungsgemäßen Zweck des Körpertrainings verwendet werden.  Wird dies nicht beachtet, kann der Hersteller durch nicht bestimmungsge- mäßen Gebrauch nicht verantwortlich gemacht werden. 2. Die Sicherheit kann durch beschädigte Bauteile beeinträchtigt sein.  Deshalb unterlassen Sie die Verwendung des Gerätes im Falle, dass eines  der Originalbauteile nicht funktionsfähig, beschädigt oder verschlissen ist.  Ersetzen Sie das defekte Teil nur mit Original-Ersatzteilen vom Hersteller. 3. Bei falsch ausgeführten Reparaturen oder Ersatzteilen, die nicht vom  Hersteller stammen, können Gefahren entstehen. 4. Selbstständige Eingriffe oder Manipulationen des Gerätes können zu  Beschädigungen oder Beeinträchtigungen in der Nutzung führen oder sogar  gesundheitliche Schäden zur Folge haben. Änderungen am Gerät sollten  ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden. 5. Alle Personen, vor allem Kinder, sind auf die Gefahren der Nutzung des  Gerätes vorher hinzuweisen. Kinder sollten das Gerät nie ohne Aufsicht  einer erwachsenen Person nutzen. 6. Konsultieren Sie vor Nutzung des Gerätes Ihren Hausarzt und überprüfen  Sie Ihren Gesundheitszustand. Die falsche körperliche Nutzung des Gerätes  kann zu Gesundheitsschäden führen. Vor allem die übermäßige körperliche  Beanspruchung kann gefährlich sein. Bauen Sie Ihr Trainingsprogramm  über einen längeren Zeitraum auf.
  • Page 4 Handhabung: Bitte lesen Sie diese Handhabungshinweise sorgfältig durch! Die hier  genannten Informationen helfen Ihnen, das Gerät richtig zu verwenden  und zu warten.   1. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn die Montage komplett und  nach Anleitung erfolgt ist.  2. Erlernen Sie vor dem ersten Training die möglichen Einstellungs-  möglichkeiten des Gerätes und nehmen Sie die für Ihre physischen  Gegebenheiten richtigen Einstellungen vor.  3. Nach jedem Training sollte das Gerät mit einem feuchten und frischen  Tuch abgewischt werden.Verwenden Sie für die Reinigung niemals  aggressive oder ätzende Reinigungsmittel.    4. Kinder sollten das Gerät niemals ohne Beaufsichtigung einer er-  wachsenen Person nutzen. Während des Trainings hat der Trainierende  dafür zu sorgen, dass keine andere Personen (insbesondere Kinder) den  Trainingsablauf stören oder in das Gerät greifen.    5. Für das Training empfehlen wir geeignete Trainingskleidung und  Trainingsschuhe.    6. Sollte das Holz durch Schuhe oder andere Gegenstände verunreinigt  sein, empfehlen wir Ihnen unser Pflegeset. Die Verunreinigung kann  mit dem Schleifvlies entfernt werden und anschließend wird die Stelle  neu geölt. Verwenden Sie nur Original-Öl des Herstellers.
  • Page 5 Service und Ersatzteile: www.nohrd.de Montagehinweise / Service Packen Sie das Gerät zuerst komplett aus und überprüfen Sie, ob Transport- schäden vorliegen. Das Verpackungsmaterial sollte erst nach kompletter  Montage und zufriedenstellender Inbetriebnahme des Gerätes fachgerecht  entsorgt werden, da dieses eventuell als Transportverpackung für Rücksen- dungen dienen kann. Prüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Den Lieferumfang entnehmen  Sie der nachstehenden Teileliste. Sollten Teile fehlen oder defekt angeliefert  sein, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler oder den Hersteller. Lesen Sie zuerst die Montageanleitung durch. Montieren Sie das Gerät nach Montageanleitung und folgen Sie der  Bebilderung. Achten Sie auf Hinweise bei den Bildern. Service: Für Serviceanfragen benötigen Sie die Seriennummer des Gerätes.  Diese befindet sich unter dem Gerät. Bitte geben Sie die Seriennummer bei Serviceanfragen immer mit an. Serviceadresse: WaterRower GmbH Otto-Hahn-Straße 75 48529 Nordhorn Telefon 0 59 21 - 17 98 400 info@nohrd.de www.nohrd.de...
  • Page 6 Pos. Einzelteile Menge Eau-Me Board Verschlussschraube Innensechskantschlüssel Puritabs Chlortablette...
  • Page 7 Service und Ersatzteile: www.nohrd.de Eau-Me Board Das Eau-Me Board von NOHrD ist ein Balance Board mit Wasserelement  und kommt mit einem ganz speziellen „Out-of-Balance“-Effekt – oder kurz:  OBE. Das Wasser im Eau-Me Board sorgt für ständige Bewegung und erfor- dert fortlaufende Achtsamkeit. Für ein optimales Trainingsgefühl sollten zwischen 5l und 6,5l normales  Leitungswasser eingefüllt werden. Dies enthält Chlor, wodurch das Wasser  frei von Bakterien und Algen gehalten wird. Zur Befüllung des Eau-Me  Boards wird ein Trichter oder Schlauch empfohlen. Wir empfehlen eine Wassermenge von 6,5l, so wird der maximale  „Out-of-Balance“-Effekt gesichert. Zum korrekten Befüllen des Boards  stellen sie den Tank in einem 90 Grad-Winkel zum Boden – die Markierun- gen zeigen die empfohlene Wassermenge unterhalb des Verschlusses an.     Von Zeit zu Zeit muss das Wasser mit einer Puritabs Chlortablette (D)  „aufgepeppt“ werden. Verwenden Sie ausschließlich originale Tabs von  WaterRower und NOHrD, da ansonsten der Polykarbonat-Tank  beschädigt werden kann. Sie können das Wasser auch mit blauer Wasserfarbe einfärben.  Bitte achten Sie jedoch darauf, in diesem Falle KEINE Chlortabletten  hinzuzufügen. Das Chlor löst die Farbe auf. Wenn Sie blaue Wasserfarbe  verwenden, sollten Sie aus hygienischen Gründen das Wasser alle  4-6 Monate wechseln.
  • Page 8 90°...
  • Page 9 Service und Ersatzteile: www.nohrd.de Schritt 1 Entfernen Sie die Verschlussschraube (B) aus dem Eau-Me Board (A) mit  Hilfe des Innensechskantschlüssels (C).      Schritt 2 Stellen Sie das Eau-Me Board in einem Winkel von 90° hochkant auf den  Boden und halten Sie es fest.      Schritt 3 Befüllen Sie das Eau-Me Board (A) mit 5-6,5 L Leitungswasser und drehen  Sie anschließend die Verschlussschraube (B) mit Hilfe des Innensechskant- schlüssels (C) wieder ein.    Zur Befüllung wird ein Trichter / Schlauch empfohlen.    Wichtig: Ziehen Sie die Verschlussschraube (B) nur handfest an, um eine Beschädigung des Gewindes zu vermeiden.  ...
  • Page 10 Materials:  Wood / HPL, Plastic    Delivery:  Delivery in 1 box    Function / Area of Use:  Coordination  Important Notes:  Wood is a natural material and can make noises during use. You should  always check for splintering. Wood can have irregularities in pattern.  These are not reasons for complaint. Wood naturally responds to  environmental influences and regularly expands/contracts.  It is essential to check all fittings regularly and before use. We recommend  keeping the packaging material until the unit is safely ready to use.    WARNING: Children may only use the Eau-Me Board under adult supervision. Max. weight load: 250 kg / 551 lb...
  • Page 11 Service / Parts: www.nohrd.com Safety Instructions Please carefully read the following safety instructions for the correct use,  handling and maintenance of your new fitness equipment. Keep this manual  for future reference. Following these instructions carefully will ensure safe  use of your equipment at all times.    1. This piece of exercise equipment is intended for adult use only, designed  for the sole purpose of improving physical fitness. Please use accordingly.   2. Damaged parts can affect the safety of this machine. You should not use  the machine if one or several original parts are damaged, show signs of  wear/tear or are not fully functional. Replace any default parts with original  parts only.   3. Incorrect repair work or spare parts that are not from the manufacturer  can lead to danger and damages. In this case the manufacturer can not be  made liable.  4. Manipulation or changes to the original design of the machine can lead  to damages and/or physical injuries. Changes on the Eau-Me Board should  only be carried out by professional employees from the manufacturer.    5. Any person to use the Eau-Me Board especially children, must be  informed of and made aware of security risks before use. Children should  never use the machine without adult supervision. 6. Before you start using the machine make sure you are in good physical  and conditional health. Consult your doctor prior to use. The wrong use and  / or excessive exercise can lead to  health damages. Increase your training  slowly. ...
  • Page 12 Handling and Use   Please read these handling instructions carefully. The following information  will help you use the Eau-Me Board correctly.   1. Do not use the Eau-Me Board before fully assembling, reading and  understanding the safety instructions.   2. Clean the Eau-Me Board with a damp cloth after each workout.   3. Children are not allowed to use the Eau-Me Board without adult  supervision. During your workout, make sure no other people (mainly  children) can interfere or reach into any adjustable parts of the equipment.     4. Always wear suitable exercise attire and shoes (sneakers) for  your workout. 5. For maintaining the wood of your equipment we recommend  use of our maintenance kit.
  • Page 13 Service / Parts: www.nohrd.com Assembly Information / Customer Service First, fully unpack your Eau-Me Board and check for any damages from  shipping. Packaging material should be kept until assembly is complete.  Please use original packaging in the event of return or be sure to dispose  of properly.  Be sure to check that delivery is complete. For scope of delivery, please  refer to the included parts list. Should any parts be missing or defective,  please contact your local dealer or the manufacturer.  Allow yourself enough space for assembling your Eau-Me Board. Assembly  should be carried out by adults only. In case of doubt, request assistance  from a further adult with good technical skills.  Read the assembly instructions carefully.  Assemble the Eau-Me Board following the assembly instructions and  illustrations.     Customer Service For service inquiries please always indicate your board’s serial number.  The serial number is located below the board.  Customer Service Address:  WaterRower GmbH Otto-Hahn-Straße 75 48529 Nordhorn Telefon 0 59 21 - 17 98 400 info@nohrd.de www.nohrd.de...
  • Page 14 Parts List Eau-Me Board Locking screw Allen key Puritabs chlorine tablet...
  • Page 15 Service / Parts: www.nohrd.com Eau-Me Board The NOHrD Eau-Me Board is a water-based balance board with a special  “Out of Balance Effect”, called OBE for short. The Eau-Me Board’s water  element ensures constant movement when in use, requiring continuous  attentiveness.  For the best exercise experience fill the Eau-Me Board with 5 – 6.5 liters of  regular tap water. This contains chlorine, which prevents bacterial or algae  buildup. A funnel or hose is recommended for filling up.    For the highest OBE-effect, we recommend filling the Eau-Me Board with  6.5 l of water. For an optimal filling position; line the tank up 90 degrees to  the floor. Auxiliary marking will show the recommended amount of water  for underneath the cap.    Occasionally, the water should be refreshed with a chlorine tablet. Please  only use WaterRower or NOHrD original tablets to avoid risk of damage to  the polycarbonate container. The water can also be dyed blue. In this case, please DO NOT USE chlorine  tablets, which will dissolve the watercolor. If you choose to dye the water, it  should be changed every 4-6 months for hygienic reasons...
  • Page 16 90°...
  • Page 17 Service / Parts: www.nohrd.com Step 1 Remove the locking screw (B) from the Eau-Me Board (A) using the  allen key (C). Step 2 Place the Eau-Me board (A) on the ground at an angle of 90 ° and  hold it firmly. Step 3 Fill the Eau-Me Board (A) with 5-6.5 L tap water and then screw in the  locking screwg (B) using the Allen key (C). For filling a funnel / hose is recommended. Important: Only tighten the screw plug (B) by hand. Damage to the thread should be avoided.
  • Page 18 Table des matières Page(s) Présentation du produit/Informations générales  Consignes de sécurité  Manipulation et utilisation  Informations sur l’assemblage/Service client  Liste des pièces  Instructions de montage  24-25 Modèle : Eau-Me Board Mesures/Poids : Largeur : 64 cm Hauteur : 18 cm Longueur : 64 cm Poids : 7,5 kg Matériaux : Bois/HPL, plastique Livraison : 1 colis Fonction/Domaine d‘utilisation : Coordination Remarques importantes : Le bois est un matériau naturel et peut générer des sons durant l’utilisa- tion du produit. Nous vous conseillons de toujours vérifier qu‘il n’y a pas  d’écharde. Les motifs du bois peuvent présenter des irrégularités. Il ne s’agit pas d‘un motif de réclamation. Le bois répond naturellement aux  influences environnementales et se développe/se contracte régulièrement. Il est essentiel de vérifier tous les raccords régulièrement et avant chaque  utilisation. Nous vous recommandons de conserver l‘emballage jusqu‘à ce  que l‘appareil soit prêt à l‘emploi.
  • Page 19 Service / Parts: www.nohrd.com Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes pour une  utilisation, une manipulation et un entretien corrects de votre nouvel  appareil de fitness. Conservez ce manuel pour référence. Si vous suivez  attentivement ces consignes, votre équipement sera utilisé en toute sécu- rité. 1.  Cet appareil d’exercice, uniquement destiné aux adultes, est conçu pour  les personnes qui souhaitent améliorer leurs conditions physiques.  Veuillez l’utiliser en conséquence. 2.  La présence de pièces endommagées peut affecter la sécurité de cet  appareil. Vous ne devez pas utiliser l’appareil si une ou plusieurs pièces  d‘origine sont endommagées, montrent des signes d‘usure ou ne sont pas  totalement fonctionnelles. Remplacez toutes les pièces défaillantes par  des pièces d‘origine uniquement. 3.  Un travail de réparation incorrect ou des pièces de rechange qui ne  proviennent pas du fabricant peuvent représenter un danger et  endommager le produit. Dans une telle situation, le fabricant ne peut  être tenu pour responsable. 4.  Toute manipulation ou modification de la conception originale de  l’appareil peut entraîner des dommages matériels et/ou des blessures  physiques. Les modifications apportées à l’Eau-Me Board ne doivent  être effectuées que par des employés professionnels du fabricant. 5.  Toute personne qui utilise l’Eau-Me Board, en particulier les enfants, doit  être informée et sensibilisée aux risques de sécurité avant l’utilisation. Les  enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte. 6.  Avant de commencer à utiliser l’appareil, assurez-vous que vous êtes en  bonne santé et que votre condition physique vous le permet. Consultez votre  médecin avant l‘utilisation. La mauvaise utilisation et/ou l‘exercice excessif  peuvent entraîner des dommages pour la santé. Augmentez votre rythme  d’entraînement progressivement.
  • Page 20 Manipulation et utilisation   Veuillez lire attentivement les instructions de manipulation suivantes.  Les informations suivantes vous aideront à utiliser l’Eau-Me Board  correctement. 1.  N‘utilisez pas l’Eau-Me Board avant d‘avoir terminé son assemblage  et lu et compris l’intégralité des consignes de sécurité. 2.  Nettoyez l‘Eau-Me Board avec un chiffon humide après chaque  entraînement. 3.  Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l’Eau-Me Board sauf sous  la surveillance d‘un adulte. Pendant votre entraînement, assurez-vous  qu‘aucune autre personne (principalement des enfants) ne peut modifier  les réglages de l‘appareil. 4.  Portez toujours des vêtements et des chaussures (baskets) adaptés  à votre entraînement. 5.  Pour nettoyer le bois de votre appareil, nous vous recommandonsd‘utili- ser notre kit d’entretien.
  • Page 21 Service / Parts: www.nohrd.com Informations sur l’assemblage/Service client Tout d‘abord, déballez complètement votre Eau-Me Board et vérifiez si le  contenu n’a pas été endommagé pendant le transport. L‘emballage doit  être conservé jusqu‘à ce que l‘assemblage soit terminé. Veuillez utiliser  l‘emballage d‘origine en cas de retour ou vous en débarrasser correcte- ment. Vérifiez que le colis est complet. Pour cela, veuillez vous référer à la liste  des pièces fournies. S’il manque des pièces ou qu’elles sont défectueuses,  veuillez contacter votre revendeur ou le fabricant. Prévoyez suffisamment d‘espace pour assembler votre Eau-Me Board.  L‘assemblage doit être effectué par des adultes uniquement. En cas de  doute, demandez l‘aide d‘un autre adulte ayant de bonnes compétences  techniques. Lisez attentivement les instructions d‘assemblage. Assemblez l’Eau-Me Board en suivant les instructions d’assemblage  et les illustrations. Service client Pour toute demande au service client, veuillez indiquer le numéro de série  de votre Eau-Me Board. Le numéro de série est situé sous l’appareil. Adresse du service client :   WaterRower GmbH Otto-Hahn-Straße 75 48529 Nordhorn Telefon 0 59 21 - 17 98 400 info@nohrd.de www.nohrd.de...
  • Page 22 Liste des pièces Qté Eau-Me Board Vis de sécurité Clé Allen Comprimé de chlore...
  • Page 23 Service / Parts: www.nohrd.com Eau-Me Board L’Eau-Me Board de NOHrD est une planche d‘équilibre à base d‘eau avec  un effet de déséquilibre spécial, appelé OBE. L‘eau de l‘Eau-Me Board  assure un mouvement constant lors de l‘utilisation, nécessitant une  attention permanente. Pour une expérience optimale, remplissez l’Eau-Me Board de 5 à  6,5 litres d‘eau du robinet. Le réservoir contient du chlore, ce qui empêche  l‘accumulation de bactéries ou d‘algues. Nous vous recommandons  d’utiliser un entonnoir ou un tuyau pour le remplissage. Pour obtenir un effet OBE élevé, nous vous recommandons de remplir  l’Eau-Me Board avec 6,5 L d‘eau. Pour un remplissage optimal, placez le réservoir à 90 degrés  par rapport au sol. Le marquage indique la quantité d‘eau recommandée  pour remplir le réservoir. Il est recommandé de purifier l’eau avec un comprimé de chlore  régulièrement. N‘utilisez que des comprimés de WaterRower ou NOHrD  pour éviter tout risque de détérioration du réservoir en polycarbonate. L‘eau peut également être teinte en bleu. Dans ce cas, N’UTILISEZ PAS  de comprimés de chlore, car ceux-ci dissoudraient le colorant. Si vous  choisissez de teindre l‘eau, vous devez la changer tous les 4 à 6 mois  pour des raisons d‘hygiène.
  • Page 24 90°...
  • Page 25 Service / Parts: www.nohrd.com Étape 1   Retirez la vis de sécurité (B) de la planche (A) à l’aide de la clé Allen (C).   Étape 2   Placez l’Eau-Me Board (A) sur le sol à 90 ° et tenez-le fermement.   Étape 3 Remplissez le réservoir de l’Eau-Me Board (A) de 5 à 6,5 L d‘eau du robinet  et remettez en place la vis de sécurité (B) à l‘aide de la clé Allen (C). Nous vous recommandons d’utiliser un entonnoir/tuyau pour le remplis- sage. Important : Serrez le bouchon (B) à la main uniquement. Ainsi, le filet du  bouchon ne sera pas endommagé.
  • Page 28 WaterRower GmbH · Otto-Hahn-Straße 75 · 48529 Nordhorn · Germany  Telefon +49 (0) 59 21 - 17 98 400 · Fax +49 (0) 59 21 - 17 98 411  www.nohrd.de · info@nohrd.de · www.nohrd.com...