Kärcher SE 5.100 Manuel D'instructions page 83

Masquer les pouces Voir aussi pour SE 5.100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Zanim urządzenie zostanie odłączone z sieci, nale-
ży je najpierw wyłączyć przy pomocy wyłącznika
głównego.
W przypadku wytworzenia piany lub wypływu cie-
czy natychmiast wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę z gniazdka!
OSTRZEŻENIE
Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytko-
wania przez osoby o ograniczonych możliwościach fi-
zycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie,
którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy na temat
jego używania, chyba że są one nadzorowane przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i otrzy-
mały od niej wskazówki na temat użytkowania urzą-
dzenia oraz istniejących zagrożeń.
Dzieci nie mogą się bawić tym urządzeniem.
Dzieci powinny być nadzorowane, żeby zapewnić,
iż nie bawią się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie może być przepro-
wadzana przez dzieci bez nadzoru.
Opakowania foliowe przechowywać dala od dzieci;
istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
Po każdym użyciu i przed każdym czyszczeniem/
konserwacją urządzenie należy wyłączyć.
Ryzyko pożaru. Nie zasysać płonących ani żarzą-
cych się przedmiotów.
Urządzenie musi stać na stabilnym podłożu.
Użytkownik ma obowiązek używania urządzenia
zgodnie z jego przeznaczeniem. Podczas pracy
musi on uwzględniać warunki panujące w otocze-
niu i uważać na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
Przed użyciem urządzenia i akcesoriów należy
sprawdzić ich stan. Jeżeli budzi on wątpliwości,
sprzętu nie należy używać.
Nigdy nie należy zanurzać urządzenia, kabla albo
wtyczki do wody albo innych płynów.
Eksploatacja urządzenia w pomieszczeniach za-
grożonych wybuchem jest zabroniona. Podczas
użytkowania w obszarach zagrożonych należy
przestrzegać stosownych przepisów.
Chronić urządzenie przed zmianami pogody, wil-
gocią i źródłami ciepła.
Jeżeli urządzenie spadnie, musi ono zostać skon-
trolowane przez autoryzowany punkt serwisu, po-
nieważ mogą mieć miejsce wewnętrzne usterki,
które ograniczają bezpieczeństwo produktu.
Nie należy zasysać substancji trujących.
Nie zasysać takich materiałów jak gips, cement itp.,
bo w kontakcie z wodą mogą one stwardnieć i za-
grozić funkcjonowaniu urządzenia.
W czasie pracy należy ustawiać urządzenie pozio-
mo.
Używać tylko środków czyszczących zalecanych
przez producenta i przestrzegać wskazówek doty-
czących użytkowania, utylizacji i wskazówek
ostrzegawczych producentów środków czyszczą-
cych.
Nie stosować mleczka do szorowania, środka do
czyszczenia szkła ani uniwersalnego środka
czyszczącego! Nigdy nie zanurzać urządzenia w
wodzie.
Określone substancje w wyniku zawirowania z zasysa-
nym powietrzem mogą tworzyć wybuchowe opary i mie-
szanki!
Nigdy nie zasysać następujących substancji:
Wybuchowe lub łatwopalne gazy, ciecze i pyły (re-
aktywne).
Reaktywne pyły metali (np. aluminium, magnez,
cynk) w połączeniu z silnie alkalicznymi i kwasowy-
mi środkami czyszczącymi
Nierozcieńczone silne kwasy i ługi
Rozpuszczalniki organiczne (np. benzyna, rozcień-
czalniki do farb, aceton, olej opałowy).
Substancje te mogą ponadto reagować z materia-
łami zastosowanymi w urządzeniu.
Symbole w instrukcji obsługi
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie, prowadzącym
do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
OSTRZEŻENIE
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mo-
gącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mo-
gącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód ma-
terialnych.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która
może prowadzić do szkód materialnych.
Opis urządzenia
Ilustracje, patrz strony rozkładane!
Podczas rozpakowywania urządzenia na-
leży sprawdzić, czy w opakowaniu znajdu-
ją się wszystkie elementy i czy nic nie jest uszkodzone.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w transporcie na-
leży zwrócić się do dystrybutora.
Rysunek
1
Zbiornik
2
Przyłącze, wąż do natryskiwania
3
Przycisk odblokowujący klapę filtra
4
Przyłącze wężyka do zasysania, odkurzacz myjący
5
Czyszczenie filtra
6
Głowica urządzenia
7
Uchwyt do noszenia przenoszenia
8
Przycisk zasysania
9
Przycisk spryskiwania
10 Schowek na rury spryskująco-ssące
11 Odryglowanie zbiornika
12 Płaski filtr falisty *
13 Zbiornik brudnej wody, wyjmowany *
14 Zbiornik czystej wody, wyjmowany *
15 Wąż spryskująco-ssący
16 Rękojeść
17 Przepustnica powietrzna
18 Dźwignia natryskowa
19 Klawisz blokady dźwigni natryskowej
20 Dźwignia ryglująca
21 Rury spryskująco-ssące 2 x 0,5 m
22 Dysza myjąca do czyszczenia wykładzin dywano-
wych, z nakładką do twardych nawierzchni
23 Środek do czyszczenia dywanów RM 519 (100 ml)
Dodatkowe akcesoria zasysające
24 Adapter do odkurzania na mokro/sucho
25 Przełączana dysza podłogowa do dywanów i twar-
dych nawierzchni
26 Ssawka szczelinowa
27 ssawka do tapicerki
28 Worek filtracyjny
29 Dysza myjąca do czyszczenia tapicerki
* już znajduje się w urządzeniu
** SE 5.100 Plus
– 6
PL
**
83

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières