SOMMARIE REMARQUE IMPORTANTE ....................3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..............4 NOTE IMPORTANTE ........................ 5 CONFORMITE AVEC LES REGLEMENTATIONS INTERNATIONALES ....... 5 INTRODUCTION ........................6 5.1. Caractéristiques principales ..................... 6 INSTALLATION .......................... 7 6.1. Emplacement et montage ......................7 6.2. Connexion au réseau électrique ....................7 6.3.
1. REMARQUE IMPORTANTE Le symbole d'éclair avec une flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse », non isolée, à l'intérieur de l'enceinte du produit, assez importante pour constituer un risque d'électrocution des personnes. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de l'existence d'importantes instructions d'opération et de maintenance (entretien courant) dans les documents qui accompagnent l'appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Prenez en compte tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. 6. Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon sec. 7. Ne bloquez pas les ouvertures d'aération. Installez-le en respectant les instructions du fabricant.
Pour garantir le bon fonctionnement de cet appareil, nous recommandons que sa maintenance soit assurée par nos services techniques agréés. L’Ecler CA200Z bénéficie d'une garantie de 3 ans. 4. CONFORMITE AVEC LES REGLEMENTATIONS INTERNATIONALES L’amplificateur compact CA200Z est conforme aux réglementations internationales suivantes : •...
5. INTRODUCTION Le CA200Z est un amplificateur et un mélangeur numérique 2 canaux capable de gérer 2 zones audio indépendantes et équipé de nombreuses fonctions de commande à distance (port série RS-232, télécommande à infrarouges, ports de commande à distance par CC 0- 10 V).
6.1. Emplacement et montage Le CA200Z peut être installé sur un bureau, dans un rack standard 19" ou dans une armoire au standard demi-rack 9.5". Toutes ces options d'installation sont possibles en utilisant les accessoires de montage en rack disponibles (kit de 2 supports 2UHRMKIT, non fourni en standard).
6.3. Branchements d'entrée audio Le CA200Z accepte deux types de signaux dans ses canaux d'entrée : • Les signaux microphone (MIC) : par des connexions symétriques de type Euroblock (Phoenix) en face arrière ou jack (MIC2) en face avant qui peuvent accepter un niveau de signal entre -20 dBV et -50 dBV avec une sensibilité...
Page 9
Note : les sources peuvent aussi être sélectionnées avec une télécommande, un panneau mural de télécommande WPmVOL-SR (uniquement les sources LINE) ou le port de communication série. Il est aussi possible de mémoriser des préréglages (presets) ayant une combinaison déterminée de sources actives et de les rappeler ultérieurement par une des méthodes disponibles.
Les sorties amplifiées (OUT L (A) et R (B)) sont équipées de connecteurs Euroblock (Phoenix). Le câble qui relie les enceintes aux sorties du CA200Z doit être de bonne qualité, d'une section suffisante et aussi court que possible. Les sorties peuvent fonctionner en mode stéréo, en mode mono (même signal L+R dans les deux canaux), en mode bridgé...
Page 11
• Port MUTE : le connecteur MUTE de la face arrière permet de brancher une fermeture de contact externe à potentiel flottant pour totalement réduire au silence le CA200Z si un appareil externe agit sur lui (exemple : un système centralisé d'annonces pour urgences et évacuation). Pour que le port MUTE soit activé, les...
Page 12
Contrôle de flux : aucun o Câble : RS-232 DB9-DB9 standard (direct, broche à broche) • Récepteur IR : le récepteur IR intégré permet de contrôler le CA200Z depuis la télécommande livrée avec l'unité : o Touches de sélection de zone (ZONE A/B). Permettent de sélectionner la zone de sortie qui sera l'objet des réglages faits ensuite.
Page 13
(PRESET 1-5 et ON/STBY) allume l'écran LCD s'il est éteint ou atténué dans les modes DIMMED ou OFF, ou si le CA200Z est en mode AUTO STANDBY. Si la touche est maintenue pressée (longue pression) ou...
à la mise sous ou hors tension des appareils n'affecteront pas les appareils suivants dans la chaîne et seront inaudibles. On allume le CA200Z en le connectant au secteur au moyen d'un câble d'alimentation IEC (entrée MAINS INPUT en face arrière) et en basculant l'interrupteur d'alimentation ON/OFF de la face arrière.
7.2. Mode spécial de configuration (SETUP) Le mode spécial de configuration, SETUP, du CA200Z s'obtient en maintenant pressé l'encodeur rotatif de la face avant. Ce mode sert à régler le mode de fonctionnement de l'unité (STÉRÉO, MONO, BRIDGÉ ou ZONES), à régler le contraste de l'écran LCD, à...
Page 16
Notes : • Le réglage LCD MODE permet de garder l'écran allumé tant que le CA200Z est en mode ON (allumé), ou de l'atténuer (DIMMED) voire de l'éteindre (OFF) après environ 20 secondes sans action sur les commandes. • En mode de configuration, les différentes options pour chaque paramètre sont affichées de façon intermittente dans l'écran LCD.
Page 17
20 secondes. 2. AUTOLOAD PRESET 1 : quand cette fonction est activée (ON), le CA200Z rappelle le preset n°1 à chaque mise sous tension (par l'interrupteur d'alimentation ON/OFF de la face arrière ou l'alimentation électrique).
7.3. Touches LINE 1 à LINE4, MIC1 et MIC2 de la face avant Une brève pression d'une des touches LINE ou MIC active/désactive la source audio correspondante dans la zone précédemment sélectionnée (voir la section 7.1 pour la sélection des zones en mode ZONES).
Page 19
Maintenir pressée une des touches MIC donne accès à ses réglages détaillés. La procédure complète pour obtenir et utiliser ce mode de réglage spécial, ainsi que les options de réglage disponibles, sont indiqués dans le schéma suivant. Note : il est à tout moment possible de quitter le mode spécial de réglage (pour revenir au mode par défaut) en pressant brièvement n'importe quelle touche de la face avant ou en restant 20 secondes sans toucher aux commandes.
Page 20
Note : en mode ZONES, le réglage VOL détaillé des entrées MIC se fait indépendamment pour la zone sélectionnée, A ou B, et une même source audio MIC peut être réglée avec des volumes différents pour les zones A et B (mais avec les mêmes réglages de tonalité...
Page 21
Le schéma suivant montre la procédure de réglage avancée (ADVANCED) pour les entrées MIC1 et MIC2 (une combinaison de touches spéciale est requise pour y accéder) :...
Page 22
MPAGE4 pour plus de détails). En mode ZONES du CA200Z, les touches fonctionnelles de l'unité MPAGE4 seront les touches de sélection de zone 1 et 2 (A et B sur le CA200Z), tandis que dans les modes STÉRÉO, MONO et BRIDGÉ, seule la touche de sélection de zone 1 sera fonctionnelle.
Page 23
• TALKOVER PRIORITY : les entrées MIC1 et MIC2 peuvent avoir leurs fonctions Talkover réglées sur le même niveau de priorité ou sur des niveaux différents. L'effet de cette hiérarchie des priorités est le suivant : o MIC1 et MIC2 avec la même priorité de Talkover (tous deux sur 2 (LOW/basse priorité) ou tous deux sur 1 (HIGH/haute priorité) : le premier des deux microphones dont le Talkover agit sur une zone de destination (car son signal dépasse le seuil de détection) désactive le...
Si on manipule les commandes de la face avant ou de la télécommande à infrarouges alors que le CA200Z est en mode AUTO STANDBY, l'écran LCD s'allume durant une courte période (même si le paramètre LCD MODE a été réglé sur OFF ou DIMMED), et retrouve son statut éteint ou atténué...
AUTO STANDBY. 7.6. Mode de verrouillage Pour activer ou désactiver le mode de verrouillage du CA200Z, la combinaison LINE4 + MIC1 + encodeur rotatif de la face avant doit être pressée et maintenue quelques instants. Pour éviter que l'appareil ne soit déréglé, le mode de verrouillage désactive les touches de sa face avant.
à bien cette procédure. 8. ENTRETIEN Le CA200Z ne doit pas être nettoyé à l'aide de substances dissolvantes ou abrasives au risque d'en détériorer la sérigraphie. Utiliser uniquement un chiffon humide et un détergent liquide neutre, puis sécher le tout avec un chiffon propre. L'eau ou tout autre...
9. SCHÉMAS et LISTE DES FONCTIONS 9.1. Panneau avant de l'appareil 1 Voyant fonctionnement/veille, 7 Entrée avant pour ligne, LINE 2 ON/STBY 8 Sélecteur d'entrée ligne, LINE 1 2 Voyant de présence de signal en 9 Sélecteur d'entrée ligne, LINE 2 entrée, SP 10 Sélecteur d'entrée ligne, LINE 3 3 Voyants de saturation ou d'écrêtage...
9.2. Panneau arrière de l'appareil 15 Entrée ligne sur RCA, LINE 1 25 Sortie amplifiée pour zone A, OUT A (L) 16 Entrée ligne sur RCA, LINE 2 26 Sortie amplifiée pour zone B, OUT 17 Entrée ligne sur RCA, LINE 3 B (R) 18 Entrée ligne sur RCA, LINE 4 27 Commande à...
9.3. Télécommande 34 Touche ON/STBY 40 Touches de réglage de volume d'entrée MIC 1 35 Touche de coupure du son, MUTE 41 Touche sélection d'entrée 36 Touches de sélection d'entrée de microphone, MIC 2 signal, LINE 1, 2, 3 et 4 42 Touches de réglage de volume 37 Touches de réglage de volume d'entrée MIC 2...
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CA200Z Power (each output) 70W@4 1% THD 38W@8 1% THD BRIDGE 97W@8 1% THD Damping Factor 1kHz @ 8 >140 Frequency response 15Hz - 40kHz (-3dB) THD+Noise @ 1kHz Full Pwr. SPKR OUT <0.08% THD+Noise AUX OUT <0.03%...
Page 32
Pour des questions techniques, contactez votre fournisseur, distributeur ou remplissez le formulaire de contact sur notre site Internet, dans Support / Technical requests. Motors, 166‐168 08038 Barcelone ‐ Espagne ‐ (+34) 932238403 | information@ecler.com www.ecler.com...