Page 3
Cher client, Le manuel de démarrage contient des informations concernant l’utilisation quotidienne de votre appareil Bang & Olufsen et du matériel connecté à celui-ci. Nous attendons de votre revendeur qu’il livre, installe et configure votre produit. Votre téléviseur possède plus de fonctions que celles décrites dans le présent manuel de démarrage. Il est, entre autres, équipé d’une minuterie et d’une fonction de mise en veille automatique ; il permet également de modifier et de nommer les chaînes. Ces fonctions, comme toutes les autres, font l’objet d’une description détaillée dans le manuel de votre appareil. Tous les manuels sont disponibles à l’adresse www.bang-olufsen.com/guides. Si une mise à jour logicielle apporte de nouvelles fonctions à votre téléviseur ou en modifie les caractéristiques, son manuel sera systématiquement mis à jour. Vous trouverez également de plus amples informations sur votre produit et la FAQ correspondante sur le site www.bang-olufsen.com. Votre revendeur Bang & Olufsen est l’endroit idéal pour toutes vos demandes de service. Pour trouver le revendeur le plus proche de chez vous, consulter notre site web... www.bang-olufsen.com Les spécifications et les caractéristiques techniques ainsi que leur mise en œuvre sont sujettes à modification sans préavis. 3510768 1102...
Page 4
AVERTISSEMENT : pour réduire les Read these instructions. risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à Keep these instructions. l’humidité. Ne pas exposer l’appareil à Heed all warnings. l’écoulement de liquides et aux éclaboussures et s’assurer qu’aucun Follow all instructions. objet rempli de liquide, par exemple un Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or vase, n’est placé sur l’appareil. Do not use this apparatus near water. table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution Pour déconnecter complètement Clean only with dry cloth. when moving the cart/apparatus combination to l’appareil du secteur, débrancher le avoid injury from tip-over. cordon d’alimentation de la prise Do not block any ventilation openings. Install in secteur. L’appareil débranché reste prêt accordance with the manufacturer’s instructions. Unplug this apparatus during lightning storms or à l’emploi. when unused for long periods of time. Do not install near any heat sources such as Le symbole ci-contre, représentant un radiators, heat registers, stoves, or other Refer all servicing to qualified service personnel. éclair terminé par une flèche dans un apparatus (including amplifiers) that produce heat. Servicing is required when the apparatus has been triangle équilatéral, est destiné à damaged in any way, such as power-supply cord avertir l’utilisateur de la présence Do not defeat the safety purpose of the polarized or plug is damaged, liquid has been spilled or d’une « tension dangereuse » non ...
Table des matières Utilisation quotidienne Précautions d’emploi – S’assurer que le téléviseur est placé, installé et connecté conformément aux instructions 6 Comment utiliser votre télécommande fournies dans ce manuel de démarrage. Pour éviter toute blessure, utiliser uniquement un 8 Introduction pied ou un support mural agréé Bang & Olufsen. – Placer le téléviseur sur une surface solide et stable. 10 Regarder la télévision – Ne placer aucun objet sur le dessus du téléviseur. – Ne pas exposer le téléviseur à la pluie, à un taux d’humidité élevé ou à une source de chaleur. 12 Regarder la télévision via le tuner numérique – Ce téléviseur n’est conçu que pour être utilisé à l’intérieur, dans un lieu sec. Utiliser l’appareil 14 Regarder la télévision 3D dans une plage de températures de 10 à 35 ºC (50 à 95 ºF) et à une altitude maximale de 16 1 500 m. ...
Comment utiliser votre télécommande Télécommande Beo6 Vous pouvez contrôler votre téléviseur à l’aide de la télécommande Beo6, comme expliqué dans ce manuel de démarrage et dans le Manuel de l’appareil, mais vous pouvez également faire appel à la Beo5, dont le fonctionnement est similaire à celui de la Beo6. Touche programmable, toucher l’écran pour sélectionner l’option* Activer une source ou sélectionner une fonction Revenir en arrière dans les écrans de la Beo6 Afficher les boutons Scène, comme Zones ou Enceinte Appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir en arrière Living Room Afficher des chiffres pour sélectionner une chaîne V.MEM RADIO Appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir en arrière ...
Télécommande Beo4 Vous pouvez également contrôler le téléviseur à l’aide de la télécommande Beo4. Lorsque le fonctionnement de celle-ci diffère de celui de la Beo6, il fait l’objet d’une description séparée. L’écran de la Beo4 indique la source ou la fonction activée. Allumer le téléviseur* Allumer le tuner numérique Allumer un enregistreur connecté V.MEM LIGHT RADIO Activer le sous-titrage TEXT V.MEM TEXT A.MEM Sélectionner des chaînes et entrer des informations dans les menus à l’écran 0 –...
Introduction Naviguer dans les menus et sélectionner les réglages à l’aide de la télécommande. Appuyer sur Menu fait apparaître le menu de la source sélectionnée. Ecran et menus Salon Menu Sélectionner la Allumer le Afficher le menu Des informations sur la source sélectionnée sont zone du téléviseur affichées sur l’écran de la télécommande. Les téléviseur* menus à l’écran permettent d’effectuer les réglages. Nom du menu TV SETUP CHANNEL SETUP 3D DISPLAY Options du menu SLEEP TIMER PLAY TIMER OPTIONS Champ d’informations select Exemple de menu à l’écran Important Les zones sont nommées lors de la configuration de la Beo6.
Naviguer dans les menus 0 – 9 BACK BACK Sélectionner Entrer des données Afficher le Sélectionner Revenir en Maintenir Lorsqu’un menu est affiché à l’écran, vous pouvez l’option/le sous- l’option arrière par le enfoncé pour passer d’une option à l’autre, afficher des réglages réglage menu/ biais des menus quitter les menus ou entrer des données. mémoriser le réglage Télécommande Ce manuel de démarrage et le manuel décrivent le fonctionnement de l’appareil lorsque le menu TELECOMMANDE est réglé sur BOUTON DE NAVIGATION. Dans le menu OPTIONS, vous pouvez afficher le menu TELECOMMANDE et faire en sorte que votre téléviseur fonctionne avec ou sans bouton de navigation. Ne pas oublier de régler votre Beo4 sur le bon mode. Ne pas changer de MODE durant la configuration initiale, car cela interromprait la séquence. Pour plus d’informations, se reporter au manuel de la télécommande ou contacter votre revendeur Bang & Olufsen. ...
Regarder la télévision Télécommande Beo6 Sélectionner une chaîne de télévision à l’aide de son numéro, changer de chaîne ou régler le volume sonore. Allumer le téléviseur Activer la source TV pour utiliser ces fonctions Nom de la chaîne Sélectionner une chaîne de télévision Numéro de chaîne TV CHANNEL LIST … Afficher une liste de chaînes DISCOVER CWNBC BBCWORLD …...
Page 11
Télécommande Beo4 Appuyer sur ce bouton Appuyer sur ce bouton 0–9 Précédent 0–9 Sélectionner Activer les Sélectionner une chaîne Sélectionner la chaîne Sélectionner Sélectionner Chaîne précédente touches précédente une chaîne numérotées 0–9 Maintenir ce Sélectionner Sélectionner Activer les touches Valider Maintenir ce Sélectionner une page ou une chaîne bouton une page une chaîne numérotées bouton et valider enfoncé pour enfoncé pour obtenir la obtenir la liste de liste de chaînes chaînes Régler le volume. Pour couper le son, ...
Regarder la télévision via le tuner numérique Télécommande Beo6 En sélectionnant le tuner ATSC intégré, vous pouvez capter les programmes transmis via la télévision numérique terrestre ou le câble public. Allumer le tuner ATSC Activer le tuner numérique Activer le tuner ATSC intégré. Afficher le menu du tuner Numéro de chaîne Afficher le menu de configuration ou de modification des paramètres. Nom de la chaîne Nom du programme Heure et date Afficher une liste de chaînes En mode télévision, il est possible d’afficher une liste des chaînes ou ...
Page 13
Télécommande Beo4 Appuyer sur ce bouton Appuyer sur ce bouton Installation MENU Appuyer sur ce bouton Appuyer sur ce bouton Liste 0…9 Afficher la Sélectionner Sélectionner une chaîne Valider Maintenir ce Sélectionner une page ou une chaîne liste des une page bouton et valider chaînes enfoncé pour activer TEXT Appuyer sur Appuyer sur ce bouton ce bouton Infor- mations Appuyer sur Appuyer sur ce bouton ce bouton Guide Progr. Appuyer sur Vers le Parcourir les Sélectionner Afficher Informations sur Appuyer sur ...
Regarder la télévision 3D La technologie 3D vous permet de mieux profiter de certaines expériences télévisuelles, par exemple lorsque vous regardez certains films, événements sportifs ou documentaires. Pour ce faire, il est toutefois nécessaire de disposer d’un téléviseur compatible 3D. Conditions de visionnage Se placer face à l’écran, un peu plus près de celui- Pour bénéficier d’une ...
Modes 3D Sélectionner le mode 3D adapté au signal transmis 3D COTE-A-COTE 3D HAUT/BAS par l’émetteur du programme. Convertit le signal 3D Convertit le signal 3D côte à côte en haut/bas en représentation 3D plein représentation 3D plein écran, grâce à une mise écran, grâce à une mise à l’échelle horizontale de à l’échelle verticale de deux images. deux images. Modes 2D Sélectionner le mode 2D adapté au signal transmis 2D STANDARD 2D COTE-A-COTE 2D HAUT/BAS par l’émetteur du programme. Affiche une image 2D Convertit le signal 3D Convertit le signal 3D ordinaire sur le téléviseur, côte à côte en haut/bas en sans aucune conversion. représentation 2D plein représentation 2D plein écran, grâce à une mise écran, grâce à une mise ...
Régler le type de son et le format de l’image Lorsque vous regardez la télévision via le tuner de votre téléviseur, vous pouvez naviguer entre les différents types de son et formats d’image disponibles. Modifier le type de son ou la langue Permuter entre les types de son et les langues Afficher le type de son* Appuyer à plusieurs reprises pour passer d’un disponibles. type de son à l’autre. Sélectionner le format d’image Sélectionner 1–3 Afficher l’écran Scène l’affichage sur la Beo6 Déplacer l’image vers le Sélectionner un Lorsque vous sélectionnez une source, le téléviseur Image* ...
Utiliser l’Adaptive Sound Technology Pour optimiser la qualité audio en fonction de votre une position d’écoute, vous pouvez sélectionner un préréglage d’écoute personnalisé et même effectuer une rotation du son pour que celui-ci coïncide avec la direction face à laquelle vous vous trouvez.
Page 19
Table des matières – Installation et configuration 20 Installer votre téléviseur 21 Nettoyage 22 Panneaux de connexion 2 4 Première installation du téléviseur du téléviseur ...
Installer votre téléviseur Suivre les instructions relatives au positionnement et aux connexions fournies sur cette page et les suivantes. Tirage des câbles Lorsque vous connectez un équipement externe au système, nous vous recommandons d’utiliser tout d’abord les prises situées aux extrémités du panneau de prises, puis de progresser vers le milieu de ce panneau. Vous pouvez ainsi accéder aux prises nécessaires tout au long de la procédure de connexion. 1 Installer les supports de câbles gauche et droit sur le système, comme indiqué. 2 Ouvrir les supports de câbles, établir les connexions nécessaires, faire passer les câbles au travers du support, puis refermer les supports. 3 Une fois les connexions établies, fixer le cache des câbles en le faisant glisser sur les supports. Les languettes (A) doivent correspondre exactement aux évidements du cache. 4 Appuyer légèrement sur le cache des câbles jusqu’à ce qu’il soit bien en place (un déclic se produit). Pour retirer le cache, appuyer sur les languettes (A) vers l’intérieur avec les pouces tout en levant le cache avec les autres doigts. click click Important Ventilation Pour garantir une ventilation adéquate, laisser un espace d’au moins 5 cm sur REMARQUE ! Ne pas laisser d’images fixes (logos, les côtés du téléviseur et de 10 cm au-dessus. Ne pas obstruer les orifices de jeux vidéo, images d’ordinateur ou images au ...
Récepteur IR pour projecteur Si vous disposez à la fois d’un téléviseur et d’un projecteur et si l’écran du projecteur recouvre le récepteur IR lors de l’utilisation, installer un deuxième récepteur IR. Le récepteur IR reçoit les signaux de votre télécommande et les envoie au système, qui à son tour envoie des signaux de contrôle aux appareils connectés. Vérifier que le récepteur IR est placé de manière à pouvoir recevoir les signaux de la télécommande. Si le récepteur IR n’est pas positionné correctement, la lumière émise par les appareils connectés peut gêner la commande à distance de votre téléviseur. Une fois le récepteur IR installé conformément à l’illustration ci-contre, le connecter à la prise IR-IN (mini-jack) du système. Vert Jaune Marron Nettoyage Entretien L’entretien normal, qui comprend le nettoyage, incombe à l’utilisateur. Coffret et commandes Retirer la poussière à l’aide d’un chiffon sec et doux. Pour éliminer les taches, utiliser un chiffon doux et légèrement humide imbibé d’une solution d’eau et de détergent doux (par exemple du liquide vaisselle). Ne jamais utiliser d’alcool Ne jamais utiliser d’alcool ou d’autres solvants pour nettoyer le téléviseur. ...
Panneaux de connexion Tout équipement raccordé au panneau de connexion principal doit être enregistré dans le menu CONNEXIONS. Les appareils raccordés au panneau de connexion latéral peuvent être enregistrés dans le menu CONNEXIONS. VIDEO VIDEO S VIDEO L IN R IN SPDIF CTRL L IN R IN SPDIF CTRL AV 5 AV 6 VIDEO IN L IN R IN SPDIF VIDEO IN L IN R IN SPDIF VIDEO IN L IN R IN VIDEO IN...
Page 23
Il se peut que certaines prises figurant sur l’illustration du panneau de connexion principal soient occupées par des connexions internes. Ne pas débrancher les câbles de ces prises ! HDMI OUT (DISPLAY 1 - 2) 1 (SUB) Connecter un écran plasma et/ou un projecteur. Si Pour connecter jusqu’à deux subwoofers Bang & vous ne connectez qu’un écran ou un projecteur, Olufsen. Pour ce type de connexion, un câble le connecter à DISPLAY 1 ; sinon, connecter répartiteur est disponible chez votre revendeur l’écran à DISPLAY 1 et le projecteur à DISPLAY 2. Il Bang & Olufsen. est impossible de connecter simultanément deux écrans ou deux projecteurs. IR IN (9 broches) Pour le récepteur IR de l’écran, permettant le HDMI IN (A–D) fonctionnement de la télécommande. Pour PC ou source vidéo High Definition Pour accéder aux prises et établir des connexions MONITOR Multimedia Interface (HDMI). Une prise HDMI temporaires, appuyer sur le bouton (B) situé sur le peut être occupée par un équipement vidéo ...
Première installation du téléviseur La procédure de première installation est activée lors de la première mise sous tension du téléviseur après son raccordement à l’alimentation secteur. Pour modifier votre installation ultérieurement, accéder aux mêmes menus et mettre vos réglages à jour. Allumer le téléviseur Allumer Le téléviseur met 20 secondes environ à démarrer avant d’être prêt à l’emploi. Sélectionner les paramètres Sélectionner le paramètre Valider et passer à l’option suivante du menu Lors de la première mise en marche du téléviseur, une procédure de configuration à suivre s’affiche à l’écran.* Toutefois, les menus qui apparaissent dépendent des connexions et des réglages que vous effectuez. TELECOMMANDE Désactiver ou activer le bouton de navigation de votre télécommande* Désactiver ou activer le tuner TV interne ou le tuner ATSC CONFIG.
Etalonner les enceintes Désactiver ou activer la fonction Adaptive Sound Technology AST ON/OFF Les enceintes doivent être installées de façon à optimiser le son en fonction de votre position d’écoute. Pour profiter de la fonction Adaptive Sound Technology, vous devez disposer de plusieurs enceintes et d’une télécommande Beo6. AST ON : AST OFF : REGLAGE ENCEINTE TYPE HAUT-PARLEUR La configuration initiale des enceintes PREREG. ECOUTE TV ROLES ENCEINTES ne concerne que les enceintes servant à...
Page 26
Directive DEEE (déchets d’équipements Il est interdit de mettre au rebut les batteries, La collecte des batteries et des équipements et électriques et électroniques) – Protection de les équipements et les pièces électriques et déchets électriques et électroniques évite la l’environnement électroniques portant ce symbole avec les ordures pollution éventuelle de la nature par des ménagères ; tous les équipements et pièces substances dangereuses qui peuvent être électriques et électroniques et les batteries présentes dans ces produits. doivent être collectés et mis au rebut séparément. Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir En mettant au rebut les équipements électriques de vous conseiller sur la procédure correcte de et électroniques et les batteries par le biais des mise au rebut dans votre pays. systèmes de collecte locaux, vous protégez l’environnement et la santé humaine, et Si un produit est trop petit pour pouvoir contribuez à une utilisation rationnelle et avisée comporter ce symbole, ce dernier figure dans le manuel de l’utilisateur, sur le certificat de garantie des ressources naturelles. ...