Betriebsanleitung
Erweiterungs-Modul
MODBUS für A2..-Geräte
Mode d'emploi
Module d'extension
MODBUS pour instruments A2..
Operating Instructions
MODBUS extension module
for A2.. instruments
EMMOD 201 V 2.0
Geräte dürfen nur fachge-
recht entsorgt werden!
Sicherheitshinweise
Die Installation und Inbe-
triebnahme darf nur durch
geschultes Personal erfol-
gen.
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnah-
me, dass:
- die maximalen Werte aller Anschlüs-
se nicht überschritten werden,
siehe Kapitel «Technische Daten»,
- die Anschlussleitungen nicht be-
schädigt und bei der Verdrahtung
spannungsfrei sind.
Das Gerät muss ausser Betrieb ge-
setzt werden, wenn ein gefahrloser
Betrieb (z.B. sichtbare Beschädi-
gungen) nicht mehr möglich ist. Dabei
sind alle Anschlüsse abzuschalten.
Das Gerät ist an unser Werk bzw. an
eine durch uns autorisierte Service-
stelle zu schicken.
Leiterplatte und Kontakte
nicht berühren! Elektro-
statische Aufl adung kann
elektronische Bauteile zer-
stören.
Bei einem Eingriff in das Gerät erlischt
der Garantieanspruch.
Inhaltsverzeichnis
9. Zubehör ......................................9
Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 35 35
info@camillebauer.com
www.camillebauer.com
Les appareils ne peuvent
être éliminés que de façon
appropriée!
Consignes de sécurité
L'installation et la mise en
service doivent impérative-
ment être faites par du perso-
nnel spécialement formé.
Avant la mise en service vérifi er les
points suivants:
- ne pas dépasser les valeurs maxi-
males de tous les raccordements,
voir chapitre «Caractéristiques tech-
niques»,
- s'assurer que les lignes raccordées
ne soient ni abimées ni sous ten-
sion.
L'appareil doit être mis hors service si
un fonctionnement sans danger n'est
plus possible (p.ex. suite à un dom-
mage visible). Tous les raccordements
doivent être déconnectés. L'appareil
doit être retourné en usine ou à un
atelier autorisé pour faire des travaux
de service.
Ne pas toucher les circuits
imprimés et les contacts!
Des charges électrosta-
tiques pourraient endom-
mager les composants élec-
troniques.
Toute intervention dans l'appareil
entraîne l'extinction de la clause de
garantie.
Sommaire
EMMOD201 Bd-f-e
152 637-03
The instruments must
only be disposed of
in the
correct way!
Safety notes
The installation and com-
missioning should only be
carried out by trained per-
sonnel.
Check the following points before
commissioning:
- that the maximum values for all the
connections are not exceeded, see
the "Technical data" section,
- that the connection wires are not
damaged, and that they are not live
during wiring.
The instrument must be taken out of
service if safe operation is no longer
possible (e.g. visible damage). In this
case, all the connections must be
switched off. The instrument must be
returned to the factory or to an autho-
rized service dealer.
Do not touch the printed
circuit or contacts! Electro-
static charge can damage
electronic components.
Unauthorized repair or alteration of the
unit invalidates the warranty.
Contents
06.10
1