Présentation des symboles dans le texte ☞ Appel à l‘action Manuel d‘utilisation et de montage pour : y Dispositif aspirant pour plaque de cuisson BKA 83 DLP E05 y Énumération y Manuel d‘origine. D Référence à d‘autres endroits dans ce document y Partie du produit.
Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité Groupes cibles autorisés Travaux électrotechniques effectués uniquement par des électriciens qualifiés selon la DIN VDE 0100. Exigences Utilisation conforme relatives aux électriciens qualifiés : y Connaissance des bases de l’électrotechnique. L‘appareil sert pour la cuisson, la friture et le maintien y Connaissances des dispositions et normes nationales à...
Informations relatives à la sécurité Consignes de sécurité générales Les consignes de sécurité figurent dans les chapitres correspondants dans ce manuel. D « 3.1 Consignes de sécurité relatives au montage » D AVERTISSEMENT ! (page 10). Danger en cas de non-respect du manuel d‘utilisation et D «...
Informations sur le produit Informations sur le produit En mode recyclage d‘air, l‘utilisation de la fonction arrêt temporisé est nécessaire pour que l‘appareil puisse absorber les odeurs résiduelles. La fonction arrêt temporisé permet d‘accroître la durée de vie du remplissage du filtre. Principe de fonctionnement Le remplissage du filtre doit être renouvelé...
Informations sur le produit Étendue de livraison 2.4.2 Accessoires du kit de recyclage d’air DL BUF 2.4.1 Dispositif aspirant pour plaque de cuisson A Powermover B Grille d‘entrée C Insert de séparation D Plaque de cuisson avec carter de ventilateur et câble de raccordement E Manuel d‘utilisation et de montage D‘autres accessoires sont nécessaires en fonction du mode de...
Informations sur le produit 2.4.3 Accessoires du kit de recyclage d’air DL BUR 2.4.4 Accessoires du kit d’évacuation d’air vicié DL A Coude 150 mm, vertical 90° B Canal en arc 150 mm, 352 mm de long C Gaine plate 150 mm, 500 mm de long D Plaques de compensation de hauteur, épaisseur 0,5/1,0/1,5/2,0 mm E 2x Socle de fixation...
Informations sur le produit Caractéristiques techniques 2.5.2 Zones de cuisson Avant à Arrière à Arrière Avant 2.5.1 Dispositif aspirant pour plaque de cuisson gauche gauche à droite à droite 225 x 225 x 225 x 225 x BKA 83 DLP Dimensions 225 mm 225 mm 225 mm 225 mm...
Montage Montage y En cas d‘utilisation simultanée d‘un lieu de combustion à air ambiant (par ex. : cheminée), dans la même composition d‘air : y Un dispositif de sécurité est indispensable. Consignes de sécurité relatives au montage y Le dispositif de sécurité doit empêcher que les gaz soient aspirés dans la pièce.
Montage Exigences relatives à la conduite d‘évacuation d‘air y Si cela s‘avère nécessaire pour le montage, seuls les grilles vicié (uniquement en mode évacuation d‘air vicié) de protection ou les recouvrements des plaques de cuisson adaptés doivent être utilisés. ☞ S’adresser à votre revendeur spécialisé ou au service D AVERTISSEMENT ! après-vente.
Montage Étapes de montage Lorsqu‘un accessoire (par ex. : caisson mural, interrupteur de contact de porte) fait partie de la situation de montage : Brève présentation : Les instructions relatives à l‘accessoire doivent être observées. 1. Préparation du montage ☞...
Montage 3.5.3 Contrôler les dimensions Montage intégré Les documents de commande doivent être observés pour déterminer les dimensions de la plaque de cuisson. Montage à fleur ≥ 5 Largeur (a) 810 + 2 mm Section Profondeur (b) 485 + 2 mm Plaque de travail Hauteur (z) >10 mm...
Montage 3.5.4 Montage de la plaque de cuisson D AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas de manipulation incorrecte ! La taille et le poids de l‘appareil nécessitent beaucoup de force lors du montage. Si l‘appareil tombe, des blessures graves sont possibles. ☞...
Page 15
Montage ☞ Placer le Powermover sur la grille d‘entrée. ☞ Étancher la surface de coupe de la plaque de travail avec un matériau adapté (résistant à la chaleur jusqu‘à 75 °C - par ex. : vernis spécial, caoutchouc de silicone ou résine de coulée).
Montage 3.5.5 Montage du kit de recyclage DL BUF Variante de montage pour le mode recyclage d’air avec filtre à charbons actifs. Pour les variantes de montage avec ensemble de grille d‘évacuation, tenir compte des instructions correspondantes. ☞ Orienter les filtres de recyclage d‘air avec le dispositif de rabattement vers le côté...
Montage 3.5.6 Montage du kit de recyclage DL BUR Variante de montage pour le mode recyclage d’air avec filtre de recyclage d‘air permalyt. Pour les variantes de montage avec ensemble de grille d‘évacuation, tenir compte des instructions correspondantes. La découpe permet d‘ajuster la gaine plate aux distances entre les raccordements : y Entre le carter du ventilateur et l‘arc de circulation d‘air en cas d‘éléments bas peu élevés.
Page 18
Montage ☞ Ajuster le filtre de recyclage d‘air à la hauteur adaptée : ☞ Installer les éléments de canaux plats dans l‘arc de y Un réglage en hauteur d‘au moins 20 mm est circulation d‘air. nécessaire afin de pouvoir mettre les éléments de ☞...
Montage 3.5.7 Montage du kit d’évacuation d’air vicié DL Variante de montage pour le mode évacuation d’air vicié. La découpe permet d‘ajuster la gaine plate aux distances entre les raccordements : y Entre le carter du ventilateur et le coude avec les éléments bas peu élevés.
Montage 3.5.8 Raccordement des accessoires Selon la situation de montage, l‘accessoire disponible est raccordé : y Caisson mural Les instructions relatives à l‘accessoire doivent être observées. 12 V DC 12 V DC Caisson mural ☞ Toujours raccorder le caisson mural comme suit : y Fil 1 (fil noir lors de l‘utilisation du câble adaptateur) 12 V DC sur la borne 1...
Montage 3.5.10 Exécution du raccordement de l‘alimentation 3.5.11 Exécution du contrôle et de la mise en service électrique D ATTENTION ! D AVERTISSEMENT ! Risque de perturbations en cas d‘humidité dans Danger de mort dû à l‘électrocution ! l‘appareil ! Le contact avec les composants conducteurs peut provoquer Si vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à...
Utilisation Utilisation y Ne pas déposer d’objets métalliques sur la plaque de cuisson, car ils risquent de chauffer lors de l’utilisation. Les objets métalliques peuvent être chauffés de manière inaperçue par le système automatique de détection des Consignes de sécurité relatives à l’utilisation casseroles/poêles.
Utilisation Cuisiner à induction Représentation du panneau de commande En comparaison avec d‘autres types de plaques de cuisson L‘appareil est commandé au moyen du panneau de (par ex. : chauffage par rayonnement ou gaz), les plaque de commande. Le panneau de commande se trouve au centre cuisson à...
Utilisation Sur le bord inférieur du panneau de commande se trouve Touche Fonction le curseur, représenté par des cases noires entre la touche Marche-Arrêt et la touche Power. Chaque case représente un niveau de puissance de 0 à 9 ou le chiffre correspondant (par Power ex.
Page 25
Utilisation Affichages des zones de cuisson Affichage Signification Affichage Signification Chaleur résiduelle - L‘affichage s‘allume après l‘arrêt de la zone de cuisson tant qu‘elle est Niveau de puissance 0 - La zone de cuisson chaude. est activée Il existe un risque de brûlure lorsque l‘affichage s‘allume.
Utilisation Utilisation de la plaque de cuisson Touche Fonction D AVERTISSEMENT ! ☞ Sélectionner un niveau de puissance en appuyant dessus ou en balayant sur le Risque de brûlure à cause des composants chauds ! curseur. Lors du travail avec l‘appareil, la plaque de cuisson, les y Le niveau de puissance sélectionné...
Utilisation 4.4.3 Fonction Recall Touche Fonction Fonction pour la restauration des derniers réglages utilisés. ☞ Appuyer sur la touche. Les valeurs suivantes sur 6 secondes sont enregistrées après y L‘appareil s‘éteint. l‘arrêt de l‘appareil : y La fonction arrêt temporisé démarre en y Niveaux de puissance des zones de cuisson.
Utilisation 4.4.5 Fonction Verrouillage 4.4.7 Fonction Gril Le panneau de commande peut être verrouillé de manière Fonction pour l‘utilisation de plaques de gril adaptées aux permanente afin d‘éviter toute modification involontaire des plaques à induction sur les deux zones de cuisson de gauche réglages des zones de cuisson.
Utilisation 4.4.10 Fonction Volume Les derniers réglages utilisés sont enregistrés de manière permanente lorsque cette fonction est utilisée. Au prochain Fonction pour le réglage du volume des signaux sonores. démarrage de la fonction, les réglages enregistrés sont réactivés. Appuyer sur la touche Menu pour y accéder et le symbole correspondant apparaît.
Utilisation 4.4.12 Fonction Timer Désactiver le timer Fonction pour le réglage d‘une durée de cuisson individuelle Touche Fonction de 1 à 99 minutes pour chaque zone de cuisson. ☞ Sélectionner la zone de cuisson Activer le timer programmée par l‘affichage correspondant. Touche Fonction ☞...
Utilisation 4.4.13 Fonction Pont 4.4.15 Fonction « Pot Speed Test » Fonction pour l‘activation conjointe des deux zones de Fonction pour déterminer si l‘ustensile de cuisine est adapté cuisson de gauche ou de droite. Le réglage Power/Booster à être utilisé sur une plaque de cuisson à induction. n‘...
Utilisation Commande de l‘aspiration 4.5.1 Modes de fonctionnement Trois modes de fonctionnement sont disponibles pour l‘aspiration de l‘appareil. Le mode de fonctionnement Touche Fonction sélectionné apparaît sur l‘affichage au centre du panneau de L‘aspiration est sélectionnée avec la touche commande. correspondante.
Utilisation 4.5.2 Fonction arrêt temporisé L’appareil dispose d’une fonction arrêt temporisé. En utilisant cette fonction, l‘appareil continue à fonctionner pendant 10 minutes après la désactivation. En mode recyclage d‘air, l‘utilisation de la fonction arrêt temporisé est nécessaire pour que l‘appareil puisse absorber les odeurs résiduelles.
Nettoyage Nettoyage Consignes de nettoyage Si du sucre, du plastique, du film alu ou des éléments similaires se trouvent sur la plaque de cuisson chaude, Consignes de sécurité relatives au nettoyage ils doivent être éliminés immédiatement : ☞ Éteindre l‘appareil. ☞...
Page 35
Nettoyage Plaque de cuisson Avec la fonction de nettoyage, le panneau de commande peut être verrouillé pendant 20 secondes afin d‘éviter toute activation involontaire. D « 4.4.4 Fonction Nettoyage » (page 27). ☞ Nettoyer la plaque de cuisson et le Powermover avec un chiffon humide ou des produits spéciaux pour vitrocéramique.
Réparation Réparation Entretien Remplacement du remplissage du filtre (en mode recyclage d‘air) Les odeurs sont liées au remplissage du filtre en mode Consignes de sécurité relatives à la réparation recyclage d‘air. L‘air ambiant épuré, sans odeurs, est réintroduit dans la pièce. D AVERTISSEMENT ! Les filtres de recyclage d‘air sont sans entretien pendant Danger en cas de non-respect des instructions de...
Page 37
Réparation Cartouche filtrante ☞ Enlever la cartouche filtrante. ☞ Desserrer les vis sur le fond de la cartouche filtrante. Filtre de recyclage d‘air horizontal (en cas de variantes de ☞ Ouvrir la cartouche filtrante en retirant le fond du filtre. montage avec ensemble de grille d‘...
Réparation Élimination des défauts Les panneaux de commande ne réagissent pas, l‘affichage sur tous les panneaux de commandes indique « L ». Les défauts possibles sont décrits ci-après : Description du défaut. y Cause possible. ☞ Solution. L‘appareil ne fonctionne pas. y Pas d’alimentation électrique.
Page 39
Réparation Présence d’ o deurs pendant le fonctionnement. Lorsqu‘un défaut ne peut pas être éliminé : y Le remplissage du filtre est saturé. ☞ S’adresser à votre revendeur spécialisé ou au service ☞ Remplacer le remplissage de filtre. après-vente. D « Remplacement du remplissage du filtre (en mode recyclage d‘air) »...
Démontage Démontage D AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas de manipulation incorrecte ! La taille et le poids de l‘appareil nécessitent beaucoup de force lors du démontage. Si l‘appareil tombe, des blessures graves sont possibles. ☞ Démonter l’appareil à deux personnes. ☞...
Élimination Élimination Élimination de l’appareil D ATTENTION ! Élimination de l‘emballage Risque d‘atteintes environnementales en cas d‘élimination incorrecte de l‘appareil ! D ATTENTION ! L‘appareil est soumis à la directive européenne 2012/19/UE et ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Risque d‘atteintes environnementales en cas ☞...
Annexe Contact En cas de doute ou de question, nous contacter de la manière suivante : Courrier : berbel Ablufttechnik GmbH Sandkampstraße 100 D-48432 Rheine Téléphone : +49 (0) 5971 / 80 80 9 - 0 Lun. à jeu. : 8 h 00 – 17 h 30 et ven.