Sommaire des Matières pour Xpelair Simply Silent DX100B
Page 1
Xpelair Simply Silent ™ DX100B Installation and Maintenance Instructions Installatie - en Onderhoudsinstructies Instructions d’installation et d’entretien Istruzioni per installazione e manutenzione Instrucciones de instalación y mantenimiento تعليمات التركيب والصيانة �ापना एवं रखरखाव क � �नद� श DX100BR DX100BTR DX100BHTR...
Page 3
Installation and Maintenance Instructions Humidistat, Pull Standard Timer Humidistat, Timer Cord, Timer Pull Cord DX100BR DX100BTR DX100BHTR DX100BHPTR DX100BPR (92997AW) (92998AW) (92999AW) (93000AW) (93001AW) DX100BS DX100BTS DX100BHTS DX100BHPTS DX100BPS (93017AW) (93018AW) (93019AW) (93020AW) (93002AW) • Do read the entire instruction leaflet before commencing installation. • Do install each fan with a means for disconnection in all poles in the fixed wiring. • Do make sure the mains supply is switched off before attempting to make electrical connections or carry out any maintenance or cleaning. • Please leave this leaflet with the fan for the benefit of the user.
Page 4
• If installing in a room containing a fuel made by children. burning device which has a non-balanced flue, it is the installer’s responsibility to All Xpelair Simply Silent™ DX100B AC ensure that there is enough replacement air fans have the following features: to prevent fumes being drawn down the flue • Two speed extraction...
Overall Dimensions (mm) Back plate IMPORTANT – PLEASE READ fixing positions Adjusting the humidity setting Fan switches on Fan does not at lower level of switch on until condensation higher level of (anti-clockwise) condensation (clockwise) MORE SENTITIVE (RH = 50%) LESS SENTITIVE (RH = 95%) Factory settings: Timer 15 minutes, RH 75% Adjusting the run on timer setting Fan runs on for a Fan runs on for a shorter time when longer time when the external switch the external switch...
Page 6
Wiring and setting up SEE DETAIL A DETAIL A SCALE 2.000 HIGH LOW CUSTOMER SPEED SPEED CONNECTION TERMINAL SET JUMPER TO REQUIRED POSITION FOR SPEED SETTING LEVEL LINE DX100BR / DX100BS DX11BPR / DX100BPS SEE DETAIL C DETAIL B HIGH SCALE 2.000 SEE DETAIL B SPEED LOW SPEED SET JUMPER TO REQUIRED POSITION FOR SPEED SETTING CUSTOMER CONNECTION TERMINAL DETAIL C SCALE 2.000 OVER-RUN...
Page 7
Wiring and setting up SEE DETAIL D DETAIL D SCALE 2.000 OVER-RUN TIMER HUMIDISTAT SEE DETAIL E CUSTOMER CONNECTION TERMINAL LOW SPEED DETAIL E HIGH SCALE 2.000 SPEED SET JUMPER TO REQUIRED LEVEL LINE POSITION FOR SPEED SETTING DX100BHTR / DX100BHTS SEE DETAIL F SEE DETAIL G LOW SPEED DETAIL F SCALE 2.000 HIGH SPEED SET JUMPER TO REQUIRED POSITION FOR SPEED SETTING DETAIL G...
Page 8
• A 100mm diameter prepared hole for the DX100BPR / DX100BPS Connection to the external grille (not supplied), ideally positioned supply can be made by a flexible 2-core cable to allow condensation to run away from the first complete with 3 pin plug for insertion into an bend in the duct, towards the external grille. approved 10A GPO or directly wired through an • Appropriate ancillaries for termination. These approved 10A wall mounted surface switch with items are available from Xpelair: at least 3mm clearance between contacts. 1. 3m flexible ducting Ref: 89663AA. If the duct passes through a cold space use For Australia Only –DX100BTR / DX100BTS / insulated duct ref: 89847AA. DX100BHTR / DX100BHTS / DX100BHPTR / 2. Soffit Grille Ref: 89742AW. DX100BHPTS These models are permanently connected to the supply and operation is If window mounting the fan, you will also need: controlled by a remote switch. They should...
• External operation - Use the external on/off of with household waste. switch. When the fan is switched off, the fan continues to operate for the adjustable time Please recycle where facilities exist. delay then goes into automatic mode. Check with your local authority for DX100BHPTR / DX100BHPTS Only recycling advice. • Automatic mode - The fan automatically adjusts to slow changes in natural humidity Guarantee levels without operating the fan. If the humidity levels increase at a rate slower than 5% RH in 5 minutes, up to the pre-set humidity level, UK only We, Redring Xpelair Group Limited, provide a the fan will not be triggered by humidity. This guarantee against faulty parts and manufacture is to prevent nuisance triggering of the fan. If for a period of 2 years from the date of humidity levels increase quicker than 5% RH purchase. In the unlikely event of a product in 5 minutes the fan will operate. When relative breakdown during the guarantee period the humidity drops the fan continues to operate for product should be returned to the place of the adjustable time delay. purchase or to Redring Xpelair Group Limited. • External operation - Use the external on/off switch. When the fan is switched off, the fan Exclusions continues to operate for the adjustable time • This guarantee does not cover compensation...
Page 11
Technical advice and service Customers outside UK - see international below. United Kingdom Xpelair have a comprehensive range of services including: • Free technical advice help-desk from Engineers on all aspects of ventilation. • Free design service, quotations and site surveys. • Service and maintenance contracts to suit all requirements. Please ask for details: • By telephone on Techline: +44 (0) 844 372 7766 • By fax on Techfax: +44 (0) 844 372 7767 • At the address below Head Office, UK Sales Office and Spares Redring Xpelair Group Ltd,...
Page 12
Installatie- en onderhoudsinstructies Hygrostaat, Standaard Timer Hygrostaat, timer trekkoord, timer Trekkoord DX100BR DX100BTR DX100BHTR DX100BHPTR DX100BPR (92997AW) (92998AW) (92999AW) (93000AW) (93001AW) DX100BS DX100BTS DX100BHTS DX100BHPTS DX100BPS (93017AW) (93018AW) (93019AW) (93020AW) (93002AW) • Lees het hele instructieboekje voordat u met de installatie begint. •...
Page 13
• Zo ver mogelijk weg en tegenover de hoofdbron van luchtvervanging om een Alle Xpelair Simply Silent™ Contour luchtstroom door de ruimte te garanderen DX100B AC ventilatoren hebben de (bijv. tegenover de binnendeur).
Page 14
Totale afmetingen (mm) Bevestigingsposities BELANGRIJK - DOORLEZEN A.U.B. achterplaat AANpassen van de vochtigheidsinstelling De ventilator wordt De ventilator wordt ingeschakeld bij een niet ingeschakeld lager niveau van tot een hoger niveau condensatie (tegen van condensatie de klok in) (met de klok mee) GEVOELIGER MINDER GEVOELIG (RV = 50%)
Page 15
Bedrading en opzetten ZIE DETAIL A DETAIL A SCHAAL 2.000 HOGE LAGE KLANT SNELHEID SNELHEID AANSLUITKLEM STEL DE JUMPER IN OP DE VEREISTE POSITIE OM DE SNELHEID IN TE STELLEN STELLIJN DX100BR / DX100BS DX11BPR / DX100BPS ZIE DETAIL C DETAIL B HOGE SCHAAL 2.000...
Page 16
Bedrading en opzetten DETAIL D ZIE DETAIL D SCHAAL 2.000 OVERSCHRIJ- DINGSTIMER HYGROSTAAT ZIE DETAIL E KLANT AANSLUITKLEM LAGE SNELHEID DETAIL E HOGE SCHAAL 2.000 SNELHEID STEL DE JUMPER IN OP DE STELLIJN VEREISTE POSITIE OM DE SNELHEID IN TE STELLEN DX100BHTR / DX100BHTS ZIE DETAIL F ZIE DETAIL G...
• Geschikte hulpmiddelen om af te sluiten. personen die gebruik maken van Deze items zijn verkrijgbaar bij Xpelair: het bad of de douche. 1. Flexibele buis van 3 m met ref: 89663AA. Als de buis door een koude ruimte loopt, gebruik Voorbereiden van de ventilator voor installatie.
Page 19
Ventilator- Alleen DX100BHTR / DX100BHTS • Automatische modus - De ventilator past instellingen zich automatisch aan langzame veranderingen in de natuurlijke vochtigheidsniveaus aan zonder de ventilator te bedienen. Als de SNELHEIDSINSTELLING vochtigheidsniveaus toenemen met een snelheid De ventilatoren zijn in de fabriek ingesteld lager dan 5% RV in 5 minuten, tot het vooraf op lage snelheid, maar ze hebben twee ingestelde vochtigheidsniveau, zal de ventilator...
Page 20
Vraag na bij uw lokale overheid voor recycleeradvies. Technisch advies en service Internationaal. • Garantie: Neem contact op met uw lokale distributeur of direct met Xpelair voor details. • Technisch advies en service: Neem contact op met uw lokale Xpelair distributeur. www.xpelair.co.uk/international...
Page 21
Instructions d'installation et d'entretien Humidistat, Humidistat, Câble de traction, Minuteur standard Minuteur Minuteur Câble de traction DX100BR DX100BTR DX100BHTR DX100BHPTR DX100BPR (92997AW) (92998AW) (92999AW) (93000AW) (93001AW) DX100BS DX100BTS DX100BHTS DX100BHPTS DX100BPS (93017AW) (93018AW) (93019AW) (93020AW) (93002AW) • Lisez entièrement la notice d'utilisation avant de procéder à l'installation. •...
Page 22
(par exemple en face de l'entrée interne). Tous les ventilateurs Xpelair Simply • Près de la source de vapeur ou d'odeurs. Silent™ DX100B CA possèdent les caractéristiques suivantes : Pas à...
Dimensions générales (mm) Positions de fixation IMPORTANT – VEUILLEZ LIRE de la plaque arrière Réglage des paramètres d'humidité Le ventilateur se Le ventilateur ne se met en marche à met pas en marche un faible niveau tant qu'un niveau de de condensation condensation plus (sens antihoraire)
Câblage et installation VOIR SCHÉMA A SCHÉMA A ÉCHELLE 2 000 GRANDE VITESSE BORNE DE VITESSE RÉDUITE RACCORDEMENT DU CLIENT RÉGLEZ LE COMMUTATEUR SUR LA POSITION INDIQUÉE POUR LE RÉGLAGE DE VITESSE LIGNE DE RÉFÉRENCE DX100BR / DX100BS DX11BPR / DX100BPS VOIR SCHÉMA C SCHÉMA B GRANDE...
Page 25
Câblage et installation SCHÉMA D VOIR SCHÉMA D ÉCHELLE 2 000 FONCTIONNEMENT DU MINUTEUR HUMIDISTAT VOIR SCHÉMA E BORNE DE RACCORDEMENT DU CLIENT VITESSE RÉDUITE SCHÉMA E GRANDE ÉCHELLE 2 000 VITESSE RÉGLEZ LE COMMUTATEUR LIGNE DE RÉFÉRENCE SUR LA POSITION INDIQUÉE POUR LE RÉGLAGE DE VITESSE DX100BHTR / DX100BHTS VOIR SCHÉMA F...
Page 26
Marche/Arrêt (si nécessaire). • des accessoires de finition appropriés. Ces éléments sont disponibles chez Xpelair : Pièces humides : L'interrupteur 1. gaine flexible de 3 m Réf : 89663AA. Si Marche/Arrêt doit être placé de la gaine passe à...
Page 27
DX100BR/DX100BS DX100BPR/DX100BPS VENTILATEUR BORNES FUSIBLE BIPOLAIRE INTERRUPTEUR D'ISOLEMENT DX100BTR/DX100BTS VENTILATEUR INTERRUPTEUR BORNES MARCHE/ARRÊT (NÉCESSAIRE) LAMPE (SI NÉCESSAIRE) FUSIBLE BIPOLAIRE INTERRUPTEUR D'ISOLEMENT DX100BHTR/DX100BHTS INTERRUPTEUR VENTILATEUR DX100BHPTR/DX100BHPTS MARCHE/ARRÊT BORNES (EN OPTION) LAMPE (SI NÉCESSAIRE) FUSIBLE BIPOLAIRE INTERRUPTEUR D'ISOLEMENT Pour les circuits de raccordement fixes, l'intensité du fusible de protection de l'appareil ne doit pas dépasser 5 A.
Réglage du DX100BHTR / DX100BHTS uniquement • Mode automatique - Le ventilateur s'ajuste ventilateur automatiquement pour ralentir les changements des niveaux d'humidité naturelle sans faire fonctionner le ventilateur. Si les niveaux RÉGLAGE DE VITESSE d'humidité augmentent à un taux inférieur à 5 % À...
Rapprochez-vous de votre autorité locale pour recevoir des conseils sur le recyclage. Équipe et service techniques International. • Garantie : Contactez votre distributeur local ou Xpelair directement pour toute information. • Équipe et service techniques : Contactez votre distributeur Xpelair local. www.xpelair.co.uk/international...
Page 30
Istruzioni per installazione e manutenzione Uimidistato, Standard Timer Umidistato, Timer Tirante, Timer Tirante DX100BR DX100BTR DX100BHTR DX100BHPTR DX100BPR (92997AW) (92998AW) (92999AW) (93000AW) (93001AW) DX100BS DX100BTS DX100BHTS DX100BHPTS DX100BPS (93017AW) (93018AW) (93019AW) (93020AW) (93002AW) • Leggere l'intero manuale di istruzione prima di iniziare l'installazione. •...
Page 31
• Vicino a fonte di vapore o odori. essere effettuate dai bambini. • Non in luoghi in cui vi sia la Tutti i ventilatori Xpelair Simply possibilità che le temperature Silent™ DX100B AC sono dotati superino i 50°C.
Page 32
Dimensioni complessive (mm) Posizioni di fissaggio IMPORTANTE – LEGGERE della piastra posteriore Regolare l'impostazione dell'umidità Il ventilatore si Il ventilatore non si accende al livello accende fino a un più basso di livello superiore di condensa (senso condensa (senso antiorario) orario) MAGGIORE MINORE...
Page 33
Cablaggio e configurazione VEDERE DETTAGLIO A DETTAGLIO A SCALA 2.000 ALTA BASSA MORSETTO DI VELOCITÀ VELOCITÀ CONNESSIONE PERSONALIZZATO IMPOSTARE IL JUMPER NELLA POSIZIONE NECESSARIA PER L'IMPOSTAZIONE DI VELOCITÀ LINEA DI LIVELLO DX100BR / DX100BS DX11BPR / DX100BPS VEDERE DETTAGLIO C DETTAGLIO B ALTA SCALA 2.000...
Page 34
Cablaggio e configurazione VEDERE DETTAGLIO D DETTAGLIO D SCALA 2.000 TIMER DI SUPERAMENTO UMIDISTATO VEDERE DETTAGLIO E MORSETTO DI CONNESSIONE PERSONALIZZATO BASSA VELOCITÀ DETTAGLIO E ALTA SCALA 2.000 VELOCITÀ IMPOSTARE IL JUMPER NELLA LINEA DI LIVELLO POSIZIONE NECESSARIA PER L'IMPOSTAZIONE DI VELOCITÀ DX100BHTR / DX100BHTS VEDERE DETTAGLIO F VEDERE DETTAGLIO G...
Page 35
• Accessori appropriati per il completamento. spegnimento (se necessario). Questi articoli sono disponibili presso Xpelair: 1. 3m di canalizzazione flessibile Rif.: Camere umide: L'interruttore di accensione/spegnimento deve 89663AA. Se il condotto passa attraverso essere posizionato in modo che un spazio freddo, utilizzare il rif.
Page 36
DX100BR/DX100BS DX100BPR/DX100BPS VENTILATORE MORSETTI FUSIBILE POLO DOPPIO INTERRUTTORE DI ISOLAMENTO INTERRUTTORE DI ACCENSIONE/SPEGNI- DX100BTR/DX100BTS VENTILATORE MENTO MORSETTI (RICHIESTO) LAMPADINA (SE NECES- SARIO) FUSIBILE POLO DOPPIO INTERRUTTORE DI ISOLAMENTO INTERRUTTORE DI DX100BHTR/DX100BHTS ACCENSIONE/SPEGNI- VENTILATORE MENTO DX100BHPTR/DX100BHPTS MORSETTI (OPZIONALE) LAMPADINA (SE NECES- SARIO) FUSIBILE POLO DOPPIO...
per applicazioni diverse. Selezionare velocità umidità crescono più rapidamente del 5% di alta o bassa collegando il ponticello tra il centro UR in 5 minuti, il ventilatore si avvia. Quando e il perno dell'alta o bassa velocità sul ponticello l'umidità relativa scende, il ventilatore continua (vedere la Figura D1 e D2).
Riciclare nelle strutture apposite. Controllare con le autorità locali per il riciclo. Consigli tecnici e assistenza internazionale. • Garanzia: Per dettagli, contattare il distributore locale o Xpelair direttamente. • Consulenza e assistenza tecnica: Contattare il distributore locale Xpelair. www.xpelair.co.uk/international...
Page 39
Instrucciones de instalación y mantenimiento Higrostato, interruptor Higrostato, de cuerda, Interruptor de Estándar Temporizador Temporizador temporizador cuerda DX100BR DX100BTR DX100BHTR DX100BHPTR DX100BPR (92997AW) (92998AW) (92999AW) (93000AW) (93001AW) DX100BS DX100BTS DX100BHTS DX100BHPTS DX100BPS (93017AW) (93018AW) (93019AW) (93020AW) (93002AW) • Lea el folleto de instrucciones antes de comenzar la instalación. •...
Page 40
(p. ej., frente a la puerta interna). Todos los extractores Xpelair Simply • Junto a la fuente de vapor u olores. Silent™ DX100B AC tienen las •...
Page 41
Dimensiones generales (mm) Posiciones de fijación IMPORTANTE (POR FAVOR, LÉALO) de placas posteriores Ajuste la configuración de humedad El extractor se El extractor no se enciende a un enciende hasta nivel más bajo alcanzar un nivel más de condensación alto de condensación (sentido contrario de (sentido de las las agujas del reloj)
Page 42
Cableado y configuración VER DETALLE A DETALLE A ESCALA 2.000 VELOCIDAD VELOCIDAD TERMINAL DE ALTA BAJA CONEXIÓN DEL CLIENTE AJUSTE EL PUENTE A LA POSICIÓN NECESARIA PARA AJUSTAR LA VELOCIDAD LÍNEA DE NIVEL DX100BR / DX100BS DX11BPR / DX100BPS VER DETALLE C DETALLE B VELOCIDAD ESCALA 2.000...
Page 43
Cableado y configuración DETALLE D VER DETALLE D ESCALA 2.000 TEMPORIZADOR DE TIEMPO DE HIGROSTATO REBASAMIENTO VER DETALLE E TERMINAL DE CONEXIÓN DEL CLIENTE VELOCIDAD BAJA DETALLE E VELOCIDAD ESCALA 2.000 ALTA AJUSTE EL PUENTE A LA LÍNEA DE NIVEL POSICIÓN NECESARIA PARA AJUSTAR LA VELOCIDAD DX100BHTR / DX100BHTS...
Page 44
• Elementos auxiliares apropiados para interruptor de aislamiento y el interruptor de la terminación. Estos artículos están encendido/apagado (si es necesario). disponibles de Xpelair: Salas húmedas: El interruptor de 1. conducto flexible de 3 m Ref.: 89663AA. Si encendido/apagado debe el conducto pasa a través de un espacio...
Page 45
DX100BR/DX100BS DX100BPR/DX100BPS EXTRACTOR TERMINALES FUSIBLE INTERRUPTOR ENCEN- DX100BTR/DX100BTS DIDO/APAGADO EXTRACTOR (NECESARIO) TERMINALES LÁMPARA (SI ES NECESARIO) FUSIBLE INTERRUPTOR ENCENDIDO/ DX100BHTR/DX100BHTS EXTRACTOR APAGADO DX100BHPTR/DX100BHPTS TERMINALES (OPCIONAL) LÁMPARA (SI ES NECESARIO) FUSIBLE BIPOLAR INTERRUPTOR DE AISLAMIENTO Para los circuitos con cableado fijo, el fusible de protec- ción para el aparato no debe ser superior a 5A.
fábrica, pero tienen dos ajustes de velocidad % de HR en 5 minutos, hasta el nivel de para diferentes aplicaciones. Seleccione la humedad preestablecido, el extractor no se velocidad alta o baja conectando el puente entre activará por la humedad. Esto es para evitar el centro y el polo de alta o baja velocidad en el el ruido de activación del extractor.
Page 47
Consulte a las autoridades locales sobre el reciclado. Asesoramiento y servicio técnico Internacional. • Garantía: Contacte con su distribuidor local o con Xpelair para conocer más detalles. • Asesoramiento y servicio técnico: Contacte con su distribuidor local de Xpelair. www.xpelair.co.uk/international...
Page 49
.الزاوية األولى في الشفاط باتجاه الشبك الخارجي .تنخفض درجة الرطوبة إلى ما دون قيمة الرطوبة النسبية سابقة الضبط :Xpelair • فروع مناسبة لإلنهاء. هذه البنود متاحة لك من التشغيل الخارجي:عند اإلطفاء باستخدام مفتاح التشغيل/اإلطفاء الخارجي 36698. إذاAA :1. ناقل مرن مقاس 3 متر...
Page 50
)األبعاد العامة (ملم مواضع تثبيت اللوج الخلفي هام - يرجى القراءة ضبط إعدادات الرطوبة مفاتيح المروحة مشغلة المروحة ال تعمل حتى على مستوى تكثف مستوى أعلى من التكثف منخفض (عكس اتجاه (في اتجاه عقارب )عقارب الساعة )الساعة أكثر حساسية أقل حساسية )50% = (رطوبة...
Page 51
األسالك واإلعدادات A انظر التفاصيل A التفاصيل 2.000 الحجم سرعة عالية سرعة طرف اتصال العميل منخفضة اضبط النطاط على الوضع المرغوب للسرعة المضبوطة خط المستوى DX100BR / DX100BS DX11BPR / DX100BPS C انظر تفاصيل B تفاصيل سرعة عالية 2.000 الحجم B انظر...
Page 52
األسالك واإلعدادات D تفاصيل D انظر تفاصيل 2.000 الحجم ميقاتي فرط التشغيل جهاز ضبط الرطوبة E انظر تفاصيل طرف اتصال العميل سرعة منخفضة E تفاصيل سرعة عالية 2.000 الحجم اضبط النطاط على الوضع المرغوب للسرعة خط المستوى المضبوطة DX100BHTR / DX100BHTS F انظر...
Page 53
عند التركيب في السقف فمن الضروري أن يتم استخدام تركيب مفتاح العزل فروع أطراف مناسبة. احرص على اتباع التعليمات .والكابالت .المقدمة • احرص على تركيب شبكة بالشكل الذي يتيح إمكانية الفصل في كل أقطاب األسالك المثبتة بما يتوافق مع تعليمات .ركب...
Page 55
.يرجى إعادة تدويره في المؤسسات التي تسمح بذلك راجع مع السلطة المحلية المعنية لطلب مشورة إعادة .التدوير المشورة الفنية والخدمة عالمي مباشرةXpelair • الضمان: اتصل بالموزع المحلي أو بشركة .للحصول على مزيد من التفاصيل • المشورة الفنية والخدمة: اتصل بالموزع المحلي لمنتجات .Xpelair www.xpelair.co.uk/international...
Page 56
स् थ ापना एवं रखरखाव के निर् द े श ह् य ू म िडिस् ट े ट , खीं च ने मानक टाइमर ह् य ू म िडस् ट े ट , टाइमर वाली रस् स ी, टाइमर खीं च ने वाली रस् स ी DX100BR DX100BTR DX100BHTR...
Page 57
सु न िश् च ित करना स् थ ापनाकर् त ा कदी जिम् म े द ारदी िै कि पं ख े के अधिकतम निष् क र् ष ण पर कार् य करने के समय सभी Xpelair Simply Silent™ DX100B धु ए ं को चिमनदी मे ं नदीचे कदी ओर खिं च ने से रोकने के...
Page 58
समग् र विमाएं (मिमदी) बै क प् ल े ट लगाने कदी स् थ ितियां मित् व पू र ् ण - कृ प या पढ़ े ं ि् य ू म िडिटदी से ट िं ग समायोजित करना सं घ नन के निम् न तर जब तक सं...
Page 59
तार जोड़ना एवं स् थ ापित करना दे ख े ं विवरण A विवरण A पै म ाना 2.000 अधिक कम गति ग् र ाहक कने क ् श न गति टर् म िनल गति से ट िं ग के लिए जं प र को वां छ ित स्...
Page 60
तार जोड़ना एवं स् थ ापित करना विवरण D विवरण D दे ख े ं पै म ाना 2.000 ओवर-रन टाइमर ह् य ू म िडिस् ट े ट विवरण E दे ख े ं ग् र ाहक कने क ् श न टर् म िनल कम गति...
Page 61
आगे वाला कवर निकाले ं और आगे वाले कवर को खीं च सामग् र ी। ये वस् त ु ए ं Xpelair के पास उपलब् ध है ं : कर तले से अलग कर ले ं (दे ख े ं चित् र B)।...
Page 62
DX100BR/DX100BS DX100BPR/DX100BPS पं ख ा सिरे (टर् म िनल) फ् य ू ज़ डबल पोल (द् व िध् र ु व ) पृ थ क् क ारी स् व िच DX100BTR/DX100BTS ऑन/ऑफ स् व िच पं ख ा (आवश् य क) सिरे (टर् म िनल) लै...
Page 63
Xpelair Direct से सं प र् क करे ं । आ जाता है । • तकनीकी सलाह एवं से व ा: अपने स् थ ानीय Xpelair • खदीं च ने वालदी रस् स दी द् व ारा चलाना – पं ख े मे ं लगी खीं च ने...
Page 64
Head Offi ce, UK Sales Offi ce and Spares Redring Xpelair Group Ltd, Newcombe House, Newcombe Way, Orton Southgate, Peterborough, PE2 6SE England Telephone: +44 (0) 844 372 7761 www.xpelair.co.uk www.xpelair.co.uk/international FM02118 ISO 9001: 2000 Part No: 26097AA (Revision A)