Sommaire 1 Mesures de sécurité et mises en garde ........3 2 Description ................5 3 Avant d’utiliser votre laveuse à pression ........6 4 Mode d’emploi de votre laveuse à pression ......8 5 Applications et méthodes de travail ........11 6 Après utilisation de votre laveuse à pression ......13 7 Maintenance ................15 8 Diagnostic des pannes ............17 9 Plus d’informations ..............19...
Page 4
Porter des lunettes de pro- En cas d’utilisation d’une rallon- commandé avec la référence tection pendant le fonction- ge, la prise et la fi che doivent 106411177. La longueur de nement. être étanches et répondre aux tuyau entre le dispositif anti- Cet appareil est conçu pour exigences ci-dessous concern- refoulement et le nettoyeur...
3 Avant d’utiliser votre laveuse à pression 3.1 Montage de la poignée 1. Montez la poignée de chariot de chariot et le crochet (12) sur la machine. . de tuyau 2. Montez le crochet de tuyau (14) sur la poignée de chari- 3.2 Montage de la poignée 1.
3.4 Montage du raccord 1. Vissez fermement le raccord rapide rapide sur l’arrivée d’eau (2). Remarque : n’oubliez pas d’installer le fi ltre d’entrée dans le tuyau d’alimentation en eau afi n de fi l- trer du sable, du calcaire ou d’autres impuretés susceptibles d’abîmer les valves de pompe.
4 Mode d’emploi de votre laveuse à pression 4.1 Connexion du tuyau sion sur la sortie d’eau (3). haute pression 1. Montez le tuyau haute pres- 4.2 Montage de la lance 1. Introduisez la lance de pul- 2. Fixez la buse. de pulvérisation et des vérisation (6) dans le pistolet buses Click &...
Page 9
4.3 Connexion à l’eau Un tuyau d’arrosage 1/2" stand- IMPORTANT ! L’eau uti- ard de min. 10 m et max. 25 m lisée doit être exempte conviendra. d’impuretés. S’il y a un risque que l’eau d’arrivée contienne du sable (venant par ex. de votre propre puits), vous devez in- staller un fi...
Page 10
4.4 Démarrage et arrêt de la Ne mettez pas en marche la - de la buse en fonction de la machine (connectée à machine lorsqu’elle est sus- surface à nettoyer. l’alimentation en eau) pendue au crochet mural ! Ne couvrez pas la machine La poussée de la lance de pendant son utilisation.
5 Applications et méthodes de travail 5.1 Généralités Vous obtiendrez un nettoyage haute pression effi cace en com- binant les conseils suivants avec votre expérience personnelle des différentes tâches de nettoyage. Le bon choix d’accessoires et de produits de nettoyage permet d’optimiser les performances de vo- tre laveuse à...
5.2 Applications typiques Vous trouverez ci-dessous une description de nombreuses tâches de nettoyage qui peuvent être as- surées par une laveuse à pression Nilfi sk associée à des accessoires et produits de nettoyage. Tâche Accessoires ‘Click Méthode de nettoyage & Clean’ Voiture Buse auto, 1.
! 6.2 Enroulement du câble électrique et du tuyau haute pression Pour éviter tout accident, le câ- C 120.3 C 120.5 X-TRA C 125.3 ble électrique et le tuyau haute pression doivent toujours être soigneusement enroulés.
6.3 Rangement des accessoires Des supports sur la laveuse à C 120.3 C 120.5 X-TRA C 125.3 pression permettent de ranger les accessoires standard (pi- stolet pulvérisateur et lance de pulvérisation, buses et pulvéri- sateur à mousse). L’outil de nettoyage pour buse peut également être rangées...
7 Maintenance ATTENTION ! Débranchez le câble d’alimentation de la prise Rincez le tuyau d’eau, le avant toute maintenance ou tuyau haute pression, la nettoyage de la machine.. lance de pulvérisation et les accessoires avant le mon- Afi n d’obtenir une durée de tage.
7.2 Nettoyage de la buse Si la buse est bouchée, la pres- sion de la pompe sera trop élevée. Il faut donc la nettoyer dès que l’obstruction est con- statée. 1. Arrêtez la machine et retirez la buse. 2. Nettoyez la buse. IMPORTANT : utilisez l’outil de nettoyage (11) unique- ment lorsque la buse est...
8 Diagnostic des pannes Pour éviter des démarches inutiles, vous devriez vérifi er les points suivants avant de contacter un réparateur Nilfi sk : Défaillance Cause Remède La machine ne démarre Machine non branchée Branchez la machine. Prise défectueuse Essayez une autre prise. Fusible sauté...
Page 18
Support technique en France: Adresse Tél. Servitech Marseille 503 rue Saint Pierre 13012 MARSEILLE 04.96.12.54.54 04.91.47.70.20 Servitech Marseille 49 bd de Thibaud - ZI de Thibaud 31100 TOULOUSE 05.61.43.66.50 05.61.43.66.51 Servitech Bordeaux 140 avenue de la République 33073 BORDEAUX Cédex 05.56.24.38.38 05.56.51.44.71 Servitech Nantes...
9 Plus d’informations 9.1 Affectation de la machine Rendez immédiatement inutilis- D’après la directive européenne au recyclage able l’appareil qui ne sert plus. 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et 1. Débranchez la fi che secteur électroniques usés, les appa- et sectionnez le cordon.
9.3 Accessoires N’utilisez que des accessoires d’origine. Buse auto Buse spéciale destinée aux surfaces émaillées. Distance Click & Clean optimale : 30 à 50 cm. Buse pour Buse spéciale inclinée à 90° destinée au train roulant et aux train roulant passages de roue.
10 Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité Produit : Laveuse à haute pression Type : Nilfi sk C 120.3-6, C 125.3-8, C 120.5-6 X-TRA Description : 230 V 1~, 50 Hz - IP X5 La conception de l’unité est Directive “Machines”...
Page 23
GERMANY POLAND Nilfi sk-ALTO Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. Division of Nilfi sk-Advance AG 05-800 Pruszków Guido-Oberdorfer-Str. 10 ul. 3-go MAJA 8 89287 Bellenberg Tel.: +48 22 738 37 50 Tel.: (+49) 180 5 37 37 37 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com PORTUGAL Nilfi...