Page 1
Order Taker Operating Instructions WX-T3020 Model No. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. No model number suffix is shown in this Operating Instructions.
Page 2
Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by addi- tional research. WX-T3020 has been tested and found to comply with FCC radiation exposure limits set forth for an uncon- trolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65.
Limitation of Liability THIS PUBLICATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY'S RIGHT. Disclaimer of Warranty IN NO EVENT SHALL MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRI- (4) ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE,...
Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
CONTENTS Limitation of Liability ........................... 3 Disclaimer of Warranty ..........................3 Important Safety Instructions ........................4 Preface ............................... 6 Features ..............................6 Precautions ..............................6 Major Operating Controls and Their Functions ................... 7 Battery Loading & Replacement ........................ 9 I Loading ..............................9 I Replacement ............................
Preface Order Taker WX-T3020 is exclusively designed for Panasonic Wireless Communication System, which is used with drive-thru menu boards, etc. By using optional Headset WX-H3027, users can communicate with other store personnel and customers. Features • This Order Taker can be used with Center Module WX-C3010.
Major Operating Controls and Their Functions !1 !2...
Page 8
!1 Earphone Output Jack When the button is pressed in the Talk-Lock mode, you can speak to the customer until you press the button a This jack is used for connection with the Panasonic WX- second time. H3027 Headset. [A/B] !2 Microphone Input Jack This button switches from Lane A to B and vice versa.
Battery Loading & Replacement I Replacement Notes: • Refer to the operating instructions included with the bat- tery and battery charger. • Prepare a fully charged battery. • Battery replacement is recommended when the power indicator lights up in red and a constant beep is heard in the headset.
Operating Procedures I Communications with I Communications with Other Customers (TALK) Store Personnel (PAGE) Any store personnel wearing the headset can communicate Store personnel wearing the headset can communicate with bidirectionally with any customer who is at the menu board. each other without being heard by customers.
I Control of the device control ter- I Double-Drive-Thru connections minals When Double-Drive-Thru connections are made with the center module, any Order Taker is required to select the The device control terminals of the center module can be center module of either Lane A or Lane B. controlled through the Order Taker.
I Manager Mode I Canceling the Manager Mode (Only one Headset) 1. Hold down the power button for 2 seconds or more to turn off the Order Taker. Complete ID Registration to do this setting. The Order Taker set to the Manager mode has following functionality.
I Auto-Talk-Lock setup (for only one Headset) For a Order Taker where Auto-Talk-Lock is set up, it has a function to select [Talk] automatically when the vehicle detector has become active, and you can talk with the cus- tomer at the menu board. 1.
Setup Procedures I DIP Switch Setup Caution: Setup of this product should only be performed by qualified service personnel or system installers. An eight-bit DIP switch is provided for system setups. The initial settings are marked with an asterisk *. I Opening the Switch Note: Be sure to turn off the Order Taker in Step 1.
SW#8: This switch selects RF Power. If you register IDs exceeding 32, the unused ID that has ON: Reduce Power been registered is automatically deleted in chronological OFF: Full power order. • If ID registration is performed for 2 or more headsets, follow the steps 2-4 individually.
Troubleshooting Reference Cause/solution Symptom pages The headset ID is not registered in the center module of the tar- The power indicator blinks get. red. → Register ID in the center module of the target. The battery is almost exhausted. The power indicator lights red →...
Specifications Operating Frequency: 1 920 - 1 930 MHz Required Power Supply: Rechargeable Li-ion Battery, 3.7 V DC Control Function: Power (On/Off) Volume (Up/Down) Talk (T1/T2) Page Lane Selection (A/B) External Device Control (C) DIP Switch Setup (8 bit) Dimensions: 121 mm (W) x 61 mm (H) x 24 mm (D) {4-3/4"...
Page 19
VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) AVERTISSEMENT: • Cet appareil doit être mis à la terre. • Le périphérique doit être connecté à une prise de sortie secteur munie d'une connexion de mise à la terre de sécurité. • La prise de sortie secteur ou l'adaptateur d'alimentation du périphérique doit toujours être prêt à...
Limitation de responsabilité CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS. Déni de la garantie EN AUCUN CAS MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL (4) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ...
Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Page 22
TABLE DES MATIÈRES Limitation de responsabilité ........................20 Déni de la garantie ............................20 Instructions de sécurité importantes ......................21 Préface ................................23 Caractéristiques dominantes ........................23 Mesures de précaution ..........................23 Principaux organes de commande et fonctions ..................24 Chargement et remplacement de la batterie ....................26 I Chargement ............................26 I Remplacement ............................26 Branchement et débranchement de la fiche de combiné...
Le preneur de commande WX-T3020 est exclusivement conçu pour être utilisé avec les systèmes de communication à liaison radio Panasonic dont on se sert dans les tableaux de menu de service clientèle de passage, etc. En utilisant le combiné microcasque d'écoute WX-H3027 optionnel, les utilisateurs peuvent communiquer avec d'autres éléments du personnel du magasin et les clients.
Principaux organes de commande et fonctions !1 !2...
Page 25
q Verrouillage de la batterie [EJECT] i Indicateur de passage Faire coulisser le verrouillage pour retirer la batterie. Il s'allume en jaune ou en vert pour indiquer quel est le Lors du chargement d'une batterie neuve, introduire la passage en service. batterie jusqu'à...
Chargement et remplacement de la batterie I Remplacement Remarques: • Se référer aux manuels d'utilisation qui accompagnent la batterie et le chargeur de batterie. • Se munir d'une batterie complètement chargée. • Le remplacement de la batterie est recommandé quand le témoin d'alimentation s'allume en rouge et qu'un bip continu est entendu régulièrement dans le combiné...
Modes d'utilisation I Communications avec les I Communication avec d'autres clients (TALK) membres du personnel du magasin (PAGE) Tout membre personnel portant combiné microcasque peut communiquer en mode bidirectionnel Tous les membres du personnel portant un combiné avec n'importe quel client qui se trouve à la hauteur du microcasque peuvent communiquer entre eux sans être des tableau de menu.
I Bornes de commande de <Pour une configuration de système double de service clientèle de passage> périphérique extérieur 1. Quand une connexion est maintenue sur le passage A, Les bornes de commande de périphérique du module l'indicateur de passage s'allume en jaune. Appuyer sur central peuvent être contrôlées par l'intermédiaire du le bouton T2 si l'on souhaite faire un changement de preneur de commande.
I Mode de gérant (seulement un I Annulation du mode gérant combiné microcasque d'écoute) 1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour arrêter le preneur de Effectuer l'enregistrement d'identification, pour faire ce commande. réglage. Le combiné microcasque d'écoute réglé en mode de gérant a la fonctionnalité...
I Configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler (pour seulement un combiné microcasque d'écoute) (Auto-Talk-Lock) Pour un preneur de commande où la fonction de verrouillage automatique pour parler est configurée, il a une fonction pour sélectionner [Parler] automatiquement quand le détecteur de véhicule est devenu actif, et si l'on parle avec le client au tableau de menu.
Procédures de configuration Précautions: La configuration de ce produit doit être exécutée par un personnel de dépannage qualifié ou des installateurs professionnels. Paramétrage initial I Ouverture du logement de Fonction Verrouillage automatique pour commutateur OFF* parler activée/désactivée Passage de verrouillage 1.
I Enregistrement d'identification • Si l'enregistrement d'identification est exécuté pour 2 ou davantage de combinés microcasque d'écoute, se 1. Appuyer sur le bouton d'enregistrement ID du module conformer aux étapes 2-4 individuellement. central pendant au moins 2 secondes. Le système passe en mode d'enregistrement d'identification.
Dépannage Pages de Symptôme Origine/Solution référence L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. Le témoin d'alimentation → L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est clignote en rouge. pas enregistrée dans le module central ciblé. La batterie est presque épuisée. Le témoin d'alimentation →...
Caractéristiques techniques Fréquence d'utilisation: 1 920 - 1 930 MHz Alimentation requise: Batterie rechargeable Li-ion, 3,7 V à courant continu Fonction de commande: Alimentation (marche/arrêt) Volume (accroissement/réduction) Parler (T1/T2) Page Sélection de passage (A/B). Commande de périphérique externe (C) Configuration d'interrupteur à positions multiples (8 bits) Dimensions: 121 mm (L) x 61 mm (H) x 24 mm (P) {4-3/4"...
Accessoire standard Manuel d'utilisation (cette documentation) ..........1 él. Accessoires optionnels Batterie (Li-ion 3,7 V c.c., 1 100 mAh) ............ WX-B3030 Chargeur de batterie ................WX-Z3040 Combiné microcasque d'écoute ............WX-H3027...
Page 36
Panasonic System Solutions Company, Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc. Unit Company of Panasonic Corporation of North America San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5 www.panasonic.com/business/ Carolina For customer support, call 1.800.528.6747 P.R. 00985(809)750-4300 Three Panasonic Way 2H-2, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Canada Inc.