Publicité

Liens rapides

g Operator's Manual
f Manuel d'instructions
C Bedienungsanleitung
h Gebruiksaanwijzing
i Manuale d'istruzioni
e Manual de Propietario
p Manual de Instruções
s Ägarhandbok
q Brugsanvisning
{ Eierens Håndbok
v Omistajankäsikirja
k O∆HΓIEΣ XPHΣEΩΣ
≤ Használati útmutató
} Instrukcja obsługi
REX 900
READ
CAREFULLY
LIRE
ATTENTIVEMENT
SORGFÄLTIG
LESEN
EERST GOED
DOORLEZEN
LEGGERE
ATTENTAMENTE
LEER
ATENTAMENTE
LER
ATENTAMENTE
LÄS
NOGA
LÆS
OMHYGGELIGT
LES
NØYE
LUE
HUOLELLISESTI
∆IABAΣTE
ΠPOΣEKTIKA
FIGYELEMMEL
OLVASANDÓ
Przeczytaj
uważnie
PN. 248549
1
5
9
13
17
21
25
29
32
35
38
42
46
49

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McCulloch REX 900

  • Page 1 ATENTAMENTE p Manual de Instruções ATENTAMENTE s Ägarhandbok LÄS NOGA q Brugsanvisning LÆS OMHYGGELIGT { Eierens Håndbok NØYE v Omistajankäsikirja HUOLELLISESTI k O∆HΓIEΣ XPHΣEΩΣ ∆IABAΣTE ΠPOΣEKTIKA ≤ Használati útmutató FIGYELEMMEL OLVASANDÓ } Instrukcja obsługi Przeczytaj uważnie REX 900 PN. 248549...
  • Page 5 A SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT GUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTING ATTACHMENTS B TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT ACCOUPLE- MENT LAME OU TETE FIL NYLON / DEFENSE DE SECURITE C ÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL DES RICHTIGEN SCHUTZBLECHES FÜR DIE EINZELNEN SCHNEIDW- ERKZEUGE F OVERZICHTSTABEL OM TE BEPALEN WELKE BESCHERMKAP GEBRUIKT MOET WORDEN BIJ DE DIVERSE MAAI-ONDERDE-...
  • Page 6: Dati Tecnici

    g SPECIFICATIONS s SPECIFIKATIONER 900 W, 230 V-växelström, 50 Hz, klass II, dubbel isolering 900 W, 230 V ~AC, 50Hz, class II, double insulation Tomgångsvarv 10000 (min No load speed 10000 (min Torrvikt 4 (kg) Dry weight 4 (kg) Garanterad ljudeffektsnivå LWA 96 (dBA) Guaranteed sound power level LWA 96 (dBA)
  • Page 7: Q Instructions De Securite Generales

    E) Montage protection de sécurité INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi un produit McCulloch. S’il est correctement utilisé et révisé il vous offrira des années de service. AVERTISSEMENT: - avant d’utiliser cette machine, les opérateurs doivent lire attentivement cette notice et en particulier les instructions de sécurité.
  • Page 8: R Securite Electrique

    25) Ne jamais utiliser de fil métallique ou à renfort métallique. 26) Travailler en ligne droite en travers des pentes et tourner avec précaution. 27) Débrancher la machine et l’examiner attentivement en cas de vibrations ou de bruits inhabituels. R SECURITE ELECTRIQUE 1) Courant Le coupe-bordures convient uniquement au courant alternatif .
  • Page 9: Montage De Tete De Fil Nylon

    V MONTAGE DE TETE DE FIL NYLON Montez le protecteur adapté au type de tête fil nylon en considerant le sans de rotation estampillé sur la transmission ou sur le protecteur même (voir chapitre: MONTAGE PROTECTEUR DE SECURITE). 1. Montez la tête file nylon selon l’illustration: b) Tête fil nylon. Serrez dans le sens des aiguilles d’un montre.
  • Page 10: Dépistage Des Défauts

    être éjectée et causer des blessures graves. N'utiliser que des pièces d'origine. Tout autre entretien doit être confié à un réparateur McCulloch agréé. Vérifier régulièrement si le produit ou le câble présente des signes d'usure ou des dégâts. Vérifier le serrage de toutes les fixa- tions et pièces mobiles.
  • Page 11 Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. Le fabricant se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n’importe quel moment et sans préavis. Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller das Recht vor, technische Änderun- gen ohne vorherigen Hinweis durchzuführen.
  • Page 12 A EC Declaration of Conformity The undersigned, authorised by E.C.O.P.I., declares that the following product: ET10, manufactured by E.C.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy, is in accordance with the European Directives 98/37/CEE (Machinery Directive), 73/23/EEC (Low Voltage Directive), 93/68/CEE (CE Marking Directive) &...

Table des Matières