Télécharger Imprimer la page

Kermi E001D Instructions D'utilisation page 6

Designheizkörper

Publicité

DE – Maße und Gewichte
A
BL
L/2
L/2
33
Lage der Versorgungsleitungen prüfen.
Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.
Schrauben und Dübel auf Eignung prüfen.
Check the location of the supply lines.
Check the bearing surface for load-carrying
capacity.
Check the suitability of the screws and
anchors.
Contrôler la position des tuyauteries
d'alimentation.
Vérifier la capacité de charge du support.
Contrôler l'aptitude des vis et chevilles.
Controllare l'ubicazione delle linee di
alimentazione.
Controllare la portata del supporto.
Controllare l'idoneità delle viti e dei
tasselli.
Legende
E
Entlüftung
G
H
Abstand Bohrloch zu
Unterkante Anschlussmuffe
L
Abstand der Bohrlöcher
NA
Nabenabstand
NR
Artikel-Nr.
RL
Rücklauf
V
Wasserinhalt
VL
Vorlauf
1*
geeignete Verschraubungen
EN – Dimensions and weights
B
53–65
>50
70–82
NR
Legend
Bleeding
Weight (empty)
Spacing of drilled hole to lower
edge connecting sleeve
Spacing of the drilled holes
Hub spacing
Article No.
Return line
Water content
Supply line
Suitable screw fittings
FR – Dimensions et poids
BT
VL (1/2")
RL (1/2")
1*
H
L
L/2
NA
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
255
272
1101
1101
1101
255
1101
272
1101
1101
255
272
255
272
Légende
Purge
Ecart entre trou de perçage et
arête inférieure du manchon de
raccordement
Ecart entre les trous de perçage
Ecart entre moyeux
N° d'article
Retour
Contenu liquide
Départ
Raccords vissés appropriés
IT – Quote e pesi
View from the rear
Vista posteriore
BL
E (1/4")
L
33
BH
BL
BT
G
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
7,8
8,1
10,8
1172
1172
10,7
1172
11,2
1172
11,7
1172
1172
12,1
17,1
1770
1770
1770
1770
17,5
1770
20,5
1770
Leggenda
Spurgo
Peso (vuoto)
Distanza foro da bordo
inferiore muffola di
allacciamento
Distanza dei fori
Distanza mozzi
Codice articolo
Ritorno
Contenuto d'acqua
Mandata
Collegamenti a vite adatti
V
[l]
5,0
5,2
7,2
7,5
8,8
10,0
7,7
8,5
12,5
10,5
11,0
11,5

Publicité

loading