Publicité

Liens rapides

CONVERTING ROBOT MANUAL
MANUEL DE TRANSFORMATION DE ROBOT
WANDELBARER ROBOTER BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL ROBOT CONVERTIBLE
CONVERSIONE MANUALE ROBOT
MANUAL DO ROBOT CONVERSÍVEL
TRANSFORMERENDE ROBOT HANDLEIDING
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOTA TRANSFORMATORA
OWNER'S MANUAL
Keep these instructions for future reference as they
contain important information.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Für den späteren Gebrauch, Anleitung bitte sorgfältig
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
Conservare le presenti istruzioni per riferimento futuro.
Contengono informazioni importanti.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik, er
staat belangrijke informatie in vermeld.
IM_920011_12A_8L
GUIDE D'UTILISATION
Ce manuel contient d'importantes informations,
conserver pour pouvoir les consultez ultérieurement.
MANUAL DE USARO
Guarda el manual para referencias futuras.
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Guarde estas instruções para futura referência, uma
vez que contêm informações importantes.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NABYWCY
Zachować niniejsze instrukcje do wykorzystania w
przyszłości, ponieważ zawierają ważne informacje.
WARNING!
ADVERTENCIA!
ATTENTION!
AVISO!
ACHTUNG!
WAARSCHUWING!
ATTENZIONE!
OSTRZEŻENIE!
8+

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikko TRANSFORMERS 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME

  • Page 1 CONVERTING ROBOT MANUAL MANUEL DE TRANSFORMATION DE ROBOT WANDELBARER ROBOTER BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL ROBOT CONVERTIBLE CONVERSIONE MANUALE ROBOT MANUAL DO ROBOT CONVERSÍVEL TRANSFORMERENDE ROBOT HANDLEIDING INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOTA TRANSFORMATORA OWNER’S MANUAL GUIDE D’UTILISATION Keep these instructions for future reference as they Ce manuel contient d'importantes informations, contain important information.
  • Page 2 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME 920011A AUTOBOT BUMBLEBEE...
  • Page 3 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME 920011A AUTOBOT BUMBLEBEE...
  • Page 4 920011A AUTOBOT BUMBLEBEE 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME...
  • Page 5 1X9V (6LR61) 1,5V 1,5V 1,5V 1,5V 1,5V 1,5V 1,5V 1,5V LR6 AA 1,5V x 4 LR6 AA 1,5V x 4 920012A 920011A AUTOBOT AUTOBOT BUMBLEBEE OPTIMUS PRIME...
  • Page 6 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME 920011A AUTOBOT BUMBLEBEE...
  • Page 7 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME 920011A AUTOBOT BUMBLEBEE...
  • Page 8 920012A AUTOBOT OPTIMUS PRIME 920011A AUTOBOT BUMBLEBEE...
  • Page 9 Precautions Précautions Safety First! La sécurité avant tout! ATTENTION! POSSIBILITÉ D'ÉTOUFFEMENT WARNING! CHOKING HAZARD Petites pièces. Interdit aux enfants de moins de 3 Small parts. Not for Children under 3 years. ans. Faites seulement fonctionner ce produit et ses accessoires lors- Only operate the product and its accessories when fully assembled and in accordance with this manual! qu’ils sont complètement assemblés conformément à...
  • Page 10: Veiligheid Eerst

    PROPREMENT. Vergewissern Sie sich, das das Gerät nach Gebrauch ausgeschaltet Contactez votre organisme local de gestion des déchets solides ou un ist. autre organisme local approprié pour obtenir des informations. Nehmen Sie schwache oder leere Batterien aus dem Produkt heraus. Entsorgen Sie leere Batterien auf sichere und ordnungsgemäße Weise, wie in den örtlichen Bestimmungen vorgeschrieben.
  • Page 11: La Seguridad Es Lo Primero

    Vervangen van de batterijen dient te gebeuren in het bijzijn van een un adulto y siga las instrucciones del fabricante referente al cargador y volwassene. las baterías. Haal de batterijen uit het product voordat u het opbergt of voor langere La sustitución de las baterías ha de realizarse bajo la supervisión de tijd niet meer gaat gebruiken.
  • Page 12: La Sicurezza Prima Di Tutto

    Recarregar as baterias apenas sob supervisão de um adulto e seguir Le batterie devono essere sostituite da un adulto. as instruções do fabricante da bateria e do carregador. Togliere le batterie dal giocattolo se si intende riporlo per un lungo A substituição da bateria deve ser feita na presença de um adulto.
  • Page 13 BATERIE WAŻNE INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z BATERII PRZESTROGA: ABY UNIKNĄĆ WYCIEKU BATERII: Upewnić się, że baterie włożono zgodnie z prawidłową biegunowością i postępować zgodnie z instrukcjami obsługi producenta zabawki oraz baterii. Stosować wyłącznie baterie zalecanego typu. Nie próbować zwierać, ładować, rozbierać ani podgrzewać baterii. Nie moczyć...
  • Page 14: Troubleshooting Guide

    down. VEHICLE Only drive the vehicle on a level, ground surface. This product should be used with adult Do not force the conversion into Robot or Please check the headings I - VI with the supervision. Car / Truck mode. diagrams in pages 2-8.
  • Page 15 Conversion en Autobot préférable de le faire rouler en marche zungen zu vermeiden, ist das Fahrzeug, avant préalablement pour aligner la nur so wie in den Abbildungen zu sehen, Il n'y a pas d'interrupteur on/off sur roulette ( C -> D -> E). anzuheben.
  • Page 16 stand der AA Batterien ausreichend ist, Elterliche Beaufsichtigung wird ZENDER bevor sie die Batterien einsetzen. strengstens empfohlen. Um Schäden zu vermeiden, das Produkt Schalten Sie das Fahrzeug AUS. nicht fallen lassen. Zenderantenne Schraube den Batteriefachdeckel auf und Mit dem Fahrzeug nicht auf einem Tisch Stuurknuppel voor linkerwiel entferne ihn wie auf der Abbildung zu oder anderen Oberfl ächen spielen, von...
  • Page 17: Probleemoplossing

    als beide stuurhendels worden gebruikt, Para poder retirarla, realice el procedi- AUTOBOT OPTIMUS PRIME miento de forma inversa. VEHÍCULO Additioneel geld voor 900012A Autobot Por favor compruebe las cabeceras I-VI Optimus Prime: Door de constructie kan con los diagramas de las páginas 2-8. het lastig zijn meteen na het draaien in Este producto debería usarse bajo la I - PRECAUCIÓN...
  • Page 18 a un calefactor o un sitio donde la tem- Roda Traseira usado ambas as varas de controle. peratura aumente. Tras su uso, retire las nterruptor Ligado/Desligado AUTOBOT OPTIMUS PRIME baterías del transmisor y del vehículo para A-B-C- interruptor da frequêcia poder guardarlo.
  • Page 19 Per la rimozione, invertite la procedura Non custodite il veicolo in un luogo vicino d'installazione. ad un termosifone o simili dispositivi che emettono calore. Dopo l'uso, togliete le VEICOLO Controllate le sezioni I-VI seguenti e i dia- batterie dal trasmettitore e dal veicolo grammi alle pagine 2-8.
  • Page 20: Przewodnik Rozwiązywania Problemów

    AUTOBOT OPTIMUS PRIME Przełącznik częstotliwości A-B-C Akcesoria Dodatkowe informacje dla modelu 900012A Autobot Optimus Prime: Ze względu na NADAJNIK wykorzystaną konstrukcję, jazda do tyłu w linii prostej bezpośrednio po skręceniu może Antena nadajnika okazać się niemożliwa (A -> B). Aby Drążek sterujący lewym kołem pojechać...
  • Page 21 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the userʼs authority to operate the equipment.
  • Page 22: Fcc-Verklaring

    FEDERALE AMERIKANISCHE KOMMISSION FÜR KOMMUNIKATION HINWEIS: Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. (2) Dieses Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, auch wenn diese unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben. Warnung: Änderungen und Umbauten am Gerät, die nich ausdrücklich vom Verantwortlichen für die Konformität genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Befugnis zum Gebrauch des Geräts verliert.
  • Page 23 CUMPLIMIENTO CON LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES NOTA: Este dispositivo cumple la parte 15 de la regulación de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes 2 condiciones: (1) este aparato no causará interferencias dañinas y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que cause un funcionamiento no deseado. Advertencia: Los cambios o modificaciones que se hagan a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían anular el derecho o autoridad del usuario a operar el equipo.
  • Page 24 CONFORMITAʼ CON LA COMMISSIONE FEDERALE DELLE COMUNICAZIONI NOTA: Questo dispositivo soddisfa la Parte 15 delle Normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non può provocare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Ce manuel est également adapté pour:

Transformers 920011a autobot bumblebee

Table des Matières