Publicité

Liens rapides

FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 1 18/5/15 2:48 pm
OWNER'S MANUAL • MANUEL D'UTILISATION • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL PROPIETARIO • MANUALE D'ISTRUZIONI • MANUAL DO UTILIZADOR
GEBRUIKERSHANDLEIDING • INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • BRUGSVEJLEDNING • BRUKERMANUAL • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RADIO CONTROL CONTRÔLE RADIO FERNGESTEUERT WERDEN CONTROL REMOTO È RADIOCOMANDATO
RADIO CONTROL • CONTRÔLE RADIO • FERNGESTEUERT WERDEN • CONTROL REMOTO • È RADIOCOMANDATO
RÁDIO CONTROLE • RADIOBESTURING • KONTROLA RADIOWA • RADIOSTYRD • KAUKO-OHJATTAVA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • BRUGSVEJLEDNING • BRUKERMANUAL • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
CONTROLLER • TELECOMMANDE • FERNSTEUERUNG
CONTROLADOR • UNITÀ DI COMANDO • CONTROLADOR
K
REGELAAR • KONTROLER • KONTROLLER
2+-$86/$,7( ‡
.21752//(5 ‡
%$77(5< ,1&/8'(' ‡ %$77(5,( &2035,6(
BATTERIE ENTHALTEN • BATERÍA INCLUIDA
BATTERIA INCLUSA • BATERIA INCLUÍDA
ACCU MEEGELEVERD • ZAWIERA BATERIE
%$77(5, 0(')g/-(5 ‡ $..8 6,6b/7<< 78277((6((1
%$77(5, ,1./8'(57 ‡
Important! Carefully read the Owners Manual before play!
Important! Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant de jouer !
Wichtig! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Spielen sorgfältig durch!
¡Importante! Lee con cuidado el manual del propietario antes de ponerte a jugar.
Importante! Leggere attentamente il manuale dell'utente prima di giocare!
Importante! Leia atentamente o Manual do Proprietário antes de brincar!
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat je met het product speelt!
Ważne! Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem zabawy!
Viktigt! Läs noga igenom ägarmanualen innan användning!
Tärkeää! Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä!
Σημαντικό! Διαβάστε προσεκτικά το Εγχειρίδιο χρήστη πριν ξεκινήσετε να παίζετε!
Vigtigt! Læs brugsanvisningen grundigt før brug!
Viktig! Les brukermanualen nøye før du leker med bilen
Важно! Перед тем как играть, внимательно прочитайте руководство пользователя.
VEHICLE • VEHICULE • FAHRZEUG • VEHÍCULO
9(,&2/2 ‡ 9(Ê&8/2 ‡ 92(578,* ‡ 32-$='<
)25'21 ‡ $872 ‡
‡ )-(5167<5,1*
.-‘5(7‘< ‡
RECHARGABLE
4,8V Ni-MH
x3
%$77(5< ,1&/8'(' ‡ %$77(5,( &2035,6(
BATTERIE ENTHALTEN • BATERÍA INCLUIDA
BATTERIA INCLUSA • BATERIA INCLUÍDA
ACCU MEEGELEVERD • ZAWIERA BATERIE
%$77(5, 0(')g/-(5 ‡ $..8 6,6b/7<< 78277((6((1
‡ %$77(5, 0(')‘/*(5
%$77(5, ,1./8'(57 ‡
Д
‡ .‘5(7‘-
5(&+$5*$%/( 9 1,0+ %$77(5< 3$&.
BLOC-BATTERIE NI-MH 4,8 V RECHARGEABLE • WIEDERAUFLADBARER 4,8 V NIMH-AKKU
BATERÍA DE NI-MH RECARGABLE DE 4,8 V • GRUPPO BATTERIA NI-MH RICARICABILE 4,8 V
PACK DE BATERIA NI-MH DE 4,8 V RECARREGÁVEL • OPLAADBARE 4,8 V NI-MH ACCUPACK
PAKIET AKUMULATORA NI-MH 4,8 V • LADDNINGSBART 4,8 V NI-MH BATTERI
UUDELLEENLADATTAVA 4,8 V:N NIMH-AKKUPAKKA
x1
OPPLADBAR 4,8V NI-MH BATTERIPAKKE

‡ %$77(5, 0(')‘/*(5
8+
ASST
#94195
 9 1,0+ ‡ *(123/$'(/,*  9 1,0+ %$77(5,3$..(


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikko INVADER

  • Page 1 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 1 18/5/15 2:48 pm OWNER’S MANUAL • MANUEL D’UTILISATION • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL PROPIETARIO • MANUALE D’ISTRUZIONI • MANUAL DO UTILIZADOR GEBRUIKERSHANDLEIDING • INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE ASST ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • BRUGSVEJLEDNING • BRUKERMANUAL • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Д...
  • Page 2 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 2 18/5/15 2:48 pm...
  • Page 3 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 3 18/5/15 2:48 pm 1,5V AAA 1,5V AAA 1,5V AAA...
  • Page 4 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 4 18/5/15 2:48 pm...
  • Page 5 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 5 18/5/15 2:48 pm...
  • Page 6 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 6 18/5/15 2:48 pm VIII...
  • Page 7 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 7 18/5/15 2:48 pm PRECAUTION WARNING! CHOKING HAZARD Small parts. Not for Children under 3 years. Only operate the product and its accessories when fully assembled and in accordance with this manual! • Do not use this vehicle in water, mud, or sand. •...
  • Page 8 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 8 18/5/15 2:48 pm BATTERY CHARGING AND CARE NOTE: NICKEL-METAL HYDRIDE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED PROPERLY. Contact your local area office of solid waste management or other appropriate local agency for information. WARNING: THE TRANSFORMER / CHARGER IS NOT A TOY. •...
  • Page 9 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 9 18/5/15 2:48 pm PLEASE CHECK THE HEADINGS I - IX WITH THE DIAGRAMS IN PAGES 1, 2, 3, 4. I - ANTENNA ASSEMBLY 1. Insert antenna wire from product into tube. 2. Slide tube down antenna wire and into hole in product. 3.
  • Page 10 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 10 18/5/15 2:48 pm V - HIGH / LOW SPEED SELECTOR SWITCH VI - RECHARGING INSTRUCTIONS 1. Plug the battery pack charger into a standard household outlet. 2. Red light on the charger to show that the charger is operating. Normal charging time is 4-5 hrs. 3.
  • Page 11 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 11 18/5/15 2:48 pm VII - TROUBLESHOOTING AND CARE FOR R/C VEHICLE LIMITED RADIO CONTROL RANGE While R/C vehicle may be visible at a distance, full operational control may be lost. Hold controller high in the air and direct vehicle back. INTERFERENCE Other radio signals may cause loss of control.
  • Page 12 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 12 18/5/15 2:48 pm FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void WKH XVHU·V DXWKRULW\ WR RSHUDWH WKH HTXLSPHQW 127( 7KLV HTXLSPHQW KDV EHHQ WHVWHG DQG IRXQG WR FRPSO\ ZLWK WKH limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 13: Pile, Batterie Et Chargeur

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 13 18/5/15 2:48 pm PRÉCAUTIONS AVERTISSEMENT! RISQUES D’ÉTOUFFEMENT Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Utilise le produit et ses accessoires seulement après montage complet FRQIRUPpPHQW DX[ LQVWUXFWLRQV FRQWHQXHV GDQV OH SUpVHQW PDQXHO¬ • 1H SORQJH MDPDLV FH YpKLFXOH GDQV O·HDX OD ERXH RX OH VDEOH •...
  • Page 14: Temps De Charge Et De Fonctionnement

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 14 18/5/15 2:48 pm CHARGE ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE REMARQUE : LES BATTERIES HYDRIDES NICKEL-METAL DOIVENT ETRE RECYCLEES OU MISES AU REBUT AVEC PRECAUTION. Contactez votre mairie ou tout autre organisme responsable pour de plus amples informations. AVERTISSEMENT : LE TRANSFORMATEUR / CHARGEUR N’EST PAS UN JOUET.
  • Page 15: I - Montage De L'antenne

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 15 18/5/15 2:48 pm VEUILLE CONSULTER LES TITRES I À IX AINSI QUE LES SCHÉMAS DES PAGES 1, 2, 3, 4. I - MONTAGE DE L'ANTENNE  ,QVqUH OH ILO GH O·DQWHQQH GX SURGXLW GDQV OH WXEH  )DLV FRXOLVVHU OH WXEH OH ORQJ GX FkEOH G·DQWHQQH SXLV LQVpUH]OH GDQV OH WURX VLWXp VXU OH SURGXLW 3.
  • Page 16: Sélecteur Petite/Grande Vitesse

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 16 18/5/15 2:48 pm V - SÉLECTEUR PETITE/GRANDE VITESSE VI - INSTRUCTIONS DE CHARGE 1. Branchez le chargeur de la batterie sur une prise de courant standard. 2. La lumière rouge sur le chargeur pour montrer que le chargement est en cours. Le temps de charge normal est de 4-5 hrs.
  • Page 17: Dépannage Et Entretien De Ton Véhicule Radiocommandé

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 17 18/5/15 2:48 pm VII - DÉPANNAGE ET ENTRETIEN DE TON VÉHICULE RADIOCOMMANDÉ PORTÉE LIMITÉE DE LA RADIO COMMANDE $ORUV TXH YRWUH YpKLFXOH UDGLRFRPPDQGp HVW WRXMRXUV HQ YXH LO VH SHXW TXH YRXV Q·HQ D\H] SOXV XQ FRQWU{OH WRWDO 7LHQV OD WpOpFRPPDQGH HQ O·DLU SXLV UDPqQH OH YpKLFXOH YHUV WRL INTERFÉRENCES '·DXWUHV VLJQDX[ UDGLR SHXYHQW HQWUDvQHU OD SHUWH GH FRQWU{OH GH WRQ YpKLFXOH 5HWLUH OH YpKLFXOH GH OD ]RQH G·LQWHUIpUHQFHV...
  • Page 18 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 18 18/5/15 2:48 pm CERTIFICATION FCC REMARQUE : Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'engendrer un dysfonctionnement.
  • Page 19 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 19 18/5/15 2:48 pm VORSICHTSMASSNAHMEN ACHTUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR Kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Nehmen Sie das Produkt und sein Zubehör nur in Betrieb, wenn es gemäß dieser Bedienungsanleitung vollständig zusammengebaut wurde! • Benutzen Sie dieses Fahrzeug nicht in Wasser, Schlamm oder Sand. •...
  • Page 20 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 20 18/5/15 2:48 pm AUFLADEN UND PFLEGE DER BATTERIE HINWEIS: NICKEL-METALL-HYDRID-BATTERIEN MÜSSEN RECYCLED ODER ORDNUNGSGEMÄSS ENTSORGT WERDEN. Wenden Sie sich für Informationen an Ihr. Gemeindeamt für Abfallbeseitigungsmanagement oder an eine andere zuständige örtliche Instanz. ACHTUNG: DAS LADEGERÄT / DER TRANSFORMATOR IST KEIN SPIELZEUG.
  • Page 21 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 21 18/5/15 2:48 pm VERGLEICHEN SIE DIE ÜBERSCHRIFTEN I BIS IX MIT DEN ZEICH- NUNGEN AUF DEN SEITEN 1, 2, 3 UND 4. I - MONTAGE DER ANTENNE 1. Stecken Sie den Antennendraht des Produkts in das Rohr. 2. Schieben Sie Rohr auf den Antennendraht und in die Öffnung im Produkt. 3.
  • Page 22 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 22 18/5/15 2:48 pm V - WAHLSCHALTER FÜR HOHE / NIEDRIGE GESCHWINDIGKEIT VI - ANLEITUNG FÜR DIE WIEDERAUFLADUNG 1. Verbinden Sie das Batterieladegerät mit einer normgerechten Steckdose. 2. Ein rotes Lämpchen auf dem Ladegerät und signalisiert damit den eingang des Ladevorganges. Die durchschnittliche Ladezeit beträgt 4-5 hrs.
  • Page 23: Reinigung Und Pflege

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 23 18/5/15 2:48 pm VII - FEHLERBEHEBUNG UND PFLEGE FÜR DAS FERNGESTEUERTE FAHRZEUG EINGESCHRÄNKTE FUNKREICHWEITE Wenn sich das ferngesteuerte Fahrzeug in einiger Entfernung befindet, kann die volle Kontrolle verloren gehen. Halten Sie die Fernsteuerung hoch in die Luft und fahren Sie das Fahrzeug zurück. STÖRUNG Andere Funksignale können zum Verlust der Kontrolle führen.
  • Page 24 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 24 18/5/15 2:48 pm FEDERALE AMERIKANISCHE KOMMISSION FÜR KOMMUNIKATION HINWEIS: Das Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen: (1) Das Gerät sendet keine schädlichen Interferenzen aus, und (2) das Gerät funktioniert störungsfrei, auch wenn es Einstreuungen ausgesetzt wird, inklusive Interferenzen, die Fehlfunktionen auslösen.
  • Page 25 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 25 18/5/15 2:48 pm PRECAUCIÓN ¡ATENCIÓN! RIESGO DE ASFIXIA Piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años. Utilice el producto y sus accesorios solo cuando esté completamente ensamblado y según se indica en este manual. • No utilice este vehículo en agua, lodo o arena. •...
  • Page 26 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 26 18/5/15 2:48 pm CUIDADO Y CARGA DE LAS BATERÍAS NOTA: LAS BATERÍAS DE NÍKEL-METAL HYDRIDO HAN DE SER RECICLADAS O DEPOSITADAS CORRECTAMENTE. Contacte con su oficina local de gestión de residuos u otra agencia local recomendada para cualquier información. PRECAUCIÓN: EL TRANSFORMADOR / CARGADOR NO ES UN JUGUETE.
  • Page 27 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 27 18/5/15 2:48 pm COMPRUEBE LOS ENCABEZADOS I - IX CON LOS DIAGRAMAS DE LAS PÁGINAS 1, 2, 3 Y 4. I - ENSAMBLAJE DE LA ANTENA 1. Inserte el cable de la antena desde el producto hacia el tubo. 2.
  • Page 28 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 28 18/5/15 2:48 pm V - CONMUTADOR SELECTOR DE VELOCIDADES ALTA / BAJA VI - INSTRUCCIONES DE RECARGA 1. Enchufe el cargador de la batería en una toma de corriente estándar. 2. La luz roja del cargador parpadeará para mostrar que el cargador está funcionando. El tiempo de carga normal está...
  • Page 29 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 29 18/5/15 2:48 pm VII - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CUIDADO DEL VEHÍCULO RADIOCONTROLADO RANGO DE CONTROL DE RADIO LIMITADO Si bien el vehículo radiocontrolado podría ser visible a cierta distancia, el control operativo total podría perderse. Sostenga el control alto en el aire y haga que el vehículo vuelva hacia usted. INTERFERENCIA Otras radioseñales podrían causar pérdida de control.
  • Page 30 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 30 18/5/15 2:48 pm CUMPLIMIENTO CON LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES NOTA: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones FCC. La operación queda sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencias peligrosas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 31 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 31 18/5/15 2:48 pm PRECAUZIONI ATTENZIONE! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Contiene componenti piccoli. Non adatto ai bambini al di sotto dei 3 anni. Azionare il prodotto e i relativi accessori solo se completamente assemblato e in conformità al presente manuale! •...
  • Page 32: I - Montaggio Dell'antenna

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 32 18/5/15 2:48 pm TEMPO DI UTILIZZO E CARICAMENTO NOTA : LE BATTERIE DEVONO ESSERE RECICLATE O CONSERVATE CORRETTAMENTE. Contatta il gestore locale dei rifitui per maggiori informazioni. 1. I pacchi batteria NiMH non sono come le batterie alkaline. Perdono la carica improvvisamente, non gradual mente, e il veicolo si ferma poco dopo il rallentamento, quasi senza preavviso.
  • Page 33: Istruzioni Per La Ricarica

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 33 18/5/15 2:48 pm III - INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE NEL VEICOLO 1. Caricate completamente il pacco batteria da 4,8V prima dell'uso. 2. Spegnimento del veicolo. 3. Ruotare i fermi situati sul fondo del veicolo per sbloccare il coperchio del vano batteria, come illustrato nella figura con le frecce.
  • Page 34 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 34 18/5/15 2:48 pm SUGGERIMENTI SULLA BATTERIA RICARICABILE • Non sovraccaricare, togliere la spina dopo la ricarica (circa 4-5 hrs ). • Ritira le batterie quando sono scariche. • In un clima caldo le batterie dureranno di meno. • ,O WHPSR GL ULFDULFD q  KUV &RQWUROOD VHPSUH LO WHPSR GL FDULFD GHOOH EDWWHULH¬ •...
  • Page 35 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 35 18/5/15 2:48 pm VII - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE DEL VEICOLO R/C RAGGIO DI AZIONE DEL RADIOCOMANDO LIMITATO Mentre il veicolo R/C è ancora visibile a distanza, la piena operatività del radiocomando potrebbe andare perduta. Tenere il radiocomando in alto e dirigere il veicolo indietro. INTERFERENZE Altri segnali radio potrebbero causare la perdita del controllo.
  • Page 36 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 36 18/5/15 2:48 pm CONFORMITÀ ALLE NORME FCC NOTA: Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero causare effetti indesiderati.
  • Page 37 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 37 18/5/15 2:48 pm PRECAUÇÕES AVISO! PERIGO DE SUFOCAMENTO Peças pequenas. Não adequado para crianças com menos de 3 anos. Manuseie o produto e seus acessórios quando estes estiverem totalmente montados e de acordo com este manual! • Não utilize este veículo em água, lama ou areia. •...
  • Page 38 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 38 18/5/15 2:48 pm CARREGAMENTO E CUIDADOS A TER COM A BATERIA NOTA: BATERIAS DE NÍQUEL-HIDRETO METÁLICO DEVEM SER RECICLADAS OU DESCARTADAS CORRETAMENTE. Contactar a sede local de gestão de resíduos sólidos ou outra agência indicada para obter estas informações. AVISO: O TRANSFORMADOR / CARREGADOR NÃO É...
  • Page 39 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 39 18/5/15 2:48 pm POR FAVOR, VERIFIQUE OS CABEÇALHOS I - IX COM OS DIAGRA- MAS NAS PÁGINAS 1, 2, 3, 4. I - MONTAGEM DA ANTENA 1. Insira o cabo da antena a partir do produto para o tubo. 2.
  • Page 40 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 40 18/5/15 2:48 pm V - CHAVE SELETORA DE VELOCIDADE ALTA / BAIXA VI - INSTRUÇÕES DE RECARREGAMENTO 1. Ligue o carregador de bateria numa tomada normal. 2. O tempo normal de carregamento é de 4-5 hrs. 3. A luz vermelha pisca continuamente quando a bateria está completamente carregada. 4.
  • Page 41 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 41 18/5/15 2:48 pm VII - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E CUIDADOS COM O VEÍCULO R/C LIMITE DE CONTROLO DE RÁDIO LIMITADO Mesmo que o veículo R/C esteja visível à distância, o controlo operacional total poderá perder-se. Segure o controlador no ar e dirija o veículo para trás. ,17(5)(5Æ1&,$6 Outros sinais de rádio poderão causar perda de controlo.
  • Page 42 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 42 18/5/15 2:48 pm CONFORMIDADE COM A COMISSÃO DE COMUNICAÇÕES FEDERAIS NOTA: Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1) este dispositivo não causa interferências perigosas, e (2) este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar uma operação indesejada.
  • Page 43 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 43 18/5/15 2:48 pm VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING! GEVAAR OP VERSTIKKING Kleine onderdelen. Niet voor kinderen onder de 3 jaar. Gebruik het product en toebehoren alleen wanneer het volledig en in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing in elkaar is gezet. • Gebruik dit voertuig niet in water, modder of zand. •...
  • Page 44 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 44 18/5/15 2:48 pm LADEN EN BEHANDELEN VAN DE BATTERIJEN OPMERKING: NIKKEL-METAAL HYDRIDE BATTERIJEN MOETEN WORDEN GERECYCLEERD OF OP CORRECTE WIJZE WORDEN WEG- GEGOOID. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente of een andere daarvoor aangewezen instantie. WAARSCHUWING: DE TRANSFORMATOR/ LADER IS GEEN SPEELGOED.
  • Page 45 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 45 18/5/15 2:48 pm RAADPLEEG DE SECTIES I - IX MET DE AFBEELDINGEN OP PAGI- NA'S 1, 2, 3, EN 4. I - DE ANTENNE MONTEREN 1. Breng de antennedraad van het product in de buis. 2. Schuif de buis over de antennedraad omlaag en in het gat van het product. 3.
  • Page 46: Instructies Voor Het Opladen

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 46 18/5/15 2:48 pm V - KEUZESCHAKELAAR HOGE / LAGE SENLHEID VI - INSTRUCTIES VOOR HET OPLADEN 1. Steek de lader in een wandcontactdoos.  1RUPDOH ODDGWLMG LV  KUV¬ 3. De rode lamp knippert continu wanneer het batterijpack volledig geladen is.  +DDO GH ODGHU XLW KHW VWRSFRQWDFW QD  KUV ODGHQ¬1D KHW ODGHQ ]DO KHW EDWWHULMSDFN ZDUP DDQYRHOHQ GLW LV normaal.
  • Page 47 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 47 18/5/15 2:48 pm VII - PROBLEEMOPLOSSING EN ONDERHOUD VAN OP AFSTAND BESTUURBARE VOERTUIGEN BEPERKT BEREIK VOOR RADIOBESTURING Hoewel het op afstand bestuurbaar voertuig zich nog op zichtbare afstand bevindt, kan een goede besturing verstoord zijn. Houd de controller hoog in de lucht en stuur het voertuig terug. STORING Andere radiosignalen kunnen controleverlies over de besturing veroorzaken.
  • Page 48 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 48 18/5/15 2:48 pm FCC-VERKLARING OPMERKING: Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-Regels. Gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
  • Page 49 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 49 18/5/15 2:48 pm PRZESTROGA OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA 0DáH F] FL 1LHRGSRZLHGQLH GOD G]LHFL SRQL HM  URNX \FLD = SURGXNWX RUD] DNFHVRULyZ PR QD NRU]\VWDü Z\á F]QLH JG\ V Z SHáQL ]áR RQH ]JRGQLH ] QLQLHMV] LQVWUXNFM • 3RMD]GX QLH ZROQR X \ZDü Z ZRG]LH QD EáRFLH DQL QD SLDFKX ‡...
  • Page 50 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 50 18/5/15 2:48 pm ŁADOWANIE ORAZ KONSERWACJA AKUMULATORÓW UWAGA: HYBRYDOWE AKUMULATORY NIKLOWO-METALOWE NALEŻY UTYLIZOWAĆ LUB WYRZUCAĆ W ODPOWIEDNI SPOSÓB. 6NRQWDNWRZDü VL ] ORNDOQ\P ELXUHP GV JRVSRGDUNL RGSDGDPL NRPXQDOQ\PL OXE ] LQQ ZáD FLZ MHGQRVWN Z FHOX X]\VNDQLD dalszych informacji. OSTRZEŻENIE: TRANSFORMATOR/ŁADOWARKA NIE JEST ZABAWKĄ.
  • Page 51 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 51 18/5/15 2:48 pm ZAPOZNAĆ SIĘ Z ROZDZIAŁAMI OD I DO IX ORAZ Z ODPOWIEDNI- MI WYKRESAMI NA STRONACH 1, 2, 3, 4. I - MONTAŻ ANTENY 1. :áR \ü SU]HZyG DQWHQ\ SURGXNWX GR UXUNL  :VXQ ü UXUN ] SU]HZRGHP DQWHQ\ GR RWZRUX Z SURGXNFLH  =DZL ]Dü...
  • Page 52 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 52 18/5/15 2:48 pm V - PRZEŁĄCZNIK DO WYBIERANIA WYSOKIEJ / NISKIEJ PRĘDKOŚCI VI - INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PONOWNEGO ŁADOWANIA  3RGá F]\ü áDGRZDUN SDNLHWX DNXPXODWRUD GR VWDQGDUGRZHJR JQLD]GND Z EXG\QNDFK PLHV]NDOQ\FK  =Z\Ná\ F]DV áDGRZDQLD WUZD RG ² PLQXW  &]HUZRQH ZLDWHáNR E G]LH PLJDü...
  • Page 53: Czyszczenie I Konserwacja

    FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 53 18/5/15 2:48 pm VII - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I KONSERWACJA POJAZDU 2*5$1,&=21< =$6, * .21752/, ='$/1(- : SHZQHM RGOHJáR FL SHáQD NRQWUROD RSHUDF\MQD PR H ]RVWDü XWUDFRQD QDZHW MH OL SRMD]G ZFL E G]LH ]QDMGRZDá VL Z ]DVL JX Z]URNX 3U]\WU]\PDü SLORWD Z\VRNR Z JyU]H L SU]\SURZDG]Lü SRMD]G z powrotem.
  • Page 54 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 54 18/5/15 2:48 pm OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC) UWAGA: 1LQLHMV]H XU] G]HQLH MHVW ]JRGQH ] F] FL  3U]HSLVyZ )HGHUDOQHM .RPLVML à F]QR FL )&&  2EVáXJD SRGOHJD QDVW SXM F\P GZyP ZDUXQNRP  XU] G]HQLH QLH PR H SRZRGRZDü V]NRGOLZ\FK ]DNáyFH L  XU] G]HQLH WR PXVL ]DDNFHSWRZDü...
  • Page 55 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 55 18/5/15 2:48 pm FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD VARNING! KVÄVNINGSRISK Smådelar. Ej för barn under 3 år. Använd endast produkten och dess tillbehör när fullt monterad och i enlighet med denna handbok! • Använd inte detta fordon i vatten, lera eller sand. •...
  • Page 56 • Använd inte, förvara eller ladda batteriet på varma platser, nära ett element, eller heta platser eller fuktiga platser. • Fordonet kommer inte kunna köra utan ett 6.0V laddningsbart NiMH batteri pack tillhörande laddare. Finns att köpa på www.nikko.se • Leksaken måste användas med rekommenderad laddare och batteri. KÖRNING OCH LADDNINGSTID •...
  • Page 57 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 57 18/5/15 2:48 pm KONTROLLERA RUBRIKERNA I - IX MED DIAGRAMMEN PÅ SIDOR- NA 1, 2, 3, 4. I - ANTENNMONTERING 1. Sätt antennkabeln från produkten i röret. 2. Skjut ner röret med antennkabeln ner i hålet på produkten. 3.
  • Page 58 • När batteriets kapacitet blir sämre och sämre är det dags att byta ut batteriet. Det kan du köpa på www. Nikko.se • Om det blir kortare körtid eller om hjulen inte snurrar kan kapaciteten på något av batterierna var dåligt.
  • Page 59 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 59 18/5/15 2:48 pm VII - FELSÖKNING OCH VÅRD AV DET RADIOSTYRDA FORDONET BEGRÄNSAT RADIORÄCKVIDD Medan det radiostyrda fordonet kan vara synligt på ett avstånd, kan full operativ kontroll förloras. Håll kontrollern högt i luften och styr fordonet tillbaka. STÖRNING Andra radiosignaler kan orsaka förlust av kontroll.
  • Page 60 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 60 18/5/15 2:48 pm FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION GODKÄND OBS: Denna enhet uppfyller Del 15 i FCC-reglerna. Användningen är underställd följande två villkor: (1) enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) enheten måste acceptera mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Varning: Ändringar eller modifieringar av denna enhet som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelsen kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
  • Page 61 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 61 18/5/15 2:48 pm VAROTOIMI VAROITUS! TUKEHTUMISEN VAARA Sisältää pieniä osia. Ei sovellu alle 3-vuotiaille. Käytä tuotetta ja sen lisävarusteita oikein asennettuina ja käyttöohjeen mukaisesti! • Älä leiki autolla vedessä, mudassa tai hiekassa. • Tuote ja sen lisävarusteet eivät sovellu alle 3-vuotiaille lapsille pienten osien vuoksi, jotka voivat joutua nieluun. •...
  • Page 62 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 62 18/5/15 2:48 pm PARISTOJEN LATAUS JA HUOLTO HUOM! NIKKELI-METALLIHYDRIDIPARISTOT ON KIERRÄTETTÄVÄ TAI HÄVITETTÄVÄ OHJEIDEN MUKAISESTI. Ota yhteys alueesi jäteneuvon- taan, jotta löydät lähimmän paristotuotteiden kierrätyspisteen. VAROITUS: LATURI EI OLE LELU. • Tarkista säännöllisesti laturi ja akku vuodoilta, ruostumiselta ja vaurioilta mukaan lukien pistokkeet, kotelot ja muut osat.
  • Page 63 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 63 18/5/15 2:48 pm KATSO KAPPALEET I-IX JA KUVAT SIVUILTA 1-4. I - ANTENNIN ASENTAMINEN 1. Aseta antennijohto tuotteesta putkeen. 2. Laske putki alas antennijohtoa pitkin tuotteessa olevaan reikään. 3. Tee solmu jäljelle jäävään antennijohtoon (älä vedä johtoa tiukalle). VAROITUS! b/b 7<g11b $8721 $17(11,$ 3,6725$6,$$1 II - PARISTON ASETTAMINEN LÄHETTIMEEN...
  • Page 64 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 64 18/5/15 2:48 pm V - SUUREN / ALHAISEN NOPEUDEN VALINTAKYTKIN VI - LATAUSOHJEET 1. Liitä akkulaturi pistorasiaan. 2. Lataus kestää normaalisti 4-5 hrs. 3. Punainen valo alkaa vilkkua, kun akku on latautunut kokonaan. 4. Irrota laturi pistorasiasta 4-5 hrs latauksen jälkeen. Akun lämpeneminen latauksen yhteydessä kuuluu asiaan.
  • Page 65 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 65 18/5/15 2:48 pm VII - ONGELMAT JA RATKAISUT RAJOITTUNUT KAUKO-OHJAUS Vaikka auto on näkyvissä, sen ohjaaminen ei kuitenkaan onnistu. Pidä ohjauslaitetta ylhäällä ilmassa ja ohjaa auto takaisin. HÄIRIÖT Muut radiosignaalit voivat häiritä auton ohjausta. Siirrä auto pois häiriöalueelta. •...
  • Page 66 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 66 18/5/15 2:48 pm FCC-VAATIMUSTENMUKAISUUS HUOMAUTUS: Laite täyttää FCC-sääntöjen kohdan 15 vaatimukset. Käyttö seuraavien ehtojen mukaisesti: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja (2) laitteen käytössä tulee hyväksyä häiriöt, myös sellaiset häiriöt, jotka aiheuttavat ei-toivottua toimintaa. Varoitus: Tuotteeseen tehtävät muutokset, joita vastuullinen taho ei nimenomaan ole hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää...
  • Page 67 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 67 18/5/15 2:48 pm ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ —— › › — — › — — — — › • — › — › ——  ‡ › ›  — —› — › —— › —› › ‡ ›...
  • Page 68 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 68 18/5/15 2:48 pm ΦΟΡΤΙΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ: ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΑΠΟ ΝΙΚΕΛΙΟ-ΜΕΤΑΛΛΙΚΟ ΥΔΡΟΔΙΟ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΝΑΚΥΚΛΟΘΟΥΝ Η ΝΑ ΑΠΟΡΗΥΘΟΥΝ ΑΑ ΜΕ ΤΟΝ ΣΩΣΤΟ ΤΡΟΠΟ. › — › › —— › › ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο ΜΕΤΑΔΟΤΗΣ/ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙ. • —›...
  • Page 69 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 69 18/5/15 2:48 pm ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΙΣ ΕΠΙΚΕΦΑΛΙΔΕΣ I - IX ΚΑΙ ΤΑ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΣΤΙΣ ΣΕΛΙΔΕΣ 1, 2, 3, 4. I - ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΕΡΑΙΑΣ › › › — — › › — —› › › › ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! II - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΜΠΟΥ ——...
  • Page 70 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 70 18/5/15 2:48 pm V - ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΧΑΜΗΛΗΣ/ΥΨΗΛΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ VI - ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΗΣΗΣ —› › —› ›  KUV —› —› › › › › — ›  KUV  —› ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ NIMH ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ • ›...
  • Page 71 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 71 18/5/15 2:48 pm VII - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΖΟΜΕΝΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ — — — › ›  —› — › — —› › › — — › › › — ‡ › ² ‡ —› — › › —  ΤΟ...
  • Page 72 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 72 18/5/15 2:48 pm ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ME THN ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Ÿ  —— — — )&& › › › —› › › › — › › › › › › — —› — — › — › —› › ›...
  • Page 73 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 73 18/5/15 2:48 pm FORSIGTIG ADVARSEL! KVÆLNINGSFARE Små dele. Ikke beregnet til børn under 3 år. Produktet og tilbehøret må kun anvendes når det er komplet samlet og i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning. • Anvend ikke dette køretøj i vand, mudder eller sand. •...
  • Page 74 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 74 18/5/15 2:48 pm OPLADNING OG PLEJE AF BATTERIER BEMÆRK: NIKKELMETALHYDRID-BATTERIER SKAL BORTSKAFFES I HENHOLD TIL REGLERNE FOR BATTERIAFFALD. Kontakt din lokale genbrugsplads eller de ansvarlige myndigheder for yderligere oplysninger. ADVARSEL: OPLADEREN ER IKKE LEGETØJ. • Det er vigtigt at sørge for regelmæssigt at undersøge opladeren og batteriet for lækage, rust og skader. Det gælder også...
  • Page 75 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 75 18/5/15 2:48 pm SAMMENHOLD PUNKTERNE I - IX MED DIAGRAMMERNE PÅ SIDERNE 1, 2, 3, 4. I - MONTERING AF ANTENNE 1. Stik produktets antennetråd ind i røret. 2. Lad røret glide ned over antennetråden ind i hullet på produktet. 3.
  • Page 76 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 76 18/5/15 2:48 pm V - HØJ/LAV HASTIGHED OMSKIFTER VI - VEJLEDNING OM OPLADNING 1. Sæt batteriopladeren i en almindelig stikkontakt. 2. Den røde lampe på opladeren blinker 4 gange for at vise, at opladeren er i brug. En opladning tager normalt  KUV¬...
  • Page 77 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 77 18/5/15 2:48 pm VII - FEJFINDING OG VEDLIGEHOLDELSE AF RC KØRETØJER %(*516(7 5$',267<5,1*65..(9,''( Selv om et RC køretøj er synligt på lang afstand, kan styringen svigte. Hold fjernstyringen højt op i luften og styr køretøjet tilbage. INTERFERENS Fremmede radiosignaler kan bevirke tab af styring. Flyt køretøjet væk fra områder med interferens. •...
  • Page 78 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 78 18/5/15 2:48 pm OVERHOLDELSE AF FCC BESTEMMELSERNE BEMÆRK: Denne enhed overholder reglerne i artikel 15 i FCC-bestemmelserne. Driften er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtagen interferens, herunder interferens, som kan forårsage uønsket drift. Advarsel: Ændringer eller modifikationer af denne enhed, der ikke er udtrykkeligt godkendt af den ansvarlige for udstyret, kan medføre at brugerens tilladelse til at bruge produktet inddrages.
  • Page 79 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 79 18/5/15 2:48 pm FORSIKTIG ADVARSEL! KVELNINGSFARE Små deler. Ikke egnet for barn under 3 år. Produktet og dets tilbehør skal kun brukes etter de er ferdigmontert i samsvar med denne bruksanvisningen! • Ikke bruk denne bilen i vann, søle eller sand. •...
  • Page 80 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 80 18/5/15 2:48 pm BATTERIOPPLADING OG TILSYN BEMERK: NIKKEL-METALL HYDRID BATTERIER MÅ GJENVINNES ELLER KASTES PÅ RIKTIG MÅTE. Kontakt din lokale gjenvinningsstasjon for mer informasjon. ADVARSEL: LADEREN ER IKKE ET LEKETØY • Undersøk regelmessig lader og batteri for lekkasje, slitasje og andre skader. Dette gjelder også ledninger og kontakter.
  • Page 81 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 81 18/5/15 2:48 pm SJEKK TITLENE I–IX MED DIAGRAMMENE PÅ SIDENE 1, 2, 3 OG 4. I - MONTERING AV ANTENNE 1. Sett antenneledningen fra produktet og inn i røret. 2. La røret gli ned antenneledningen og inn i hullet på produktet. 3.
  • Page 82 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 82 18/5/15 2:48 pm V - BRYTERVELGER FOR HØY/LAV HASTIGHET VI - OPPLADINGSINNSTRUKSJONER 1. Sett laderen I en vanlig stikkontakt. 2. Koble til batteripakken til laderen som vise på side 2. 3. En rød lampe på laderen vil blinke 4 ganger for å indikere at laderen er i bruk. Vanlig ladetid er 60-80 minutter. 4.
  • Page 83 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 83 18/5/15 2:48 pm VII - FEILSØKING OG OMSORG FOR R/K-BILEN BEGRENSET REKKEVIDDE FOR DRIFTSKONTROLL Selv om den fjernstyrte bilen er synlig på avstand, kan driftskontroll likevel gå tapt. Hold kontrolleren høyt opp i lufta og kommander bilen tilbake. INTERFERENS Andre radiosignaler kan føre til kontrolltap.
  • Page 84 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 84 18/5/15 2:48 pm SAMSVAR MED FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION MERK: Denne enheten er i samsvar med Pkt. 15 av FCC-reglene. Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) enheten må godta eventuell mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift. Advarsel: Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av ansvarlig part for overholdelse, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å...
  • Page 85 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 85 18/5/15 2:48 pm ОСТОРОЖНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ. • ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ³ АККУМУЛЯТОР, БАТАРЕЙКИ И ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С БАТАРЕЙКАМИ ПРИМЕЧАНИЕ. БАТАРЕЙКИ НЕОБХОДИМО УТИЛИЗИРОВАТЬ ИЛИ...
  • Page 86 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 86 18/5/15 2:48 pm ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА И УХОД ЗА НИМ ПРИМЕЧАНИЕ. НИКЕЛЬ-МЕТАЛЛОГИДРИДНЫЙ АККУМУЛЯТОР НЕОБХОДИМО УТИЛИЗИРОВАТЬ ИЛИ ПЕРЕРАБОТАТЬ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ТРАНСФОРМАТОР/ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИГРУШКОЙ. • • • • • • • • 9 • ВРЕМЯ РАБОТЫ И ЗАРЯДКИ •...
  • Page 87 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 87 18/5/15 2:48 pm СМ. РАЗДЕЛЫ I-IX С РИСУНКАМИ НА СТР. 1, 2, 3, 4. I - СБОРКА АНТЕННЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! II - УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПЕРЕДАТЧИК  $$$/5   ПРИМЕЧАНИЕ. III - УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В МАШИНКУ 9 9 ПРИМЕЧАНИЕ. IV - УПРАВЛЕНИЕ...
  • Page 88 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 88 18/5/15 2:48 pm V - ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СКОРОСТИ (ВЫСОКАЯ/НИЗКАЯ) VI - ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА  KUV  KUV СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НИКЕЛЬ-МЕТАЛЛОГИДРИДНОГО АККУМУЛЯТОРА •  KUV  • •  KUV • •  9  9 • • •...
  • Page 89 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 89 18/5/15 2:48 pm VII - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И УХОД ЗА МАШИНКОЙ ‡ " ‡ " РАДИОУПРАВЛЯЕМАЯ ‡ " МАШИНКА НЕ ДВИГАЕТСЯ ‡ " ‡ " РАДИОУПРАВЛЯЕМАЯ ‡ МАШИНКА ‡ САМОПРОИЗВОЛЬНО ДВИГАЕТСЯ ‡ РАДИОУПРАВЛЯЕМАЯ ‡ МАШИНКА ДВИГАЕТСЯ МЕДЛЕННО ‡ "...
  • Page 90 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 90 18/5/15 2:48 pm СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ США ПО СВЯЗИ ПРИМЕЧАНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ © ª ВНИМАНИЮ РОДИТЕЛЕЙ www.toystate.com www.NikkoRC.com consumerservice@toystate.com TOY STATE EUROPE B.V. MOSKESBAAN 8, 4823 AH BREDA, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. THE NETHERLANDS Изделие содержит мелкие детали и не предназначено для детей младше 3 лет. Опасность...
  • Page 91 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 91 18/5/15 2:48 pm...
  • Page 92 FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 92 18/5/15 2:48 pm www.toystate.com...

Ce manuel est également adapté pour:

94195

Table des Matières