FAR_94195_Invader_14L_IM_051815.pdf 1 18/5/15 2:48 pm
OWNER'S MANUAL • MANUEL D'UTILISATION • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL PROPIETARIO • MANUALE D'ISTRUZIONI • MANUAL DO UTILIZADOR
GEBRUIKERSHANDLEIDING • INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • BRUGSVEJLEDNING • BRUKERMANUAL • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RADIO CONTROL CONTRÔLE RADIO FERNGESTEUERT WERDEN CONTROL REMOTO È RADIOCOMANDATO
RADIO CONTROL • CONTRÔLE RADIO • FERNGESTEUERT WERDEN • CONTROL REMOTO • È RADIOCOMANDATO
RÁDIO CONTROLE • RADIOBESTURING • KONTROLA RADIOWA • RADIOSTYRD • KAUKO-OHJATTAVA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • BRUGSVEJLEDNING • BRUKERMANUAL • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
CONTROLLER • TELECOMMANDE • FERNSTEUERUNG
CONTROLADOR • UNITÀ DI COMANDO • CONTROLADOR
K
REGELAAR • KONTROLER • KONTROLLER
2+-$86/$,7(
.21752//(5
%$77(5< ,1&/8'(' %$77(5,( &2035,6(
BATTERIE ENTHALTEN • BATERÍA INCLUIDA
BATTERIA INCLUSA • BATERIA INCLUÍDA
ACCU MEEGELEVERD • ZAWIERA BATERIE
%$77(5, 0(')g/-(5 $..8 6,6b/7<< 78277((6((1
%$77(5, ,1./8'(57
Important! Carefully read the Owners Manual before play!
Important! Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant de jouer !
Wichtig! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Spielen sorgfältig durch!
¡Importante! Lee con cuidado el manual del propietario antes de ponerte a jugar.
Importante! Leggere attentamente il manuale dell'utente prima di giocare!
Importante! Leia atentamente o Manual do Proprietário antes de brincar!
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat je met het product speelt!
Ważne! Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem zabawy!
Viktigt! Läs noga igenom ägarmanualen innan användning!
Tärkeää! Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä!
Σημαντικό! Διαβάστε προσεκτικά το Εγχειρίδιο χρήστη πριν ξεκινήσετε να παίζετε!
Vigtigt! Læs brugsanvisningen grundigt før brug!
Viktig! Les brukermanualen nøye før du leker med bilen
Важно! Перед тем как играть, внимательно прочитайте руководство пользователя.
VEHICLE • VEHICULE • FAHRZEUG • VEHÍCULO
9(,&2/2 9(Ê&8/2 92(578,* 32-$='<
)25'21 $872
)-(5167<5,1*
.-5(7<
RECHARGABLE
4,8V Ni-MH
x3
%$77(5< ,1&/8'(' %$77(5,( &2035,6(
BATTERIE ENTHALTEN • BATERÍA INCLUIDA
BATTERIA INCLUSA • BATERIA INCLUÍDA
ACCU MEEGELEVERD • ZAWIERA BATERIE
%$77(5, 0(')g/-(5 $..8 6,6b/7<< 78277((6((1
%$77(5, 0(')/*(5
%$77(5, ,1./8'(57
Д
.5(7-
5(&+$5*$%/( 9 1,0+ %$77(5< 3$&.
BLOC-BATTERIE NI-MH 4,8 V RECHARGEABLE • WIEDERAUFLADBARER 4,8 V NIMH-AKKU
BATERÍA DE NI-MH RECARGABLE DE 4,8 V • GRUPPO BATTERIA NI-MH RICARICABILE 4,8 V
PACK DE BATERIA NI-MH DE 4,8 V RECARREGÁVEL • OPLAADBARE 4,8 V NI-MH ACCUPACK
PAKIET AKUMULATORA NI-MH 4,8 V • LADDNINGSBART 4,8 V NI-MH BATTERI
UUDELLEENLADATTAVA 4,8 V:N NIMH-AKKUPAKKA
x1
OPPLADBAR 4,8V NI-MH BATTERIPAKKE
%$77(5, 0(')/*(5
8+
ASST
#94195
9 1,0+ *(123/$'(/,* 9 1,0+ %$77(5,3$..(