Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE | FR
Siebträger-Espressomaschine
ES-1500.mw mit Mahlwerk
Machine à expresso
avec porte-filtre et broyeur "ES-1500.mw"
Bedienungsanleitung / Mode d'emploi
NC-3786-675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cucina dimodena ES-1500.mw

  • Page 1 DE | FR Siebträger-Espressomaschine ES-1500.mw mit Mahlwerk Machine à expresso avec porte-filtre et broyeur "ES-1500.mw" Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi NC-3786-675...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue Siebträger-Espressomaschine mit Mahlwerk .......4 Lieferumfang ...........................4 Wichtige Hinweise zu Beginn................5 Sicherheitshinweise ......................5 Wichtige Hinweise zur Entsorgung .................6 Konformitätserklärung ......................7 Produktdetails ....................8 Espressomaschine ........................8 Bedienfeld..........................9 Verwendung ....................10 Vor der ersten Verwendung .....................10 Ein- und Ausschalten ......................10 Espresso zubereiten ......................11 Heißes Wasser zubereiten ....................12 Milch aufschäumen und Cappuccino zubereiten............12 Kaffeebohnen mahlen .......................13...
  • Page 3 SOMMAIRE Votre nouvelle machine à expresso ..............18 Contenu ...........................18 Consignes préalables ..................19 Consignes de sécurité ......................19 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ......21 Déclaration de conformité ....................21 Description du produit .................. 22 Machine à expresso ......................22 Panneau de commande ....................23 Utilisation .......................
  • Page 4: Ihre Neue Siebträger-Espressomaschine Mit Mahlwerk

    IHRE NEUE SIEBTRÄGER-ESPRES- SOMASCHINE MIT MAHLWERK Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Profi-Siebträger-Espressomaschine. Genießen Sie Ihren frisch zubereiteten Espresso oder Cappuccino. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführ- ten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Siebträger-Espressomaschine mit Mahlwerk optimal einsetzen können.
  • Page 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsi- cherheit.
  • Page 6: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    • Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Wärmequellen wie z.B. Herd- platten oder Öfen, um Geräteschäden zu vermeiden. Betreiben Sie das Gerät nie auf einem Kochfeld oder in der Nähe einer Gasquelle. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt! Das Gerät darf während des Betriebes nicht bewegt werden.
  • Page 7: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NC-3786 in Übereinstim- mung mit Produktsicherheit-Richtlinie 2001/95/EG, der EMV-Richtlinie 2014/30/ EU, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU befindet. PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Deutschland Leiter Qualitätswesen Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 11.09.2014 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de.
  • Page 8: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Espressomaschine 1. Einfülltrichter für Kaffeebohnen 2. Drehknopf zur Einstellung des Mahlwerks 3. Rote Taste (Mahlvorgang starten) 4. Siebträger 5. Auffangbehälter 6. Wassertank 7. Wassertank-Deckel 8. Bedienfeld 9. Heißwasserauslass 10. Halterung für Siebträger...
  • Page 9: Bedienfeld

    1. Geräteschutzsicherung 2. Ein/Aus-Schalter (Gerät) 3. Kaffeepulverauslass 4. Halterung für Siebträger 5. Heißwasserauslass 6. Dampfdüse/Aufschäumer Bedienfeld 1. Heißwasser-Taste und Kontrollleuchte 2. Kaffee-Taste und Kontrollleuchte 3. Dampf-Taste und Kontrollleuchte 4. Ein/Aus-Taste und Kontrollleuchte...
  • Page 10: Verwendung

    VERWENDUNG Vor der ersten Verwendung Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und überprüfen Sie die einzelnen Teile auf Vollständigkeit. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung wie unter Reinigung und Pflege beschrieben. Stellen sie die Espressomaschine auf eine saubere, trockene, ebene Fläche. Setzen Sie den Wassertank in die Espressomaschine und den Einfülltrichter für die Kaffeebohnen in seine Halterung ein.
  • Page 11: Espresso Zubereiten

    Espresso zubereiten 1. Füllen Sie die benötigte Menge Wasser in den Wassertank. Verwenden Sie am besten frisches, kaltes Leitungswasser. Achten Sie auf die Füllstandmar- kierung des Wassertanks. Der Wasserstand sollte die Markierung Max. nicht überschreiten. Schließen Sie anschließend den Wassertank-Deckel. Hinweis: Füllen Sie kein heißes Wasser, Milch, Kaffeepulver, Tee oder andere Flüssigkeiten in den Wassertank.
  • Page 12: Heißes Wasser Zubereiten

    Achtung! Verbrennungsgefahr besteht an den heißen Geräteteilen wie Sieb, Siebträger, Heißwasserauslass und Dampfdüse/Aufschäumer. Heißes Wasser zubereiten 1. Stellen Sie eine Tasse unter den Heißwasserauslass. 2. Drücken Sie die Heißwasser-Taste, um das heiße Wasser über den Heißwas- serauslass auszugeben. 3. Drücken Sie die Heißwasser-Taste erneut, um die Ausgabe zu beenden. Hinweis: Überprüfen Sie regelmäßig den Wasserstand im Wassertank und füllen Sie gegebenenfalls frisches Wasser nach.
  • Page 13: Kaffeebohnen Mahlen

    6. Wenn die Milch aufgeschäumt ist, drücken Sie die Dampf-Taste erneut. 7. Geben Sie die aufgeschäumte Milch über den Espresso und genießen Sie Ihren Cappuccino. Hinweise: Bewegen Sie die Dampfdüse/den Aufschäume nur über den gummierten Griff. Reinigen Sie die Dampfleitung und die Dampfdüse/den Aufschäumer direkt nach der Verwendung, indem Sie die Dampf-Taste drücken und einige Zeit lang Dampf ausströmen lassen.
  • Page 14: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung Trennen Sie die Espressomaschine von der Stromversorgung und lassen Sie sie vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen. Das Gehäuse können Sie mit einem angefeuchteten Tuch reinigen und mit einem weichen, trockenen Tuch abtrocknen. Hinweise: Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungs- oder Scheuermittel und auch keine Metallgegenstände.
  • Page 15: Entkalken

    Entkalken Entkalken Sie Ihre Espressomaschine ca. 2 bis 3 Mal pro Monat, um den vollen Kaffeegeschmack und die problemlose Funktion zu erhalten. Gehen Sie dabei wie folgt vor: 1. Füllen Sie den Wassertank bis zur Max.-Markierung mit dem Wasser-Entkal- ker-Gemisch, das Sie nach Packungsaufschrift gemischt haben. Sie können statt Entkalker auch Zitronensäure verwenden.
  • Page 16: Anhang

    ANHANG Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache(n) Lösung Die Espressomaschine Drücken Sie die Ein/ Die Betriebskont- befindet sich im Ener- Aus-Taste, um die rollleuchte blinkt giesparmodus oder im Espressomaschine langsam. Standby-Modus. einzuschalten. Warten Sie bis die Die Espressomaschine Die vier Kontrollleuch- Espressomaschine die führt die interne Sys- ten gehen an.
  • Page 17: Tipps Für Großartigen Kaffeegenuss

    Füllen Sie frisches Was- Die Espressomaschine Der Wassertank ist leer. ser in den Wassertank. macht ein lautes und andauerndes Pump- Der Wassertank ist Kontaktieren Sie Fach- Geräusch. defekt. personal. Die Espressomaschine Die Espressomaschine Kontaktieren Sie Fach- gibt kalten Kaffee aus. ist defekt.
  • Page 18: Votre Nouvelle Machine Àexpresso

    VOTRE NOUVELLE MACHINE À EXPRESSO Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de cette machine à expresso équipée d’un moulin à café. Grâce à elle, vous pouvez désormais préparer à la perfection expressos et cappuccinos. Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
  • Page 19: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre reven- deur.
  • Page 20 proximité d’une source de gaz. • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. L’appareil ne doit pas être déplacé pendant l’utilisation. • Tenez compte de l’indication du niveau de remplissage et ne remplissez pas trop l’appareil. • Utilisez uniquement les accessoires originaux. •...
  • Page 21: Consignes Importantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l’enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l’emplacement d’un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Page 22: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Machine à expresso 1. Cône de remplissage pour grains de café 2. Bouton de réglage du broyeur 3. Bouton d’activation de la mouture 4. Porte-filtre 5. Bac collecteur 6. Réservoir d’eau 7. Couvercle du réservoir d’eau 8. Panneau de commande 9.
  • Page 23: Panneau De Commande

    1. Fusible de sécurité 2. Interrupteur Marche/Arrêt (appareil) 3. Sortie du café moulu 4. Support du porte-filtre 5. Sortie de l’eau chaude 6. Buse Vapeur / Mousseur Panneau de commande 1. Touche Eau chaude et son voyant de contrôle 2. Touche Café et son voyant de contrôle 3.
  • Page 24: Utilisation

    UTILISATION Avant la première utilisation Sortez l’appareil de l’emballage et vérifiez que toutes les pièces sont fournies et en bon état. Avant la première utilisation, nettoyez l’appareil comme décrit sous Nettoyage et entretien. Placez la machine à expresso sur une surface plane, propre et sèche. Placez ensuite le réservoir d’eau dans la machine à...
  • Page 25: Préparer Un Expresso

    Préparer un expresso 1. Versez la quantité d’eau nécessaire dans le réservoir d’eau. Utilisez de préfé- rence de l’eau froide du robinet. Observez la graduation du réservoir d’eau. Le niveau d’eau ne doit pas dépasser l’indication Max. Refermez le couver- cle du réservoir d’eau.
  • Page 26: Obtenir De L'eau Chaude

    Attention ! Risque de brûlures par les éléments chauds de l’appareil, comme le filtre, le porte-filtre, la sortie de l’eau chaude et la buse vapeur/ mousseur.. Obtenir de l’eau chaude 1. Placez une tasse sous la sortie d’eau chaude. 2. Appuyez sur la touche Eau chaude, afin que de l’eau chaude s’écoule. 3.
  • Page 27: Moudre Des Grains De Café

    5. Lorsque le voyant de contrôle Vapeur brille en continu, la vapeur sort de la buse vapeur/mousseur, et arrive ainsi dans la tasse. 6. Une fois le lait transformé en mousse, appuyez à nouveau sur la touche Vapeur. 7. Versez la mousse de lait sur l’expresso... et dégustez votre cappuccino. Note : Utilisez uniquement la poignée avec revêtement en caoutchouc pour déplacer la buse vapeur/mousseur.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage Avant de nettoyer la machine à expresso, débranchez-la de l’alimentation élec- trique et laissez-la toujours refroidir complètement. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon légèrement humidifié. Séchez-le ensuite avec un chiffon doux et sec. Note : N’utilisez ni solvant, ni produit abrasif, ni objet métallique pour nettoyer l’appareil.
  • Page 29: Détartrage

    Détartrage Pour permettre le bon fonctionnement de la machine à expresso et profiter de tout l’arôme du café, effectuez un détartrage environ 2 à 3 fois par mois. Pour cela, procédez comme suit : 1. 1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à l’indication Max+ avec un mélange d’eau et de produit détartrant.
  • Page 30: Annexe

    ANNEXE Dépannage Problème Cause(s) probable(s) Solution Appuyez sur la touche Le voyant de contrôle La machine à expresso se Marche/Arrêt pour de fonctionnement trouve en mode Écono- allumer la machine à clignote lentement. mie d‘énergie ou Veille. expresso. Attendez jusqu‘à ce La machine à...
  • Page 31: Astuces Pour La Préparation Du Café

    Le réservoir d‘eau est Remplissez le réservoir La machine à expres- vide. avec de l‘eau fraîche. so émet un produit de pompage fort et Le réservoir d‘eau est Contactez un spécia- persistant. vide. liste. Le café qui coule de La machine à expresso Contactez un spécia- la machine à...
  • Page 32 Kundenservice: 0 7631 / 360 - 350 PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat © REV1 / 16. 09. 2014 - MB//EX:JaW//FrG...

Ce manuel est également adapté pour:

Nc-3786

Table des Matières