Assembly
Assemblage
Montage
EN
FR
DE
Printer Installation
Installation de l'imprimante
Druckerinstallation
Printerinstallatie
Installazione della stampante
Instalación de la impresora
Instalação da Impressora
[1]
!
Caution:
When carrying the printer, use at least 4 persons.
N'essayez pas de soulever l'imprimante si vous êtes moins de
!
Attention :
quatre personnes.
Wenn Sie den Drucker tragen, tun Sie dies mit mindestens
!
Vorsicht:
vier Personen.
!
Opgelet:
Draag de printer met ten minste 4 personen.
!
Attenzione:
Per trasportare la stampante, usare almeno 4 persone.
Serán necesarias al menos cuatro personas para transportar
!
Precaución:
la impresora.
Quando transportar a impressora, faça-o pelo menos com
!
Cuidado:
quatro pessoas.
When lifting the printer unit, only hold the highlighted area. Otherwise, it may affect normal operation and printing.
Lorsque vous soulevez l'imprimante, ne tenez que les parties mises en évidence. Sinon, cela pourrait affecter le fonctionnement normal et l'impression.
Halten Sie beim Anheben des Druckers nur den markierten Bereich fest. Anderenfalls beeinträchtigt dies den Normalbetrieb oder das Drucken.
c
Houd de printer bij het opheffen alleen bij het ingekleurde gedeelte vast. Als u dit niet doet, kan dit de normale werking en het afdrukken beïnvloeden.
Per sollevare la stampante, afferrare solo l'area evidenziata. In caso contrario, si potrebbero impedire le normali operazioni di funzionamento e la stampa.
Cuando levante la impresora, sujétela solo por el área destacada. De lo contrario podría perjudicar al funcionamiento e impresión normal.
Ao levantar a impressora, segura-a só pelas áreas assinaladas. Se não o fizer, pode afectar o funcionamento e a impressão normal.
Montage
Montaggio
Montaje
NL
IT
ES
Montagem
PT
A
12