Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Refrigerator-Freezer type I
Instruction of use
Kühl-Gefrier-Typ I
Gebrauchsanweisung
Réfrigérateur-Congélateur de type I
Notice d'utilisation
Frigo-Congelatore di tipo I
Istruzioni per l'uso
Chłodziarko-Zamrażarka typu I
Instrukcja obsługi
Koel-Vriescombinatie type I
Gebruiksaanwijzing
RCSA270K30WN
EN-DE-FR-IT-PL-NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RCSA270K30WN

  • Page 1 Refrigerator-Freezer type I Instruction of use Kühl-Gefrier-Typ I Gebrauchsanweisung Réfrigérateur-Congélateur de type I Notice d'utilisation Frigo-Congelatore di tipo I Istruzioni per l'uso Chłodziarko-Zamrażarka typu I Instrukcja obsługi Koel-Vriescombinatie type I Gebruiksaanwijzing RCSA270K30WN EN-DE-FR-IT-PL-NL...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Indice Safety first /1 Sicurezza iniziale /18 Electrical requirements /2 Requisiti elettrici /19 Transportation instructions /2 Istruzioni per il trasporto; Istruzioni di installazione /19 Installation instructions /2 Conoscere l'elettrodomestico /20 Getting to know your appliance /2 Suggerimenti sulla disposizione del cibo Suggested arrangement of food in the appliance /3 nell'elettrodomestico /20 Temperature control and adjustment /3...
  • Page 4 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Page 7: Safety First

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Beko Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 8: Electrical Requirements

    Instruction for use Electrical requirements • Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use. You Before inserting the plug into the wall socket could injure yourself or damage the appliance. make sure that the voltage and the frequency •...
  • Page 9: Suggested Arrangement Of Food In The Appliance

    Instruction for use Some sections of the fridge may be cooler or Suggested arrangement of food in the warmer (such as salad crisper and top part of the appliance cabinet) which is quite normal. We recommend Guidelines for obtaining optimum storage and that you check the temperature periodically with a hygiene: thermometer to ensure that the cabinet is kept to...
  • Page 10: Making Ice Cubes

    Instruction for use Do not exceed the freezing capacity of your Replacing the interior light bulb appliance in 24 h. Placing warm food into the To change the Bulb/LED used for illumination of freezer compartment causes the refrigeration your refrigerator, call your AuthorisedService. machine to operate continously until the food is The lamp(s) used in this appliance is not suitable frozen solid.
  • Page 11: Repositioning The Door

    Instruction for use • Gently uncrimp the stud on the compressor, using Don’t- Store bananas in your fridge compartment. a pair of pliers, so that the tray can be removed. Don’t- Store melon in your fridge. It can be chilled •...
  • Page 12 Instruction for use 2. Make sure that the food purchased in 3. Other vibrations and noises. - The level of noise and vibrations can be caused refrigerated/frozen condition is placed into the appliance as soon as possible, especially during by the type and the aspect of the floor on which summertime.
  • Page 13: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines Beko Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit! • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten.
  • Page 14: Elektrischer Anschluss; Transporthinweise

    Gebrauchsanweisung 4. Das Gerät muss vor Regen, Feuchtigkeit oder Elektrischer Anschluss anderen Witterungsbedingungen geschützt Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild werden. Wichtig! angegebene Wechselspannung mit der • Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät Netzspannung übereinstimmt.
  • Page 15: Geräteübersicht

    Gebrauchsanweisung Temperaturregelung. Geräteübersicht (Abb. 1) 1 - Thermostat und Beleuchtungsarmatur Einstellung der Temperatur Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2 - Höhenverstellbare Ablagen 3 - Tauwasserablauf Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). 4 - Deckel für Gemüseschubladen Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, schaltet sich der Thermostat automatisch aus, 5 - Gemüseschubladen steigt die Temperatur wieder, so schaltet es sich...
  • Page 16: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    Gebrauchsanweisung Einfrieren von frischen Lebensmitteln Verwenden Sie zum Abtauen niemals einen Haartrockner, ein elektrisches Heizgerät oder Einige Regeln sollten beachtet werden, um ähnliche Elektroapparate. Wischen Sie das Qualitätsverluste zu vermeiden und die Erhaltung von Tauwasser auf, das sich am Boden des Konsistenz, Geschmack, Nährwert, Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost zu garantieren: Gefrierabteils angesammelt hat, und trocknen Sie...
  • Page 17: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung 9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig auf Richtig: Fisch und Innereien in Polyethylenbeutel Sauberkeit und achten Sie darauf, daß sich keine wickeln. Reste von Lebensmitteln o.ä. darauf befinden. Richtig: Lebensmittel, die einen starken Geruch 10.Vermeiden Sie es in jedem Fall, haben oder nicht austrocknen sollen, in •...
  • Page 18: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Falsch: Die Tür längere Zeit offenstehen lassen. - Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, Hierdurch wird der Betrieb des Geräts teurer, die im Betrieb auftreten können und die Eisbildung verstärkt sich. 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Falsch: Zum Entfernen des Eises spitze oder Betrieb zunehmen.
  • Page 19: Premièrement La Sécurite

    Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko, fabriqué dans des usines modernes. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout l'emballage ou pièce de protection pour le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures avant de le mettre en fonction, pour permettre la stabilisation de l'huile du compresseur, si l’appareil a...
  • Page 20: Avertissements Et Conseils Importants

    Notice d’utilisation Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent Avertissements et conseils importants s'y enfermer et mettre ainsi leur vie en danger. Il est très important que cette notice d'utilisation Emplacement soit gardée avec l'appareil pour toute future ...
  • Page 21: Réglage De La Température

    Notice d’utilisation  Les produits lactés (oeufs, beurre…) sont  Chaque paquet doit etre proportionné a conservés dans l'étagere supérieure de porte. l'importance de la consommation familiale de  Les aliments préparés sont conservés sur les maniere a etre utilisés en une seule fois. Des clayettes, les fruits et légumes verts dans le bac a paquets de petites dimensions permettent légumes.
  • Page 22: Production Des Cubes Des Glace

    Notice d’utilisation Production des cubes de glace C'est pourquoi la porte ne doit etre ouverte qu'en cas de nécessité. Une mince couche de givre ne Remplissez le bac à cubes de glace à trois quarts nuit pas au fonctionnement de l'appareil. et mettez-la dans le congélateur.
  • Page 23 Notice d’utilisation La consommation énergétique de votre appareil Informations concernant les bruits et les est enclenchée alors que le compartiment du vibrations susceptibles de se produire congélateur est entièrement chargé sans utiliser pendant le fonctionnement de l'appareil les étagères. 1. Les bruits peuvent augmenter pendant le Conseil pratique concernant la réduction de la fonctionnement de l'appareil.
  • Page 24: Innanzitutto La Sicurezza

    Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un Beko elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è...
  • Page 25: Requisiti Elettrici

    Istruzioni per l'uso Importante! Requisiti elettrici • È necessario fare attenzione quando si Prima di inserire la spina nella presa a muro pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché assicurarsi che la tensione e la frequenza quest'ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi riportate sull'etichetta informativa all'interno metallici del condensatore sulla parte posteriore dell'elettrodomestico corrispondano...
  • Page 26: Conoscere L'elettrodomestico

    Istruzioni per l'uso 11. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se Conoscere l'elettrodomestico conservati a temperature intorno a 0°C. Pertanto (elemento 1) avvolgere ananas, meloni, cetrioli e prodotti simili 1 - Alloggiamento del termostato e della spia in buste di polietilene. 2 - Mensole regolabili dell'armadietto 12.
  • Page 27: Conservazione Di Cibo Congelato

    Istruzioni per l'uso 8. Non caricare l'elettrodomestico appena lo si Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o forchette per rimuovere le goccioline ricongelate. accende. Attendere finché non viene raggiunta la Se in qualsiasi momento l'acqua di sbrinamento temperatura di conservazioni corretta. Si consiglia non viene scaricata dal canale di raccolta, di controllare la temperatura con un termometro di controllare che il tubo di scarico non sia stato...
  • Page 28: Riposizionamento Dello Sportello

    Istruzioni per l'uso 4. Utilizzare un panno umido intriso di una Cosa fare e cosa non fare soluzione composta da un cucchiaino di Sì - Pulire e sbrinare periodicamente l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento"). bicarbonato di soda e da circa mezzo litro di Sì...
  • Page 29: Consumo Energetico

    Istruzioni per l'uso 4. Consigliamo di ridurre al minimo il numero di No - Non consumare cibo che è stato raffreddato per troppo tempo. aperture dello sportello. 5. Non tenere lo sportello dell'apparecchio aperto No - Non conservare cibi freschi e cotti insieme, nello stesso contenitore.
  • Page 30: Bezpieczeństwo Przede Wszystkim

    Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru Beko to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń Beko potwierdza, że był to mądry wybór.
  • Page 31: Podłączenie Do Zasilania

    Instrukcja obsługi Podłączenie do zasilania • Jeśli nie ma dostępu do przewodu zasilającego należy użyć przekładki izolacyjnej (dla modeli do Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy zasilaniu ~230V, 50 Hz. Przed podłączeniem zabudowy). (!) Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy urządzenia do sieci należy upewnić...
  • Page 32: Porady Dotyczące Przechowywania Żywności

    Instrukcja obsługi 7. Pojemnik na kostki lodu Przy temperaturze pomieszczenia równej 25°C zaleca się ustawienie pokrętła regulacji 8. Komora zamrożonej żywności termostatu w pozycji środkowej. Termostat 9. Regulowane nóżki zapewnia również automatyczne odszranianie 10. Balkonik na nabiał chłodziarki. Podczas odszraniania temperatura 11.
  • Page 33: Czyszczenie Urządzenia

    Instrukcja obsługi Na opakowania odpowiednie są takie materiały aby zapobiec wylewaniu się wody na okablowanie jak folie plastikowe i aluminiowe oraz pojemniki elektryczne lub na podłogę (rys. 7). Należy regularnie sprawdzać grubość osadzonego lodu plastikowe, aluminiowe przeznaczone do bezpośredniego kontaktu z żywnością. Nie należy wewnątrz zamrażarki.
  • Page 34: Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi

    Instrukcja obsługi W trakcie czyszczenia prosimy pamiętać o - odłączyć urządzenie od sieci zasilającej; dokładnym wytarciu suchą szmatką uszczelek drzwi. - opróżnić chłodziarkę i zamrażarkę; Czyszczenie zewnętrznych powierzchni - odszronić i wyczyścić wnętrze urządzenia; Części zewnętrzne należy czyścić gąbką - pozostawić drzwi otwarte, aby zapobiec nasączoną...
  • Page 35: Usuwanie Usterek

    Instrukcja obsługi Usuwanie usterek Możliwe przyczyny Środki zaradcze Problem 1. Lampka nie świeci Żarówka jest spalona. Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać podczas pracy urządzenia. autoryzowany serwis. 2. Woda gromadzi się Zatkany kanał Wyczyścić kanał i rurę odprowadzania w dolnej części odpływowy wody.
  • Page 36: Zużycie Energii

    Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do Importer: uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i Beko S.A. środowiska naturalnego konsekwencji, ul. Puławska 366, wynikających z obecności składników 02-819 Warszawa niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania www.beko.pl...
  • Page 37: Gwarancja

    Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02- 819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta.
  • Page 38: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van Beko, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Page 39: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing • Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten Elektriciteitsvereisten of staan, omdat het daar niet voor werd Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het ontworpen. U zou zichzelf kunnen kwetsen of het stopcontact steekt, dat de voltage en de frequentie toestel beschadigen.
  • Page 40: Voorstel Voor De Schikking Van De Etenswaren In Het Toestel

    Gebruiksaanwijzing Voorstel voor de schikking van de Regel daarom de thermostaat zo dat de gewenste temperatuur wordt bereikt. Sommige etenswaren in het toestel Richtlijnen voor het bereiken van een optimale gedeelten van de koelkast kunnen koeler of warmer zijn (zoals de groentelade en het opslagruimte en hygiëne: bovenste gedeelte van de koelkast).
  • Page 41: Verse Etenswaren Invriezen

    Gebruiksaanwijzing Al de etenswaren moeten in verschillende lagen Verse etenswaren invriezen krantenpapier worden ingepakt en worden Gelieve de volgende instructies in acht te nemen om bewaard in een koele ruimte (vb. koelkast of de beste resultaten te bereiken. Vries nooit een al te provisiekamer).
  • Page 42: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing Wel- Bewaar etenswaren zo kort mogelijk en 10. Nooit doen: • Maak het toestel nooit schoon met ongeschikt houdt u aan de vervaldatums. materiaal; vb. producten op basis van petroleum. Wel- Bewaar diepvriesproducten volgens de • Stel het toestel nooit bloot aan hoge instructies op de verpakking.
  • Page 43: Energieverbruik

    Gebruiksaanwijzing Energieverbruik - De prestatie- en werkingskenmerken van het apparaat kunnen veranderen als gevolg van Een maximaal bruikbaar volume voor het wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is bewaren van diepvriesproducten krijgt u wanneer normaal. u de laden in het vriesvak niet gebruikt. Het 2.
  • Page 44 4578336483_AD www.beko.com EN-DE-FR-IT-PL-NL...

Table des Matières