Resol LT20 Manuel page 9

Table des Matières

Publicité

de
Benennung
1
Gehäuse Lufttopf
2
Handentlüftungs-
ventil mit
3
Schlauchtülle
4
Überwurfmutter
G 1 " (Kollektor-
seite)
5
Innengewinde
Rp 3/4 " (WT-Seite)
6
Entlüfterrohr
Anwendung
de
Der Lufttopf dient in thermischen Solaranlagen nach DIN
4757 (EN 12976-1/2) zur Entlüftung des Kollektorkreises
und ist im Vorlauf zwischen Kollektor und Wärmetauscher in
frostfreier Umgebung zu installieren.
Für den Servicefall sollten im Strang zwischen Kollektor und
Wärmetauscher ein Absperrhahn und zur Vermeidung von
Fehlzirkulationen eine solartaugliche aufstellbare Schwer-
kraftbremse eingebaut werden.
Hinweis
Der Lufttopf funktioniert nur in korrekter, senkrech-
ter Einbaulage.
Î
Den Lufttopf in senkrechter Position einbauen! Durch-
flussrichtung beachten!
en
Designation
Air separator housing
Corps du purgeur d´air
Manual air vent valve
Vanne de purge d'air
Hose nozzle
Embout de tuyau
G1 " union nut
Ecrou d'accouplement
(collector side)
G 1 " (côté capteur)
Internal thread
Rp 3/4 " (heat ex-
Rp 3/4 " (côté échangeur
changer side)
Venting tube
fr
Description
Descripción
Cuerpo del separador
Válvula de purga
manuelle avec
Boquilla para manguera
Tuerca de unión G1"
(lado del captador)
Filetage femelle
Rosca interior Rp ¾"
(lado del intercam-
thermique)
Tuyau de purge
Tubo de purgado
Application
en
The air separator is designed for venting the collector circuit
in solar thermal systems according to EN 12976-1/2 and has
to be installed in the flow pipe between the collector and
the heat exchanger in frost-free surroundings.
In the pipe between collector and heat exchanger, a check
valve for maintenance cases and a non-return valve to pre-
vent gravity circulation, openable and suitable for solar ther-
mal systems, should be installed.
Note
The air separator will only work in the correct, verti-
cal position.
Î
Install the air separator in a vertical position! Mind the
flow direction!
es
it
Descrizione
Corpo del disaeratore
de aire
Valvolina manuale di
manual
sfogo aria con
Scarico per tubetti
Dado di accoppiamen-
to G 1"
(lato collettore)
Filetto femmina
Rp 3/4 " (lato scam-
biador)
biatore di calore)
Tubo di scarico
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières