Télécharger Imprimer la page

Siemens VPF43 Serie Instructions De Montage page 2

Publicité

fi
Huomioitavaa asennuksessa
Ainoastaan pätevä henkilö saa asentaa,
käyttöönottaa ja huoltaa venttiilejä.
Asenna ilman mekaanista jännitystä.
Älä käytä venttiiliä kiinnityspisteenä.
Poista lika ja hitsausjäänteet yms venttiileistä ja
putkistosta.
Suunnittele lika ansoja.
Älä eristä toimilaitten jalkaa, ilmankierto on
varmistettava
Asennus: Asenna venttiili ja sen toimimoottori. Avaa
verkoston sulkuventtiilit vasta sen jälkeen, kun
toimimoottori on asennettu.
Putkiston täyttö: Varmista että venttiilit ovat auki
putkistoa täyttäessä..
Poistaminen: Sulje sulkuventtiilit. Irrota
toimimoottori venttiilistä vasta sen jälkeen, kun paine
on täysin laskenut putkistosta.
Älä koske kuumiin osiin ilman sopivia
suojavälineitä, palovamman riski!
pl
Uwagi dotycz ce monta u
Zawory mog by instalowane, uruchamiane i
serwisowane tylko przez wykwalifikowany
personel.
Nie u ywa si y podczas monta u.
Nie u ywaj zaworu jako punktu sta ego.
Usu nieczysto ci, pozosta
ci spawu itp. z
korpusu zaworu i ruroci gów.
Stosuj filtry i odmulacze.
Nie izoluj termicznie uchwytu si ownika aby
zapewni swobodn cyrkulacj powietrza.
Monta : Zainstalowa zawór i zamontowa si ownik.
Otworzy zawory odcinaj ce nie wcze niej ni po
ciwym zamontowaniu si ownika.
Nape nianie instalacji: Nape niaj instalacj tylko
przy ca kowicie otwartych zaworach.
Demonta : Zamkn
zawory odcinaj ce. Od czy
si ownik od zaworu dopiero po ca kowitym
zredukowaniu ci nienia w instalacji.
Nie wolno dotyka gor cych elementów
bez wcze niejszego zastosowania
rodków ochrony, w celu unikni cia
oparze !
el
,
,
.
.
.
:
.
:
.
:
SAX..P.. / SAV..P..
1
2 / 4
2015-04-28
es
Notas sobre el montaje
Sólo puede utilizarse material de calidad para el
montaje, puesta en marcha y servicio de las
válvulas.
No aplicar tensión mecánica durante el montaje.
No usar la válvula como punto de fijacion.
Retirar suciedad, restos de soldadura, etc. de
las válvulas y las tuberías
Plan para tratamiento de suciedad.
No aislar el soporte del actuador, la circulación
de aire debe estar garantizada
Montaje: Montar la válvula, después el
servomotor. No abrir las válvulas de seguridad
hasta que el motor esté montado y sujeto a la
válvula.
Relleno solo si la válvula está completamente
abierta.
Desmontaje: Cerrar las válvulas de seguridad.
Desmontar el actuador de la válvula sólo tras
verificar que la presión de la tubería se ha
reducido completamente.
¡No tocar las partes calientes sin tomar
medidas de protección para evitar
quemaduras!
cz
Poznámky k montáži
Servisní práce na ventilech mohou být
provád ny pouze kvalifikovanou obsluhou.
Montujte bez mechanického namáhání.
Nepoužívejto ventil jako fixní bod.
Odstra te ne istoty, okuje atd. z ventil a
potrubí.
P ed ventil instalujte filtry ne istot.
Neizolujte konzolu pohonu, aby byla zajišt na
cirkulace vzduchu.
Instalace: Instalujte ventil a p ipojte pohon.
Otev ete uzavírací ventily až po ádném p ipojení
pohonu k ventilu.
Napln ní za ízení: Za ízení lze naplnit médiem
pouze pokud jsou ventily pln otev eny.
Demontáž: Zav ete uzavírací ventily. Odmontujte
pohon z ventilu až po úplném odtlakování potrubí.
Nedotýkejte se horkých ástí bez
ochranných opat ení, aby nedošlo k
popálení!
ru
.
.
.
.
,
.
.
.
:
.
!
2
M4315
74 319 0711 0 D
,
.
.
.
,
.
.
:
.
.
:
.
.
,
.
!
da
Bemærkninger til montering
Ventilerne må kun monteres, idriftsættes og
serviceres af kvalificeret personale.
Monteres uden spænding. .
Ventil må ikke anvendes som fastgørelsespunkt.
Fjern snavs, loddekanter osv. fra ventiler og rør.
Vær opmærksom på snavssamlere.
Motorkonsol må ikke dækkes af isolering, da der
skal være luftcirkulation!
Montering: Monter ventil og ventilmotor.
Afspærringsventiler i rørsystemet må først åbnes, når
ventilmotoren er færdigmonteret.
Påfyldning af anlæg: Anlægget må kun påfyldes med
ventilerne helt åbne.
Demontering: Luk afspærringsventiler. Demonter først
motoren fra ventilen, når rørledningen er trykløst.
Rør ikke ved de varme dele uden
beskyttelse, da man ellers vil blive
forbrændt!
hu
Szerelési utasítás
A szelepek szerelését, üzembehelyezését,
karbantartását kizárólag képzett szakember
végezze.
Szereléskor a szerelvény ne feszüljön.
Ne használja a szelepet rögzítési pontként
Távolítsa el a szennyez déseket és heggesztési
maradékokat stb. a szelepekr l és a csövekr l.
Alkalmazzon szennyfogót.
A szelepmozgató rögzítését ne szigetelje le, hogy a
légáramlás biztosított legyen.
Szerelés: Építse be a szelepet, majd szerelje rá a
meghajtót. Csak akkor nyissa ki a szelepet, ha a
meghajtó megfelel en fel van szerelve.
Rendszer töltése: teljesen nyitott szelepeknél töltse a
rendszert.
Kiszerelés: Zárja el a szelepet,. Csak akkor szerelje le
a meghajtót a szelepr l ha a nyomás a rendszerben
teljesen lecsökkent.
Ne érintse meg a forró alkatrészeket, miel tt
égési sérülések elleni intézkedéseket nem
tett!
zh
.
SQV..P..
Siemens Building Technologies

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vpf53 serie