Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840123900 ENv01.qxd 2/18/04 2:00 PM Page 1
Toasters
Grille-pain
Tostadores
English .................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Français ................................................ 9
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 16
En México 01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840123900
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proctor Silex 22288

  • Page 1 840123900 ENv01.qxd 2/18/04 2:00 PM Page 1 Toasters READ BEFORE USE Grille-pain LIRE AVANT L’UTILISATION Tostadores LEA ANTES DE USAR English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........9 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........16 En México 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2: Important Safeguards

    840123900 ENv01.qxd 2/18/04 2:00 PM Page 2 7. Do not operate toaster with a damaged cord or plug or after wWARNING toaster malfunctions or has been damaged in any manner. Call our toll-free customer service number for information on exami- nation, repair or adjustment.
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    840123900 ENv01.qxd 2/18/04 2:00 PM Page 4 Parts and Features OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other.
  • Page 4: Tips And Troubleshooting

    840123900 ENv01.qxd 2/18/04 2:00 PM Page 6 How to Toast Tips and Troubleshooting 1. Plug toaster into electrical outlet. • Toasting is affected by the temperature of the bread, room 2. Place bread in slots. Select toast shade and press down temperature or frozen;...
  • Page 5: Customer Service

    840123900 ENv01.qxd 2/18/04 2:00 PM Page 8 Customer Service If you have a question, call our customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers. These numbers can be found on the bottom of your toaster and will help us answer your question. The following warranty applies only to product purchased in the United States and Canada.
  • Page 6: Précautions Importantes

    840123900 FRv01.qxd 2/18/04 2:13 PM Page 9 wAVERTISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas faire fonctionner sans surveillance. • Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc. • Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain.
  • Page 7: Réglages Suggérés

    840123900 FRv01.qxd 2/18/04 2:13 PM Page 10 manière quelconque. Veuillez composer notre numéro de service à la clientèle AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS sans frais pour des renseignements concernant examen, réparation, ou ajuste- ment. Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute 8.
  • Page 8: Pièces Et Caractéristiques

    840123900 FRv01.qxd 2/18/04 2:13 PM Page 12 Pièces et caractéristiques Utilisation du grille-pain 1. Branchez le grille-pain dans la prise de courant. 2. Mettez le pain dans les fentes. Choisissez le degré de bru- nissement désiré et abaissez la manette. Si une seule tranche est désirée, placez-la dans la fente marquée «...
  • Page 9: Conseils Pratiques Et Dépannage

    840123900 FRv01.qxd 2/18/04 2:13 PM Page 14 Conseils pratiques et dépannage Service à la clientèle • Le brunissement du pain dépend de la température du Si vous avez une question, composer notre numéro de service à la clientèle. Avant de faire un appel veuillez noter les numéros de pain, de la température ambiante ou du fait qu’il s’agisse modèle, de type et de série, qui se trouvent à...
  • Page 10: Salvaguardias Importantes

    840123900 SPv01.qxd 2/18/04 2:04 PM Page 16 7. Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la limpieza. wADVERTENCIA Deje enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas, o antes de transportarlo. 8. No opere el tostador con un cable o clavija dañados, o después que el tostador haya dejado de funcionar bien o se haya caído o dañado en alguna otra forma.
  • Page 11: Piezas Y Características

    840123900 SPv01.qxd 2/18/04 2:04 PM Page 18 Piezas y características INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de 1. Ranuras extra anchas 3. Control de tostado – alto consumo de corriente en el mismo circuito. con guías para el pan El control de tostado varía Este artefacto puede estar equipado con un enchufe polarizado.
  • Page 12 840123900 SPv01.qxd 2/18/04 2:04 PM Page 20 Cómo tostar Sugerencias y diagnóstico de problemas • El tostado es afectado por la temperatura del pan, la 1. Enchufe el tostador en un tomacorriente. temperatura ambiente y el congelado; el contenido de 2.
  • Page 13: Póliza De Garantía

    840123900 SPv01.qxd 2/18/04 2:05 PM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. EXCEPCIONES (continuación) Monte Elbruz No. 124 Int. 601 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. Col. Palmitas Polanco c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas México, D.F.
  • Page 14 OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Tipo: Características Eléctricas: Modelos: 22288 120 V~ 60 Hz 900 W AMILTON EACH ROCTOR ILEX ROCTOR ILEX...

Table des Matières